Apostle Grace Lubega
Acts 24:16 (KJV); And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.
As Born Again believers, God has trusted us with too much. Because He knows what He can do through us, He has placed a great mandate over our lives. Heaven is counting on us to change the world for His glory.
Since He has placed so much in us, He also expects you to live a life that is equal to what is inside us.
There is a level of demonstration of the power of God that is expected of you by virtue of how much of God you know. There are places in the realm of the Spirit you should have visited. There are divine conversations you should have held. There are a number of lives you should have impacted by now.
If who you are now does not level up with what is inside you, it means that you are living in offence toward God. This offence primarily begins when a child of God is indifferent to divine expectations.
In Luke 12:48, the Bible says that to whom much is given, much is required. Knowledge is increasing in our times. Spiritual experiences are deepening in our days.
The purpose of all of this is not to excite our souls and minds. It is to cause us to walk worthy of the call of God upon our lives. The greatness of God in you must burst forth. If the apostles turned the world upside down, how much more you? Every day, awaken to the consciousness that every revelation you receive comes with a greater demand on your spirit to demonstrate the God that you believe. Hallelujah!
FURTHER STUDY: Luke 12:48, Acts 20:26-27
GOLDEN NUGGET: Knowledge is increasing in our times. Spiritual experiences are deepening in our days. The purpose of all of this is to cause us to walk worthy of the call of God upon our lives. Every day, awaken to the consciousness that every revelation you receive comes with a greater demand on your spirit to demonstrate the God that you believe.
PRAYER: My Father, I thank You for this truth. Thank You for the great times in which we are living. Thank You for the things You have revealed and are doing through us. Lord, my spirit is yielded and open to the vastness of Your power and to the immeasurable reality of Your person. As I launch deeper into you, I transform my world, to the glory of Your name, Amen.
OMWOYO OGUTALIIKO KUNENYEZEBWA
Omutume Grace Lubega
Ebikolwa by’Abatume 24:16 (KJV); Era nnyiikira mu kigambo ekyo okubeeranga n’omwoyo ogutalina musango eri Katonda n’eri abantu ennaku zonna.
Nga abakkiriza abalokole, Katonda atwesize na bingi. Olw’okuba amanyi kiki ky’asobola okukola okuyita mu ffe, atadde obuvunaanyizibwa obw’amaanyi ku bulamu bwaffe. Eggulu libalira ku ffe okukyusa ensi ku lw’ekitiibwa Kye.
Kubanga atutaddemu bingi, naye akusuubira okubeera mu bulamu obwenkanankana n’ekiri munda mu ffe.
Waliwo eddaala ery’okwolesa amaanyi ga Katonda erikusuubirwamu okusinziira ku kyenkana ki ky’omaanyi ku Katonda. Waliwo ebifo mu nsi ey’omwoyo by’olina okuba nga watuukamu. Waliwo emboozi ez’obwaKatonda z’olina okuba nga weetabamu. Waliwo omuwendo gw’obulamu bw’abantu b’olina okuba nga wakyusa okutuusa kaakano.
Bw’oba nga ekyo ky’oli kati tekyenkana n’ekyo ekikuli munda, kitegeeza nti otambulira mu bulamu obusobya Katonda ne kikuleetako okunenyezebwa okuva gy’ali. Kuno okusobya kusookera ddala kutandika ng’omwana wa Katonda tamanyi kiki kimusuubirwamu kuva eri Katonda.
Mu Lukka 12:48, Baibuli egamba nti na buli eyaweebwa ebingi, alinoonyezebwako bingi. Okumanya kweyongera mu biro byaffe. Ensisinkano ez’obwakatonda zeeyongera buziba mu nnaku zaffe.
Omugaso gwa bino byonna ssi kusanyusa mmeeme na biroowozo byaffe. Naye okutuleetera okutambula ng’abasaanidde okuyitibwa Kwa Katonda okuli ku bulamu bwaffe. Obusukkulumu bwa Katonda mu ggwe bulina okubotola ne buvaayo. Abatume bwe baba nga baakyusa ensi, ate ggwe tosukkulumako? Buli lunaku zuukuka eri endowooza nti buli kubikkulirwa kw’ofuna kujja n’ebbanja eddene okusingawo ku mwoyo gwo, okwolesa Katonda gw’okkiriza. Alleluya!
YONGERA OSOME: Lukka 12:48 Ebikolwa 20:26-27
AKASUMBI KA ZAABU: Okumanya kweyongeera mu biro byaffe. Ensisinkano ez’obwaKatonda zeeyongera buziba mu nnaku zaffe. Omugaso gwa bino byonna ssi kusanyusa mmeeme na biroowozo byaffe. Naye okutuleetera okutambula ng’abasaanidde okuyitibwa Kwa Katonda okuli ku bulamu bwaffe. Buli lunaku zuukuka eri endowooza nti buli kubikkulirwa kw’ofuna kujja n’ebbanja eddene okusingawo ku mwoyo gwo, okwolesa Katonda gw’okkiriza.
