Apostle Grace Lubega
1 Samuel 17:45 (KJV); Then David said to the Philistine, “You come to me with a sword, with a spear, and with a javelin. But I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied”
As a child of God, when you find yourself in the midst of any negative circumstance, it is important that you look at it from the perspective of the covenant relationship that you have with God. With this kind of mindset, you can never be destroyed, regardless of how big or mighty your enemy may seem.
Our theme scripture indicates to us that this was the mindset David had before he took down Goliath. Goliath was about 6 feet and 9 inches. He was both a giant and seasoned warrior. Nevertheless, David went into battle against him with only his slingshot and 5 rocks but “in the name of the Lord”.
David knew who sent him and consequently, knew that this covenant that he had with the God of Israel would not fail him.
The glory herein is that even though David relied on his covenant with God to make him prosper in battle against Goliath, he was under the old covenant. We, as born-again believers have a better covenant, established on better promises. We are under a covenant relationship that has called us to show forth God’s praises and glory in everything that we do, and in everything that we go through. We are under a covenant where Christ and ourselves are one because He dwells in us.
Every time we go into any kind of warfare, our minds must be renewed and aligned to the realities of this covenant relationship we have with God. We must understand that because greater is He that is in us than he that is in the world, we cannot fail to subdue the enemy (1 John 4:4). We must know that if God has said that we are more than conquerors through Christ who strengthens us, this is based on the covenant He has with us and therefore a guarantee of our victory (Romans 8:37).
FURTHER STUDY: Hebrews 8:6, 1 Peter 2:9
GOLDEN NUGGET: Every time we go into any kind of warfare, our minds must be renewed and aligned to the realities of this covenant relationship we have with God. We must understand that because greater is He that is in us than he that is in the world, we cannot fail to subdue the enemy.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this truth. I thank you for the covenant relationship that I have with You. I know that you can never allow me to fail however big, difficult or challenging any circumstance may seem. I choose to live life with a covenant mindset, to the glory of Your name, Amen.
ENDOWOOZA EY’ENDAGAANO
Omutume Grace Lubega
1 Samwiri 17:45 (KJV); Awo Dawudi n’agamba Omufirisuuti nti, “Ojja gye ndi n’ekitala n’olunyago n’effumu: naye nze njija gy’oli mu linnya lya Mukama ow’eggye, Katonda w’eggye lya Isiraeri, ly’osoomozezza.”
Ng’omwana wa Katonda, bwe weesanga wakati w’embeera enzibu, kya makulu nti ogitunuulire mu ngeri ey’enkolagana ey’endagaano gy’olina ne Katonda. N’endowooza eno, tosobola kusaanyizibwawo, newankubadde omulabe yenkana atya obunene oba amaanyi.
Ekyawandiikibwa kyaffe ekigguddewo kitulaga nti eno y’eyali endowooza Dawudi gye yalina nga tannateeka wansi Goliyaasi. Goliyaasi yali fuuti 6 ne Yinchi 9. Yali mugulumivu nnyo era nga mulwanyi aludde mu ddwaniro era nga alina obumanyirivu. Wadde ng’ebyo biri bityo, Dawudi yayingira olutalo okumulwanyisa n’envuumulo ye yokka n’amayinja 5 naye, “mu linnya lya Mukama.”
Dawudi yali amanyi Oyo eyamutuma era n’olwekyo, yamanya endagaano eno gye yalina ne Katonda wa Isiraeli tejja kugaana.
Ekitiibwa wano kiri nti wadde Dawudi yeesigama ku ndagaano ye ne Katonda okumututumusa mu lutalo ne Goliyaasi, yali wansi w’endagaano enkadde. Ffe, Ng’abalokole tulina endagaano esingako, esimbiddwa ku bisuubizo ebisingawo. Tuli wansi w’enkolagana ey’endagaano etuyise okulaga amatendo ga Katonda n’ekitiibwa Kye mu buli kimu kye tukola era na mu buli kimu kye tuyitamu. Tuli wansi w’endagaano nga Kristo era naffe tuli kimu kubanga Abeera mu ffe.
