To Partake of the Promises

[restabs alignment=”osc-tabs-left” responsive=”false” tabcolor=”#81d742″ seltabcolor=”#eeee22″] [restab title=”English” active=”active”]

Apostle Grace Lubega

These all died in faith, not having received the promises but having seen them afar off and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth (Hebrews 11:13)

The Bible, in our theme scripture speaks of men that beheld the promises from afar off and were persuaded of them but died in faith without receiving these promises.

There are Christians in such a plight.They know what God promised: that they are the head and not the tail; that they will lend to nations; that by His stripes they were healed; that He has delivered them from the hand of he that was stronger than them. They know everything God has said about their lives but these things are far from them.

Even if they believe them, many die broke, sickly, beggarly and poor. Yes they had faith, but they died in faith without enjoying the goodness of the Lord in the land of the living. They saw these things afar off, knew they were in the Word but never walked in the manifestation of them because they knew not how to RECEIVE.

But this ought not to be your story. The Bible says that you have not only been GIVEN promises, but you have been GIVEN the promise: the Holy Spirit, who is the guarantee of all things that have been freely given to us by God (1 Corinthians 2:12).

Every promise of God is your portion. Like Joshua, you should boldly say: ‘not one good thing has failed of all the good things which the Lord God spoke concerning you; all came to pass and not one thing failed.’(Joshua 23:14). Receive it all!

FURTHER STUDY: Psalm 103:2, Psalms 68:19,

GOLDEN NUGGET:
You have not only been given promises, but you have been given the promise: the Holy Spirit, who is the guarantee of all things that have been freely given to us by God. Every promise of God is your portion. Don’t only believe but RECEIVE these things in your spirit.

PRAYER: My God You are faithful. Your word is true, it is impossible for You to lie. For every word and promise spoken over my life, I choose to receive and believe that they are my portion. I walk in them and live out their fullness every day of my life. Divine health is mine, super abundance is mine, favour is mine, glory is mine. All precious things are mine. You have purposed that I have these things; that I increase in greatness; that my barns are filled to overflowing; that my lips drip with fatness. This is my story. In Jesus’ name. Amen.

[/restab] [restab title=”French”]

Apôtre Grace Lubega

PRENDRE PART AUX PROMESSES

C’est dans la foi qu’ils sont tous morts, sans avoir obtenu les choses promises ; mais ils les ont vues et saluées de loin, reconnaissant qu’ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre (Hébreux 11:13)

La Bible, dans notre écriture parle des hommes qui ont vu les promesses de loin et ont été persuadés mais sont morts dans la foi sans recevoir ces promesses.

Il y a des Chrétiens dans une telle situation. Ils savent ce que Dieu a promis : qu’ils sont la tête et non la queue ; qu’ils prêteront aux nations ; que par Ses rayons ils ont été guéris ; qu’Il les a délivrés de la main de celui qui était plus fort qu’eux. Ils savent tout ce que Dieu a dit au sujet de leur vie mais ces choses sont loin d’eux.

Même s’ils les croient, beaucoup meurent, sont malades, mendiants et pauvres. Oui ils avaient foi, mais ils sont morts dans la foi sans apprécier la bonté du Seigneur dans le pays des vivants. Ils ont vu ces choses de loin, savaient qu’ils étaient dans la Parole mais n’ont jamais marché dans la manifestation d’eux parce qu’ils ne savaient pas comment RECEVOIR.

Mais ce ne devrait pas être votre histoire. La Bible dit que vous avez non seulement RECU des promesses, mais vous avez RECU la promesse : le Saint-Esprit, qui est la garantie de toutes les choses qui nous ont été données librement par Dieu (1 Corinthiens 2:12).

Toute promesse de Dieu est votre part. Comme Josué, vous direz hardiment : « Pas une bonne chose a échoué de toutes les bonnes choses que le Seigneur Dieu a parlé vous concernant ; tout est passé et aucune chose n’a échoué. » (Josué 23:14). Recevez tout !

