Apostle Grace Lubega
Ecclesiastes 2:26 (NKJV): “For God gives wisdom and knowledge and joy to a man who is good in His sight; but to the sinner He gives the work of gathering and collecting, that he may give to him who is good before God.”
—
One of the most fundamental truths in the economy of God is that the wealth of the unjust is laid up for the righteous. This is why you should never admire a sinner simply because he has money. There are men who labour, gather, collect, build, and accumulate, yet the divine intent is that what they gather will eventually be transferred to those who are good before God.
However, this transfer is not without principles. One of these principles is remembering the poor. The Bible says in Proverbs 19:17, “He who has pity on the poor lends to the LORD, and He will pay back what he has given.”
When you help the poor, you are not merely giving to a man. You are lending to God. And God does not borrow without repaying. He pays back, and He pays with divine interest.
Proverbs 28:27 says, “He who gives to the poor will not lack, but he who hides his eyes will have many curses.”
The giver to the poor is protected from lack. This is a spiritual law. When your heart is open to the needy, the hand of God remains open toward you.
There are wicked men with money, but no grace to use it for divine purpose. There are men who desire to waste wealth on immoral pursuits, selfish pleasures, and vanity. But God can remove resources from such a man and place them in the hands of a believer whose heart is genuinely invested in His purposes. Remember the poor because that is where God’s heart is.
FURTHER STUDY: Proverbs 13:22; Psalm 41:1-3
GOLDEN NUGGET: God can remove resources from a wicked man and place them in the hands of a believer whose heart is genuinely invested in His purposes. Remember the poor because that is where God’s heart is.
PRAYER: Father, I thank You for this wisdom. I know that the wealth of the sinner is laid up for the righteous, and I position my heart according to Your principles. You give me genuine compassion for the poor, the needy, the hungry, the widow, the orphan, and the afflicted. You teach me to use wealth for divine purpose. I declare that resources are coming into my hands for the gospel and for the advancement of Your kingdom. I receive the grace to be a faithful steward of wealth, in Jesus’ name. Amen.
Loading…
Loading…
PWONY IKOM KITME GWOKO LIM: CIK ME KOPO LIM.
Lakwena Grace Lubega
Latitlok 2:26(NKJV): “Lubaŋa miyo ryeko, ŋec ki yomcwiny bot dano ma en pwoyo; ento bot dano ma labalo en miye tic me guro jami ki durogi kacel, me amiya bot ŋat ma onoŋo pwoc ki bote. Man bene gin ma konnye pe, rom ki ryemo kor yamo ma kodo.”
—
Ada acel ma piretek don Tek loyo ma gwako lok kom lim pa Lubanga en aye ni lonyo pa jo ma kitgi petye atir ki gwoko pi jo ma kitgi atir. Man aye oweko ni pe omyero igom bedo calo labal pien en tyeki lim. Tye jo mukene ma tiyo, guru, coko, gedo dok keto kacel, ento kun tyenlok magi ducu tye ni ginma guguru ni gibikobo ne bot jo ma ber inyim Lubanga.
Ento, kobo jami magi pe time labongo cik ma doro. Cik acel en aye obedo nipo i kom Lucan. Baibul waco ibuk me Carolok 19:16 ni, “Ŋat ma kica mako i kom lucan omiyo banya bot Rwot; pi meno Rwot bicule pi gin ma en otiyo.”
Ka ikonyo Lucan, pe ityeka miyo ki ngat meno keken. Ityeka deno ki Lubanga. Dok Lubanga pe deno labongo culu wange. En culu wange, dok culu ki magoba me polo.
Carolok 28:27 waco ni, “Ŋat ma konyo lucan Rwot bimedo bote jami mapol, ento ŋat ma pe ye ni can tye jo mapol bicene woko.”
Ngatma miyo ki lucan ki gwoko ki ibedo labongo ginmo. Man obedo cik me cwiny. Kace cwinyi tye twolo bot lugoro, cing Lubanga gak twolo tung boti.