ESSALA: Kitange, Nkwebaza ku lw’amazima gano. Weebale ku lw’ebiseera ebikulu bye tulimu. Weebale ku lw’ebintu by’oyolesezza era by’okola okuyita mu ffe. Mukama, omwoyo gwange gwewaddeyo gy’oli era muggule eri obunene obw’amaanyi go n’obwannamaddala bw’okubeerawo kwo obutenkanika. Nga bwe nneeyoongera ebuziba mu ggwe, nkyusa ensi yange, ku lw’ekitiibwa ky’erinnya Lyo, Amiina.
OMUTIMA OGUTARIMU RUBANJA
Entumwa Grace Lubega
Ebyakozirwe Entumwa 24:16 (KJV); Omuri ebyo nyezirika obutoosha kuguma n’omutima ogutariho rubanja ahari Ruhanga n’aha bantu.
Nk’abaikiriza abazairwe obwakabiri, Ruhanga atwesigyeise byingi munonga. Ahabw’okuba namanya ebi arikubaasa kukorera omuriitwe, ataire obuvunanizibwa bwingi aha magara gaitu. Iguru ritwesigire kuhindura ensi ahabw’ekitiinisa kye.
Obu ataire byingi munonga omuriitwe, nayenda nabwo ngu okagira amagara agarikwingana n’ekiri omuriitwe.
Hariho orurengo rw’okworeka amaani ga Ruhanga orurikukwetengyesa kugyenderamu ahabw’oku orikumanya Ruhanga. Hariho emyanya omunsi y’omwoyo ei oine kuba waagiiremu. Hariho ebiganiiro by’obwa Ruhanga ebi oine kuba waagizire. Hariho amagara agu oine kuba waahindwiire okuhika aha.
Eki ori hati kyaaba kitarikwingana n’ekyo ekiri omuri iwe, nikimanyisa ngu n’ogyendera omu rubanja ahari Ruhanga. Orubanja oru nirutandika, omwana wa Ruhanga ku arikuba atarikwetegyereza ebintu eby’obwa Ruhanga ebirikwetengyesa.
Omu kitabo kya Luka 12:48, Baiburi negira ngu omuntu orikuheebwa byingi, aryabuuzibwa byingi. Okumanya kuriyo nikweyongyera omu busingye bwaitu. Okubonekyerwa kw’Omwoyo kuriyo nikuhika hare omu biro byaitu.
Ekigyendererwa ky’ebi byoona ti kushemeza amagara n’ebiteekateeko byaitu. N’okutureetera kugyendera omu buryo obuhikire obushemereire okweetwa kwa Ruhanga aha magara gaitu. Obukuru bwa Ruhanga omuriiwe bwaine kukureebwaho. Entumwa kuziraabe zaajuumikire ensi, kandi shi iwe? Buri eizooba, rabukira enteekateeka y’okugira ngu buri kushuuruurirwa oku orikwakiira nikwiija n’obuvunanizibwa burikukiraho aha mwoyo waawe kworeka Ruhanga ou orikwikiriza.
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: Luka 12:48, Ebyakozirwe Entumwa 20:26-27
EZAABU: Okumanya kuriyo nikweyongyera omu busingye bwaitu. Okubonekyerwa kw’Omwoyo kuriyo nikuhika hare omu biro byaitu. Ekigyendererwa ky’ebi byoona n’okutureetera kugyendera omu buryo obuhikire obushemereire okweetwa kwa Ruhanga aha magara gaitu. Buri eizooba, rabukira enteekateeka y’okugira ngu buri kushuuruurirwa oku orikwakiira nikwiija n’obuvunanizibwa burikukiraho aha mwoyo waawe kworeka Ruhanga ou orikwikiriza.
OKUSHABA: Taata wangye, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Ninkusiima ahabw’obunaku bukuru obu turikutuuramu. Ninkusiima ahabw’ebintu ebi oshuurwiire kandi ebi oriyo nokorera omuriitwe. Mukama, omwoyo wangye ayeheireyo kandi ayetegire obukuru bw’amaani gaawe hamwe n’amazima gaawe agatarikumarwayo. Omu kweyongyera kukumanyira kimwe, nimpindura ensi yangye, ahabw’ekitiinisa ky’eiziina Ryaawe, Amiina.
BEDO KI LENG CWINY
Lakwena Grace Lubega
Tic pa Lukwena 24:16 (KJV ); Pi meno an bene atemo mada kare ducu wek abed ma cwinya leŋ i nyim Lubaŋa ki i nyim dano.