EETUDE COMPLEMENTAIRE : Psaumes 103:2, Psaumes 68:19,

PEPITE D’OR : Vous avez non seulement reçu des promesses, mais vous avez reçu la promesse : le Saint-Esprit, qui est la garantie de toutes les choses qui nous ont été données librement par Dieu. Toute promesse de Dieu est votre part. Il ne suffit pas seulement de croire mais RECEVEZ ces choses dans votre esprit.

PRIERE : Mon Dieu Tu es fidèle. Ta parole est vraie, il est impossible pour Toi de mentir. Pour chaque parole et promesse parlées de ma vie, je choisis de recevoir et de croire qu’elles sont ma part. Je me promène en elles et vive leur plénitude tous les jours de ma vie. La santé divine est à moi, la super abondance est à moi, la faveur est à moi, la gloire est à moi. Toutes les choses précieuses sont à moi. Tu as proposé que j’ai ces choses ; que j’augmente dans la grandeur ; que mes greniers sont remplis jusqu’à déborder ; que mes lèvres dégoulinent de la graisse. C’est mon histoire. Au nom de Jésus. Amen.

[/restab]

[restab title=”Kinyarwanda”]

Apostle Grace Lubega

GUSHYIKIRA ISEZERANO

Abo bose bapfuye bacyizera batarahabwa ibyasezeranijwe, ahubwo babiroraga biri kure cyane bakabyishimira, bakavuga ko ari abashyitsi n’abimukira mu isi (Abaheburayo 11:13)

Bibiliya mu cyanditswe twifashishije ivugako abantu bakomeje kurebera amasezerano kure bakarinda bapfa batayashikiriye.

Hari abakristo bari muri iki kiciro. Bazi ibyo imana yasezeranije: ko ari imitwe atari imirizo; ko bazaguriza amahanga; ko mu mibyimba ye ariho bakirijwe; ko yabakuye mu kuboko y’uwabarushaga amaboko. Bazi ibintu byose Imana yavuze ku buzima bwabo ariko ibi bintu biri kure yabo.

Niyo babyizera, benshi bapfa ntacyo batunze, barwaye, basababiriza kandi ari abakene. Yego bari bafite kwizera, ariko bapfiriye mu kwizera batanejejwe n’ibyiza by’Imana ku isi y’abazima. Bareberaga ibi bintu kure cyane, bari bazi ko bari mu ijambo ariko ntibigeze babona inyungu yaryo kuko batari bazi uko BARYAKIRA.

Ariko iyi siyo nkuru yawe. Bibiliya ivuga ko UTAHAWE amasezerano gusa, ahubwo WAHAWE isezerano:umwuka wera, ariwe cyimenyetso cy’ibintu byose twaherewe ubuntu n’Imana(1abakorinto 2:12)

Buri sezerano ry’imana ni umugabane wawe. Nka yosuwa, ugomba kwema ukavuga “Nta kintu na kimwe cyabuze mu byiza byose Uwiteka Imana yanyu yabasezeranyije, byose byabasohoyeho nta kintu na kimwe muri ibyo cyabuze.(Yosuwa 23:14) Byakire byose.!

IBINDI BYANDITSWE: Zaburi103:2, Zaburi68:19

ICYO WAKURAMO: Nago wahawe amasezerano gusa, ahubwo wahawe isezerano: umwuka wera, ariwe cyimenyetso cy’ibintu byose twaherewe ubuntu n’Imana. Buri sezerano ry’Imana ni umugabane wawe. Nturyiringire gusa ahubwo AKIRA ibi bintu mu mwuka wawe.