Tye jo ma kitgi pe atir matye ki lim, ento pe gitye ki kica me tic kwede pi tyenlok malube ki pa Lubanga. Tye dano ma cwinygi mito balo lonyo i tim atata, miti gi kengi dok jami ma konye peke. Ento Lubanga twero kwanyo woko lonyo kibot lakit dano man dok keto gin icing layeyo ikom Kristo ma cwinye tye ikom timo miti pa Lubanga. Wek wi opo i kom Lucan pien kenyo aye kama cwiny Lubanga tye iye.
KWAN MUKENE: Carolok 13:22; Jabuli 41:1-3
LWOD MADIT: Lubanga twero kwanyo woko lonyo kibot lakit dano man dok keto gin icing layeyo ikom Kristo ma cwinye tye ikom timo miti pa Lubanga. Wek wi opo i kom Lucan pien kenyo aye kama cwiny Lubanga tye iye.
LEGA: Wora, apwoyi pi ryeko man. Angeyo ni lonyo pa labal kiguru pi jo ma kitgi atir, dok aketo cwinya malube ki cikki. In imina kica ma ada pi lucan, lugoro, jo ma kec nekogi, da to, lutino kic, dok jo ma komgi lit. In ipwonya me tic ki lonyo me cobo miti me polo. Atucu a tyer kamaleng ni lonyo tyeka bino icinga pi jiri dok me dongo gang ker ni. Anongo kica me bedo lagwok lonyo ma gene, inying Yecu, Amen.
Loading…
IKISILA LUAPIAI LUKA AJAKANUT: EKISIL LO AIJULAR AKERIANUT
Ekiyakia Grace Lubega
Ekalimonokinan 2:26 (AOV): “Naarai einakini Edeke etuŋanan loisiyalamikinit ŋes acoa, ka aijen, ka aiyalama da: konye einakini ekadiakanaran aitaaritoi, atukonokin ka aidiat, tetere einakini ŋol loisiyalamikinit Edeke. Ŋun da eraas aamameak ka ainyam ekwam.”
—
Adiopet kotoma abeit nuedolitos kotoma akerianut naka Edeke ŋes na ebe, akerianut naka ibaŋiok ŋes itemonokitai kanuka ŋul luedolito. Nukesi mam edolitor jo cut aiŋobel ekadiakanaran naarai ejaasi keda apiai. Ejaasi ikiliok luitaaritosi, iŋalaunenete, etukonokinete, kailelebite, konye alosikinet nalaunan ŋes ebe ŋun kere luetukete kesi, kes koiŋaren ijulario nejaasi ŋul lu ejokuka kakonyen nuka Edeke.
Konye, aijular na mam erai naemameotor ikisila. Ediopet ko okisila lu ŋes aiituute lukican. Ebala Ebaibuli kotoma Awaragasia 19:17, “Loitimi lokican eyuuni EJAKAIT, Ido etacakini ŋesi bobo aswamuke naejok.”
Arai iŋarak jo luican, mam erai ebe ijaanakini jo etuŋanan bon. Ikopainikini jo mama ejai Edeke. Mam Edeke ikopaunenei komam etaci. Etacanakini Ŋesi. Etaci Ŋesi keda ameda anakalaunan.
Awaragasia 28:27 ebala, “Loekori mama ejaas lukican mam etwaniari ibore: Konye loitumudak akekonye edumuni ikenito luipu.”
Loekori mama ejaas lukican, ŋes eyuwaara kama amamu keda ajaut. Lo ŋes ekisil loemoyo. Arai epukoro etaukon mama ejaasi ka eipud, esalit akan naka Edeke epukoro mamakon.
Ejaasi ikiliok lukaronok luejaasi keda ikapun, konye emameete keda asianut naitosoma kes kanuka alosikinet nakalaunan. Ejaasi ikiliok luipudasi aicanican akerianut kanuka aswamisio nuka ileic, nuka ailei naibitio, keda amameak. Konye epedori Edeke alemar idumununeta ŋul kama ejai etuŋanan kwaŋol kosodi aibwaikin kes akanin nuka eyuunan loibwaikit etauke kotoma abeite alosikineta Ke. Kiituute lukican naarai nen ŋes ne ejai etau loka Edeke.
AISISIA NAIYATAKINA: Awaragasia 13:22; Isabulin 41:1-3
NUEPOSIK BALA ESABU: Epedori Edeke alemar idumununeta ŋul kama ejai etuŋanan kwaŋol kosodi aibwaikin kes akanin nuka eyuunan loibwaikit etauke kotoma abeite alosikineta Ke. Kiituute lukican naarai nen ŋes ne ejai etau loka Edeke.