Essaawa yonna buli bwe tugenda mu kika ky’olutalo lwonna, endowooza zaffe zirina okuba nga zizziddwa buggya era nga zitereezeddwa mu bunamaddala obw’enkolagana ey’endagaano eno gye tulina ne Katonda. Tulina okukitegeera nti kubanga wa maanyi Oyo ali mu ffe okusinga oyo ali mu nsi, tetusobola kulemererwa kuwamba mulabe (1 Yokaana 4:4). Tulina okutegeera nti w’aba Katonda agambye nti tuli bawanguzi n’okukirawo okuyita mu Kristo atuzzaamu amaanyi, kino kiva ku ndagaano Gy’alina naffe era n’olwekyo kwe kukakasibwa okw’obuwanguzi bwaffe (Abaruumi 8:37).
YONGERA OSOME: Abaebbulaniya 8:6, 1 Peetero 2:9
AKASUMBI KA ZAABU: Essaawa yonna buli bwe tugenda mu kika ky’olutalo lwonna, endowooza zaffe zirina okuba nga zizziddwa buggya era nga zitereezeddwa mu bunamaddala obw’enkolagana ey’endagaano eno gye tulina ne Katonda. Tulina okukitegeera nti kubanga wa maanyi Oyo ali mu ffe okusinga oyo ali mu nsi, tetusobola kulemererwa kuwamba mulabe.
ESSAALA: Kitange omwagalwa, nkwebaza olw’amazima gano. Nkwebaza olw’enkolagana ey’endagaano gye nnina Naawe. Mmanyi nti tosobola kunzikiriza kugwa newankubadde embeera nnene, nzibu oba esoomooza kyenkana ki. Nsalawo okutambulira mu bulamu n’endowooza ey’endagaano, ku lw’ekitiibwa ky’erinnya Lyo, Amiina.
ENTEEKATEEKA Y’ENDAGAANO
Entumwa Grace Lubega
1 Samueli 17:45; Daudi yaagira Omufilistia ati: “Wampururira na rurara n’eicumu n’akacumu; kwonka nyowe naija omu iziina rya MUKAMA ow’amahe, Ruhanga w’engabo za Israeli, ezi ohigire.”
Nk’omwaana wa Ruhanga, ku orikweshanga ahagati y’ekintu kibi kyoona, nikikuru kukireebera omu ndagaano y’omukago ogu oine na Ruhanga. N’enteekateeka egi, torikubaasa kuhwerekyerezibwa, n’obu omuzigu wawe yakuba ari muhango ata nari aine maani ki.
Omutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu nigutworeka ngu egi niyo yabaire eri enteekateeka ei Daudi yabaire aine atakaitsire Goliasi. Goliasi akaba aine oburaingwa bwa mikono mukaaga n’ekita. Akaba ari muraingwa munonga kandi omurwaani rugambwa. Oihireho ebyo byoona Daudi akeema kumurwanisa n’enjungu ye n’amabaare ataano kwonka “omu eiziina rya Mukama”.
Daudi akaba namanya owa mutumire kandi, akaba namanya ngu endagaano egi ei yabaire aine na Ruhanga wa Isreali terikuremwa.
Ekitiinisa ekiri omu kiri ngu n’obu Daudi yayegamaire endagaano ye na Ruhanga kumusinguza orugamba ahari Goliasi, akaba ari ahansi y’endagaano eya ira. Itwe, nk’abaikiriza abazairwe obwakabiri twiine endagaano erikukira oburungi, ehamiibwe ebyeraganisiibwe ebirikukira oburungi. Turi ahansi y’endagaano y’omukago ogu twetsirwe kworeka oburungi bwa Ruhanga n’ekitiinisa omu biturikukora byoona n’omuri byoona ebiturikurabamu. Turi ahansi y’endagaano ei Kristo naitwe turi omwe ahabw’okuba natura omuri itwe.
Kuturikuza omu rugamba rwoona, enteekateeka yaitu eshemereire kuba egarurirwe busya kandi etereire n’amazima g’endagaano y’omukago ogutwiine na Ruhanga. Tushemereire kwetegyereza ngu ahabw’okuba ori omuriimwe ni mukuru okukira ori omu nsi, titurikuremwa kisingura omuzigu (1 Yohaana 4:4). Tushemereire kumanya ngu Ruhanga ku arikugira ngu omuri ebyo byona tusingwire nangwa n’okukiraho ahabwa Kristo orikutuha amaani, eki nikiretwa endagaano ei aine naitwe kandi obuhame bw’obusinguzi bwaitu (Abarooma 8:37).
