Apostle Grace Lubega
Colossians 2:2-3 (KJV); That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ; In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.
Revelation is infinite.
There is no possibility that it will dry out now, tomorrow, or in eternity.
Some Christians worry that they will run out of revelation. They imagine that it is possible to get to a point where there is nothing more to be said in the demystification of the mystery of Christ.
As long as you have Christ, you will never run out of revelation. He is the revealer of these truths and He is endless and bottomless.
The question is, how open are you to this bottomlessness?
God wants you to draw from the deepest places of the spirit that the possibility of brooks running dry will never occur to you.
It is a matter of choice, the choice to believe.
FURTHER STUDY: 1 Corinthians 2:10 (AMPC), John 7:38 (AMPC)
GOLDEN NUGGET: God wants you to draw from the deepest places of the spirit that the possibility of brooks running dry will never occur to you. It is a matter of choice, the choice to believe.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this open invitation. My spirit is ready. I drink deep and long from eternal brooks. I see with a deeper vision, hear with deeper clarity, and feel with a deeper consciousness because I have you, the source of all fullness. In Jesus’ name, Amen.
KRISTO, ENSIBUKO Y’OKUBIKKULIRWA
Omutume Grace Lubega
Abakkolosaayi 2:2-3 (KJV); Emitima gyabwe giryoke gisanyusibwe, nga bagattibwa wamu mu kwagalana, n’okutuuka ku bugagga bwonna obw’okumanyiira ddala okw’amagezi, bategeerenga ekyama kya Katonda, ye Kristo, omuli obugagga bwonna obw’amagezi n’obwokutegeera nga bukwekeddwa.
Okubikkulirwa tekukoma.
Tekisoboka nti kugenda kukala kati, enkya, oba mu mirembe egitaggwawo.
Abakristaayo abamu beeraliikirira nti bajja kubulwa okubikkulirwa. Balowooza nti kisoboka okutuuka ekiseera nga tewali kirala kya kwogera mu kunnyonnyola ekyama kya Kristo.
Bw’oba ng’okyalina Kristo, tolibulwa kubikkulirwa. Ye mubikkuzi w’amazima gano era Taliiko kkomo na ntobo.
Ekibuuzo kiri nti, oli muggule kyenkana ki eri obutakoma buno?
Katonda ayagala osene okuva mu bifo eby’omwoyo ebisingayo okuba eby’ebuziba nti obusobozi bw’emigga egikalira tebulikutuukako.
Ensonga ya kusalawo, okusalawo okukkiriza.
YONGERA OSOME: 1 Abakkolinso 2:10 (AMPC), Yokaana 7:38 (AMPC)
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda ayagala osene okuva mu bifo eby’omwoyo ebisingayo okuba eby’ebuziba nti obusobozi bw’emigga egikalira tebulikutuukako. Ensonga ya kusalawo, okusalawo okukkiriza.
ESSAALA: Kitange Omwagalwa, Nkwebaza ku lw’okuyitibwa kuno okuggule. Omwoyo gwange mwetegefu. Nywa okuva e buziba era okumala ekiseera kiwanvu okuva mu migga egy’olubeerera. Ndaba n’okulaba okw’ebuziba, mpulira n’obulambulukufu obw’ebuziba era mpulira n’endowooza ey’ebuziba kubanga nkulina, ensibuko y’obujjuvu bwonna. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
KRISTO, OBURUGO BW’OKUSHUURUURIRWA
Entumwa Grace Lubega
Abakolosai 2:2-3 (KJV); Ngu emitima yaabo egumibwe, nk’oku barikuteerana hamwe omuri rukundo, baheebwe obutungi bw’okwetegyereza n’okumanyira kimwe enaama ya Ruhanga; n’enaama egyo niwe Kristo; kandi omuri Ogwo nimwo obutungi bwona obw’obwengye n’okumanya busherekirwe.
Okushuuruurirwa tikurikuhwayo.
Tikirikubaasika ngu nikwiija kuhwayo hati, nyenkyakare nari nyentsya.