Macalo layeyo ma onywale odoco, Lubanga omiyo bot wan mapol mukato. Pien En ngeyo ngo ma En twero timo wok ki i wan, En oketo tic madit i kom kwo ma mewa. Polo tye ka neno wan me loko lobo pi deyo ma Mere.
Kit ma dong en oketo i wan mapol twatwal-li, en bene mito ni wakwo kwo marom aroma ki ngo ma tye i i wan.
Tye rwom me nyutu teko pa Lubanga ma mite ki bot in marwate ki rwom marom mene ma ingeyo kwede Lubanga. Tye kabedo mogo i kabedo me cwiny ma in myero onongo dong ilimo. Tye boko lok mogo ma malo ma in myero onongo dong i bedo kwede. Tye kwo mapol ma myero in onongo dong i gudu pi kombedi.
Kace nga ma in ibedo kombedi ni rwate ki ngo ma tye i in, tyen lokke ni in itye ka kwo i bal ki tung bot Lubanga. Bal man mukwongo cake ka latin pa Lubanga gin ma timo pat ki miti me polo.
I Luka 12:48, Baibul waco ni, Dano ma gimiye madwoŋ, gibimito madwoŋ ki bote. Ngec tye ka mede ameda ikare ma mewa. Timo jami me cwiny tute tye ka mede ameda ikare ma watye iye ni.
Tyen lok pi magi ducu pe obedo me wek tipo ki tam ma mewa obed ki yomcwiny. Tye me weko wan wot mapore ki lwongo pa Lubanga pi kwo ma mewa. Dit pa Lubanga ma tye i in ni omyero otyer woko kamaleng. Kace lukwena gin oloko lobo tere malo, ci in dong makato kono? Nino ducu, a wek tami oyabe ni niyabo ducu ki acel acel ma inongo bino ki miti madit ikom cwiny in me nyutu kamaleng Lubanga ma in iye ikome.
Alelua!
KWAN MUKENE: Luka 12:48, Tic pa Lukwena 20: 26-27
LWOD MADIT: Tyen lok pi magi ducu tye me weko wan wot mapore ki lwongo pa Lubanga pi kwo ma mewa. Ngec tye ka mede ameda ikare ma mewa. Timo jami me cwiny tut ne tye ka mede ameda ikare ma watye iye ni. Nino ducu, a wek tami oyabe ni niyabo ducu ki acel acel ma inongo bino ki miti madit ikom cwiny in me nyutu kamaleng Lubanga ma in iye ikome.
LEGA: Wora, Apwoyo In pi ada man. Apwoyo pi kare maber ma watye ma kwo iye ni. Apwoyo pi Jami ma inyutu dok ma itye ka timo niwok ki i wan. Rwot, cwiny an tye ma omine dok oyabe I lac me teko dok i ada ma in ibedo ma pe pime. Macalo adonyo matut i in, aloko lobo ma mera. Pi deyo me nying en. Amen.
ENKEBE ETAINE OMUSANGO
Omukwenda Grace Lubega
Ebikorwa 24:16 (KJV); Kandi nyowe nyekamba omukigambo kinu, okwikara n’omutima ogutaloho musango hali Ruhanga na hali abantu.
Nk’abaikiriza abazairwe buhyaka, Ruhanga atwesigire nabingi muno. Habwokuba amanyire kiki ekyakusobora kora naraba mul’itwe. Atekere omulimo gw’amaani hali obwomezi bwaitu. Iguru litwesigamiire hali okuhindura ensi habw’ekitinisakye.
Oku atekere bingi muno omuli itwe, akunihira okwomera obwomezi obukwinganaingana n’ekyo ekyatekere omunda omul’iwe.
Haroho orulengo orw’okwoleka amaani ga Ruhanga orukukunihirwamu habw’obwingi bwokumanya omuli Ruhanga okwoinakwo. Haroho ebikaro omunsi y’omwoyo ebyosemeriire kuba wamazire kugendamu. Haroho enkurato ez’obwaruhanga ezosemeriire kuba waikaliize. Haroho omuhendo gw’abantu saaha zinu ogw’osemeriire kuba ohindwire.
Kakuba eky’oli hati kitakusobora kulengwa n’ekyo ekiri omunda mul’iwe, nikimanyisa okwomerra mumusango hali Ruhanga. Omusango mukubanza kwa byoona gutandika buli mwana wa Ruhanga obw’anuga okunihira kw’obwaruhanga.
Mu Luka 12:48, Baibuli egambire ngu hali ogwo ahairwe bingi, alisabwa bingi. Okumanya kukweyongera omubusumi bwaitu. Obumanyiizi bw’omwoyo bukugenda omunziha mubiiro byaitu.