SHOMA NEEBI: Abaheburaayo 8:6, 1 Petero 2:9
EZAABU: Kuturikuza omu rugamba rwoona, enteekateeka yaitu eshemereire kuba egarurirwe busya kandi etereire n’amazima g’endagaano y’omukago ogutwiine na Ruhanga. Tushemereire kwetegyereza ngu ahabw’okuba ori omuriimwe ni mukuru okukira ori omu nsi, titurikuremwa kisingura omuzigu.
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Ninkusiima ahabw’endagaano y’omukago ogu nyine naiwe. Nimanya torikubaasa kunyikiriza kuremwa n’obu enshonga yakuba eri mpango eta nari egumire eta. Nincwamu kugira g’enteekateeka y’endagano, ahabw’ekitiinisa ky’eiziina ryaawe, Amiina.
TAM PA NGATMA OMOKO CIKE
Lakwena Grace Lubega
1 Samuel 17:45 (KJV); Daudi bene owaco bot Lapiliciti ni, “In ibino bota ki pala lucwan ki toŋ ki toŋ alwiro, ento an abino boti i nyiŋ Rwot me mony, i nyiŋ Lubaŋa me mony pa jo Icrael ma ibedo ka tarone-ni.”
Macalo latin pa Lubanga, ka inongo ni itye ka kato ki o tekare mo keken marac, pire tek ni omyero inen gin man malube ki wat me cike ma itye kwede ki Lubanga. Ki lakit tam man, ginmo petwero tic ikomi marac, kadi dong lamone ni nen dit onyo tek marom kwene.
Kwan wa matin nyutiwa ni man aye obedo tam ma Daudi obedo kwede ma peya en oloyo Goliac. Goliac onongo tye futi abicel dok inci abungwen. En onongo obedo twon oita lweny dok la lweny me karene kikome. Kadi kabed kumeno, Daudi oceto kalweny kwede ki latangdirone dok litino gweng abic ento “inying Rwot”.
Daudi ongeyo nga ma o oro en dok kono ginma en ebitimo ni, en ongeyo ni cike ma en onongo etye kwede ki Lubanga pa jo Icarael ni onongo pe obi kwero tic.
Deyo i gin man en aye ni kadi kabed Daudi ojenge ikom cike ma en emoko ki Lubanga me mine loc ilweny ikom Goliac, en onongo etye ite cike ma kimoko yam con. Wan, macalo Jo ma oyee ma olare woko watye ki cike ma ber loyo, ma ocung ikom cike ma ber loyo. Wan watye ite wat me cike ma olwongo wan me nyutu pak dok deyo bot Lubanga i jami ducu ma wa timo, dok i jami ducu ma wakato ki iye, wa tye ite cike ma wan ki Kricito wabedo acel pien en bedo i wan.
Ikare ducu ma wadonyo ka lweny mo keken, tam wa omyero obed ma nyen dok oyube malube ki ada pa wat man ma watye kwede ki Lubanga ni. Omyero wa niang ni pien ngat ma tye i wan ni dit loyo ngatma tye i wilobo, bedo ki loc ikom lamone pe loyo wa(1 Jon 4:4). myero wange ni kace Lubanga owaco ni wan wa bedo luloc makato ki Kricito ma medo kero wa, man lube ki cike ma en tye kwede kwedwa dok pi tyenlok meno watye ki tek cwiny ikom loc wa( Jo Roma 8:37)
KWAN MUKENE: Jo Ibru 8:6, 1 Petero 2:9
LWOD MADIT: Ikare ducu ma wadonyo ka lweny mo keken, tam wa omyero obed ma nyen dok oyube malube ki ada pa wat man ma watye kwede ki Lubanga ni. Omyero wa niang ni pien ngat ma tye i wan ni dit loyo ngatma tye i wilobo, bedo ki loc ikom lamone pe loyo wa(1 Jon 4:4). myero wange ni kace Lubanga owaco ni wan wa bedo luloc makato ki Kricito ma medo kero wa, man lube ki cike ma en tye kwede kwedwa dok pi tyenlok meno watye ki tek cwiny ikom loc wa( Jo Roma 8:37).
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi ada man. Apwoyi pi wat me cike ma atye kwede kwedi ni. An angeyo ni in pe i ye ni ginmo oloya kadi dong dit, tek onyo kadi tekare ne nen calo yelo wi dano ningning. An ayero me kwo malube ki tam me bedo ki cike, me dwoko deyo inyingi, Amen.