Abakristayo abamwe niberarikirira ngu nibaija kuburwa okushuuruurirwa. Nibateekateeka ngu nikibaasika kuhika aha rurengo ahu orikuba otaine ky’okugamba omu kushoborora ebihama bya Kristo.
Waba oine Kristo, toriburwa kushuuruurirwa. Niwe arikushuuruurira amazima aga kandi tarikuhwayo kandi taine nobugarukiro.
Ekibuuzo kiri kiti, oyeheireyo ota kumanya ebintu ebitaine bugarukiro?
Ruhanga nayenda ngu onyweere omu myanya yahare ey’omwoyo kwenda ngu otarihika ahakuburwa.
Nikitwara okucwamu, okucwamu kwikiriza.
SHOMA NEEBI: 1 Abakorinso 2:10 (AMPC), Yohaana 7:38 (AMPC)
EZAABU: Ruhanga nayenda ngu onyweere omu myanya yahare ey’omwoyo kwenda ngu otarihika ahakuburwa. Nikitwara okucwamu, okucwamu kwikiriza.
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’okunyeta oti. Omwoyo wangye ayetegire. Ninywa kuruga omu myanya etarikuhwaho. Nindeeba n’okureeba okwahare, nimpurira gye munonga, kandi mpurira n’enteekateeka yahare ahabw’okuba nkwiine, oburugo bw’ebyijwiire byoona. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
KRICITO, KAMA NIYABO A IYE
Lakwena Grace Lubega
Jo Kolocai 2:2-3 (KJV); Wek cwinygi obed tek, dok wek guribbe kacel i mar. Dok amito gubed macalo lulonyo pi lok ma odonyo matut i cwinygi, mumiyo guniaŋ maber, dok bene guŋeyo muŋ pa Lubaŋa ma en Kricito kikome. ma Lubaŋa okano iye lonyone ducu me ryeko ki ŋec.
Niyabo agiki ne peke.
Pe twere ni meno obi two woko kombedi, diki, onyo i agiki me kwo.
Lukricitayo mukene bedo ki par ni meno niyabo ma meg-gi bi tum woko. Gin tamo ni twere me o wa i rwom mape dok tye gin mo mukene me awaca i kelo mung pa Kricito ma okane ni woko kamaleng wek ongene.
Teki pud itye ki Kricito, niyabo pe obi tum matwal ki bot in. En aye ma nyutu kamaleng mung magi dok bene En pe gik dok tut mere peke ki agiki ne.
Lapeny dong tye ni, in mono itye ma itere irwom marom mene pi tut man ma peke ki agiki ne ni?
Lubanga mito ni ikwany ki i kabedo mapol matut loyo me cwiny wek gin mo ni wang it bi two woko pe bi time matwal bot in.
Obedo mere lok me yero, Yero me ye.
KWAN MUKENE: 1 Jo Korint 2:10 (AMPC), Jon 7:38 (AMPC)
LWOD MADIT: Lubanga mito ni ikwany ki i kabedo mapol matut loyo me cwiny wek gin mo ni wang it bi two woko pe bi time matwal bot in. Obedo mere lok me yero, Yero me ye.
LEGA: Wora me Amara, Apwoyo In pi lwongo lumuku man. Cwiny an tye atera. Amato matut dok mabor ki i wang it me kwo ma labinaka. Aneno ki neno matut, awinyo matut ki maleng atika, dok awinyo ikom an ki niang matut pien atye kacel kwed in, kom an jami mabeco ducu ma opong a ki iye. I nying Yecu, Amen.
KRISTO, CHANZO CHA UFUNUO
Mtume Grace Lubega
Wakolosai 2:2-3 (KJV); Ili wafarijiwe mioyo yao, wakiunganishwa katika upendo, wakapate utajiri wote wa kufahamu kwa hakika, wapate kujua kabisa siri ya Mungu, yaani, Kristo; ambaye ndani yake yeye hazina zote za hekima na maarifa zimesitirika.
Ufunuo hauna mwisho.