AILIP: Papa, Esialamikinit eoŋ Jo kanuka acoa kana. Ajeni eoŋ ebe akerianut naka ekadiakanaran ŋes epesikitai kanuka ikadolitok ido etetenikini etauka keda ikisila Kon. Ijaikit Jo eoŋ asianut na abeite kanuka alukican, luipudasi, lueyarit eteŋei, apuserut, ikoki, keda luilwaritosi. Isisianikini Jo eoŋ aitosom akerianut kanuka alosikinet nalaunan. Alimori ebe iboro ludumununet epote akanin ka kanuka eijiri keda aitolosio ajakanut Kon. Ejauni asianut naka araute ekedaran loka akerianut na emunono, Ko okiror loka Yesu, Amen.
Loading…
Loading…
Loading…
PRINCIPES VAN KONINKRIJKSFINANCIERING: EEN PRINCIPE VAN RIJKDOMOVERDRACHT
Apostel Grace Lubega
Prediker 2:26 (HSV): “Want Hij geeft wijsheid, kennis en blijdschap aan de mens die goed is voor Zijn aangezicht. Aan de zondaar echter geeft Hij de bezigheid om te verzamelen en te vergaren, om het te geven aan wie goed is voor Gods aangezicht. Ook dat is vluchtig en najagen van wind.”
—
Een van de meest fundamentele waarheden in Gods economie is dat de rijkdom van de onrechtvaardigen wordt bewaard voor de rechtvaardigen. Daarom moet je een zondaar nooit bewonderen, simpelweg omdat hij geld heeft. Er zijn mensen die werken, verzamelen, inzamelen, bouwen en accumuleren, maar Gods bedoeling is dat wat zij verzamelen uiteindelijk wordt overgedragen aan hen die goed zijn voor God.
Deze overdracht is echter niet zonder principes. Een van deze principes is de armen helpen. De Bijbel zegt in Spreuken 19:17: “Wie medelijden heeft met de armen, leent aan de HEER, en Hij zal hem terugbetalen wat hij gegeven heeft.”
Wanneer je de armen helpt, geef je niet zomaar aan een mens. Je leent aan God. En God leent niet zonder terug te betalen. Hij betaalt terug, en Hij betaalt terug met goddelijke rente.
Spreuken 28:27 zegt: “Wie aan de armen geeft, zal geen gebrek lijden, maar wie zijn ogen sluit, zal vele vloeken over zich afroepen.”
De gever aan de armen wordt beschermd tegen gebrek. Dit is een geestelijke wet. Wanneer je hart openstaat voor de behoeftigen, blijft Gods hand ook voor jou openstaan.
Er zijn goddeloze mensen met geld, maar zonder de genade om het voor Gods doel te gebruiken. Er zijn mensen die hun rijkdom willen verkwisten aan immorele bezigheden, egoïstische genoegens en ijdelheid. Maar God kan de middelen van zo’n mens wegnemen en ze in de handen leggen van een gelovige wiens hart oprecht gericht is op Zijn doelen. Denk aan de armen, want daar is Gods hart.
VERDERE STUDIE: Spreuken 13:22; Psalm 41:1-3
HET GOUDKLOMPJE: God kan de rijkdom van een goddeloze wegnemen en in de handen leggen van een gelovige wiens hart oprecht gericht is op Zijn plannen. Denk aan de armen, want daar is Gods hart.
GEBED: Vader, ik dank U voor deze wijsheid. Ik weet dat de rijkdom van de zondaar is weggelegd voor de rechtvaardigen, en ik richt mijn hart naar Uw principes. U schenkt mij oprecht mededogen voor de armen, de behoeftigen, de hongerigen, de weduwen, de wezen en de verdrukten. U leert mij rijkdom te gebruiken voor een goddelijk doel. Ik verklaar dat er middelen in mijn handen komen voor het evangelie en voor de uitbreiding van Uw koninkrijk. Ik ontvang de genade om een trouwe rentmeester van rijkdom te zijn, in Jezus’ naam. Amen.
Loading …