ISENGESHO: Mana yanjye uri uwo kwizera. Ijambo ryawe ni ukuri, ntibyashoboka ko wabeshya. Kuri buri jambo na buri sezerano ryavuzwe ku buzima bwange, ndahitamo kuryakira no kuryizera ko ari umugabane wanjye. Ndigenderamo kandi nduzuzwa buri gihe mu buzima bwanjye. Ubuzima bwiza ni ubwanjye, kugirirwa neza ni ukwanjye,
icyubahiro ni icyanjye, ibintu byiza byose ni ibyanjye. Wagambiriye ko ngira ibi bintu; ko naguka mu gukomera; yuko mpora ntemba; ko akanwa kanjye kadudubiza amashimwe. Iyo niyo nkuru yanjye. Mu izina rya Yesu. Amen

[/restab]

[restab title=”Runyankore”]

Entumwa Grace Lubega

OKWAKIIRA EBIRAGANISIIBWE

Abo boona bakafa bakiri omu kwikiriza, batakahairwe bi baaraganisiibwe, kwonka bakaba babireebera hare, baabyesiimira, baahamya ku bari abagyenyi kandi abagyenzi omu nsi egi (Abaheburaayo 11:13).

Baiburi, omu mutwe gwaitu gw’ebyahandiikirwe negamba aha bantu ababaire nibareebera hare ebibaraganisiibwe kandi bakaba baabyesiimira kwonka bakafa bakiri omu kwikiriza batakabihairwe.

Hariho abakristayo nk’abo. Nibamanya ebi Ruhanga yaraganiise: ngu n’emitwe timukira; ngu baryaguza amahanga maingi; ngu ahabw’akiboko ze bakaheebwa amagara; ngu MUKAMA abacungwire, Yaabaiha omu mikono y’orikubakiza amaani. Nibamanya buri kimwe eki Ruhanga agambire aha magara gaabo kwonka ebintu ebi bibari hare.

N’obu bakubyikiriza, baingi nibafa bari abooro, barwaire kandi barikushabiriza. Ego bakaba baine okwikiriza, kwonka bakafa omu kwikiriza batareebire oburungi bwa Mukama omu nsi yabahuraire. Bakabireebera hare, barikumanya ngu biri omu kigambo kwonka tibarabireebire omu magara gabo ahabw’okuba bakaba batarikumanya OKUBYAKIIRA.

Kwonka eki tikishemereire kuba kityo ahariiiwe. Baiburi negira eti toraganisibwe kwonka: Omwoyo ou twahairwe ti w’ensi egi, kureka n’Omwoyo oruga ahari Ruhanga, ngu tubone kwetegyereza ebi Ruhanga atuheera busha (1 Abakorinso 2:12).

Buri ky’oraganisiibwe n’omugabo gwawe. Nka Yoshua, oshemereire kugira oti: ‘tihariho kintu na kimwe ekirabuzire aha birungi byona ebi MUKAMA Ruhanga waanyu yaabaraganiise; byona bikabahikaho, tihariho kintu na kimwe ekitarabaireho’(Yoshua 23:14). Yakiira kyoona! 

SHOMA NEEBI: Zaaburi 103:2, Zaaburi 68:19,

EKY’OKUHAMIZA KIMWE: Kwonka eki tikishemereire kuba kityo ahariiiwe. Baiburi negira eti toraganisibwe kwonka: Omwoyo ou twahairwe ti w’ensi egi, kureka n’Omwoyo oruga ahari Ruhanga, ngu tubone kwetegyereza ebi Ruhanga atuheera busha. Buri ky’oraganisiibwe n’omugabo gwawe. Otabyikiriza kwonka BYAKIIRE n’omu mwoyo waawe. 

OKUSHABA: Ruhanga wangye ori omwesigwa. Ekigambo kyawe n’amazima, torikubaasa kubaiha. Ahabw’ekigambo kyona eky’ogambire aha magara gangye, ninsharaho kukyakiira n’okwikiriza ngu n’omugabo gwangye. Ningyendera kandi ntuura omu bwijwire bwabyo burizooba. Amagara marungi nagangye, obutungi n’obwangye, obuganzi n’obwangye, ekitiinisa n’ekyangye. Ebintu eby’omuhendo byona n’ebyangye. Oshaziremu ngu ntungye ebintu ebi; ngu nkanye omu bukuru; ebitara byangye byijwiire; eminwa yangye egomokire. Ekyo nikyo barikuntebyaho. Omwiziina rya Yesu. Amiina.

[/restab] [/restabs]

Posted in: Phaneroo Devotion

Leave a Comment (0) ↓

Leave a Comment