Hakuna uwezekano kwamba utaisha leo, kesho, au hata milele.
Wakristo wengine wana wasiwasi kwamba wataishiwa na ufunuo. Wanafikiria kwamba kuna uwezekano wa kufikia mahali ambapo hakuna kitu kingine cha kufunua na kufanya wazi katika Kristo.
Kama ungali na Kristo, hautawahi kukosa ufunuo kamwe. Yeye ndiye mfunuzi wa kweli hizi na Yeye hana mwisho wala kikomo.
Swali ni, je! Uko wazi kwa ukweli huu?
Mungu anataka uteke kutoka sehemu za ndani kabisa za roho hivi kwamba uwezekano wa mito kukauka hautawahi kutokea kwako.
Ni suala la hiari, hiari ya kuamini.
MASOMO YA ZIADA: 1 Wakorintho 2:10 (AMPC), Yohana 7:38 (AMPC)
UJUMBE MKUU: Mungu anataka uteke kutoka sehemu za ndani kabisa za roho hivi kwamba uwezekano wa mito kukauka hautawahi kutokea kwako. Ni suala la hiari, hiari ya kuamini.
SALA: Baba mpenzi, Ninakushukuru kwa mwaliko huu ulio wazi. Roho yangu iko tayari. Mimi hunywa kwa kina na kutoka kwa vijito vya milele. Ninaona kwa maono ya kina, nasikia kwa uwazi zaidi, na kuhisi kwa ufahamu wa ndani zaidi kwa sababu niko na wewe, chanzo cha utimilifu wote. Katika jina la Yesu, Amina.
KILISITO, NTANDIKILO Y’OKUSUUKULULUWA
Mukwenda Grace Lubega
Bakolosai 2:2-3 (KJV); Nkwete kutalibana ntiyo niikuwo enu̱we bahi̱ki̱li̱ja boona eghi mugubhe kuguma mitima, kandi mube mu bumui haabwa kukundangana, niikuwo mube na mu̱gi̱sa ghwa kumanya kwonini butumuwa bwa Luhanga kandi nsi̱ta eghi eli mu butumuwa bwa Luhanga eghi oolekeeye mu Ki̱li̱si̱to. Muli Ki̱li̱si̱to oghu niimuwo Luhanga aabi̱si̱i̱ye magheji ghe ghoona na kwetegheeleli̱ya kuwe kwona.
Kusuukululuwa Takukuhelelagha bhaa.
Takukughubha kwoma obwalo, munkiya kedha mumulembe oghu kuhuwo’o
Bakilisitayo bamui bakwelalikililagha ngu nanga bakwisa kubuluwa Kusuukululuwa. Mbatekeleja nti haliyo bwile obukwisa hataliyo kinji kyakubugha mbasobolola nsita ya Kilisito.
Okakuba onali na Kilisito, Tolibuluwa Kusuukululuwa. Niye kusuukululagha majima ghani kandi takuhelelagha bhaa.
Kibuuliyo kili nti, oghuuliyo butahelela buni?
Luhanga nubuwo abala otahe noya mubikalo by’omumwoyo ebisayeyo kutobelela nukuwo busoboji bwansulo esikwomagha butalikuhiko’o.
Nsonga niya kuchuamu, kuchuamu Kuhikilija.
OTODHE OSOME: 1 Bakolinto 2:10 (AMPC), Yohaana 7:38 (AMPC)
KASUSI KA FEZZA: Luhanga nubuwo abala otahe noya mubikalo by’omumwoyo ebisayeyo kutobelela nukuwo busoboji bwansulo esikwomagha butalikuhiko’o. Nsonga niya kuchuamu, kuchuamu Kuhikilija
NSAALA: Tita, webale kumbilikila. Mwoyo ghwanje ghweteghekiye. Nubuwo nanwela munsulo syawe esitali huwo’o. Mboone nakubona okusayoo. Nighuuye nakughuwa okusayoo nokolesiya magheji ghawe nanga ndi nagho, ntandiko yakusula kwoona.mu liina lya Yesu, Amiina.