Ekigenderwa kyabinu byoona Tikiri ky’okujagaraza obwomezi orundi ebitekerezo byaitu. Kiri ky’okutuletereza kulibatira omukwetebwa kwa Ruhanga okukisemerire hali obwomezi bwaitu. Obukuru bw’aruhanga mul’iwe bwina kurugayo. Obukiraba ngu abakwenda bakahindura ensi mogomogo, iwe toina ki’rraho kimu? Bukya bukya, imukibwa hali okumanya ngu buli kusuku’rwa okw’otunga kw’ijja n’obwetaago bwamaani hali omwoyo gwawe okwoleka Ruhanga owuwa’ikirize.
Alle’luya!
GALIHYA N’OSOMA HANU: Luka 12:48, Ebikorwa 20:26-27.
ENTONGE Y’EZABU: Okumanya kukweyongera omubusumi bwaitu. Obumanyiizi bw’omwoyo bukugenda omunziha mubiiro byaitu. Ekigenderwa kyabinu byoona Kiri ky’okutuletereza kulibatira omukwetebwa kwa Ruhanga okukisemerire hali obwomezi bwaitu. Bukya bukya, imukibwa hali okumanya ngu buli kusuku’rwa kw’otunga kw’ijja n’obwetaago bwamaani hali omwoyo gwawe okwoleka Ruhanga owuwa’ikirize.
ESAARA: Isenyowe, Ninkusiima habw’amazima ganu. Webale habw’obusumi bunu obw’amaani obutukwomerra mu. Webale habw’ebintu ebyotusukulire kandi nobikora kuraba mul’itwe. Mukama, omwoyo gwange nguhaireyo kandi ngukingwirwe hali obukooto bw’amaani gawe hamu n’amazima agatanyina rupimo ag’obuhangwa bwawe. Nkoku nkutaaha munziha omul’iwe, nimpinduura ensi yange, habw’ekitinisa eky’eibara Lyawe, Amiina.
DHAMIRA ISIYO NA HATIA
Mtume Grace Lubega
Matendo ya mitume 24:16 (KJV); Nami ninajizoeza katika neno hili niwe na dhamiri isiyo na hatia mbele za Mungu na mbele ya watu siku zote.
Kama waumini Tuliozaliwa Mara ya pili, Mungu ametukabidhi mengi zaidi. Kwa sababu Anajua kile Anachoweza kufanya kupitia sisi, Ameweka jukumu kuu juu ya maisha yetu. Mbingu inatutegemea kubadilisha ulimwengu kwa utukufu Wake.
Kwa vile ameweka mengi sana ndani yetu, pia Anatarajia uishi maisha ambayo ni sawa na yale aliyoweka ndani yetu.
Kuna kiwango cha udhihirisho wa nguvu ya Mungu ambacho kinatarajiwa kutoka kwako kwa sababu ya kiwango unachomjua Mungu. Kuna maeneno katika eneo la Roho ambayo unapaswa kuwa umetembelea. Kuna mazungumzo ya kiungu ambayo unapaswa kuwa umehusika. Kuna maisha kadhaa unayopaswa kuwa umeathiri kwa sasa.
Ikiwa uliye sasa hakulingani na kile kilicho ndani yako, inamaanisha kuwa unaishi kwa kumkosea Mungu. Hatia hii hasa huanza wakati mtoto wa Mungu hajali matarajio ya kimungu.
Katika Luka 12:48, Biblia inasema kwamba kila aliyepewa vingi, kwake huyo vitatakwa vingi. Ujuzi unaongezeka katika wakati wetu. Uzoefu wa kiroho unazidi kuongezeka katika siku zetu.
Kusudi la hili sio kusisimua nafsi zetu na akili. Ni kutusababisha kuenenda kama inavyostahili wito wa Mungu juu ya maisha yetu. Ukuu wa Mungu ulio ndani yako lazima ujitokeze dhahiri. Ikiwa mitume walipindua ulimwengu juu chini, seuze wewe? Kila siku, amsha ufahamu kwamba kila ufunuo unaopokea huja na hitaji kuu zaidi juu ya roho yako kudhihirisha Mungu unayeamini. Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: Luka 12:48, Matendo ya Mitume 20:26-27
UJUMBE MKUU: Ujuzi unaongezeka katika wakati wetu. Uzoefu wa kiroho unazidi kuongezeka katika siku zetu. Kusudi la hili sio kusisimua nafsi zetu na akili. Kila siku, amsha ufahamu kwamba kila ufunuo unaopokea huja na hitaji kuu zaidi juu ya roho yako kudhihirisha Mungu unayeamini.
SALA: Baba yangu, Nakushukuru kwa ukweli huu. Asante kwa nyakati kuu ambazo tunaishi. Asante kwa mambo ambayo umefunua na unatenda kupitia sisi. Bwana, roho yangu imesalimishwa na iko wazi kwa ukuu wa nguvu Yako na kwa ukweli usiopimika. wa mtu wako. Ninapozama zaidi ndani yako, ninabadilisha ulimwengu wangu, kwa utukufu wa jina Lako, Amina.