ENTEKEREZA YAB’ENDAGAANO
Omukwenda Grace Lubega
1 Samuiri 17:45 (KJV); Nubwo Daudi yagambira Omufirisuti ati Iwe oizire namberendi na busitama, nicumu, nempirima: baitu nyowe nyizire namberoli omu ibara lya MUKAMA wamahe, Ruhanga wamahe ga Isareri, agogayire iwe.
Nk’omwana wa Ruhanga, obw’okwesanga hagati y’enyikara ezibi, ky’omugaso kuzirora n’eriiso ly’omuganjano ogwonyina omu ndagaano hamu na Ruhanga. Hamu n’entekereza nk’enu, tosobora kuhwerekerezibwa, teri nsonga obukooto rundi amaani ag’omunyanzigwa wawe anyina.
Ekyahandikirwe kyaitu eky’omutwe nikitwoleka ngu enu niyo ekaba eri ntekereza ya Daudi obwakaba atakakumbize Goliasi. Goliasi akaba araihire kwingana fuuti mukaaga n’obucweka mwenda. Akaba byombi ekihagi kandi omuginga omu kurwana. Nobukiraaba kyali kityo, Daudi akataaha omururwano nawe anyina butida hamu n’amabale ataano ” omuibara lya Mukama.”
Daudi akaba amanyire owamutumire kandi habw’ekyo, akamanya ngu endagaano eyakaba anyina na Ruhanga owa Isaleri ekaba etasobora kumuswaza.
Ekitinisa omuli kinu nikyo ngu Daudi nobwaraba yaigamiire endagaano enu hamu na Ruhanga okumusinguza omubulemu na Goliasi, akaba ali omundagaano enkuru. Itwe nk’abazairwe ogwakabiri tunyina endagaano ekukiraho oburungi, eyebyairwe hamirago eyekukiraho oburungi. Tuli omu ndagaano ey’omuganjano eyetwesire kwolekya okuhaisaniza hamu n’ekitiinisa omubuli kimu ekitukurabamu. Tuli omu ndagaano mbere Kristo hamu naitwe tuli kimu habwokuba naikara omuli itwe.
Buli kasumi tugenda mubulemu bwona, entekereza zaitu zinyina kuhindurwa kandi zikiranize hamu n’amazima g’endagaano y’omuganjano ogu tunyina na Ruhanga. Tusemeriire kukyetegereza ngu habwokuba ow’amaani ali omuli itwe kukira Ogu owaali munsi, titusobora kulemwa kusingura omunyanzigwa (1 Yohana 4:4). Tusemeriire kukimanya ngu Ruhanga obwaraba yagambire ngu nitukiraho nabasinguzi okuraba omuli Kristo owatuha amaani, kinu kyemeriire handagaano eyanyina hamu naitwe, kandi habw’ekyo obugumizo bw’obusinguzi bwaitu (Abarumi 8:37).
GALIHYA N’OSOMA: Abahebburaniya 8:6, 1 Petero 2:9
EBIKURU MUBYOONA: Buli kasumi tugenda mubulemu bwona, entekereza zaitu zinyina kuhindurwa kandi zikiranize hamu n’amazima g’endagaano y’omuganjano ogu tunyina na Ruhanga. Tusemeriire kukyetegereza ngu habwokuba ow’amaani ali omuli itwe kukira Ogu owaali munsi, titusobora kulemwa kusingura omunyanzigwa.
ESAARA: Taata Omugonzibwa, Ninkusiima habw’amazima ganu. Webale habw’endagaano ey’omuganjano eyinyina hamu naiwe. Nkimanyire ngu tosobora kundeka kusingurwa n’enyikara obwekuba nkoto eta, egumangaine eta rundi y’amaani kwinganaki. Nincwamu kwomera obwomezi hamu n’entekereza y’endagaano, habw’ekitinisa ky’ibara lyawe, Amiina.
AKILI YA AGANO
Mtume Grace Lubega
1 Samweli 17:45 (KJV); Ndipo Daudi akamwambia yule Mfilisti, Wewe unanijia mimi na upanga, na fumo, na mkuki, bali mimi ninakujia wewe kwa jina la BWANA wa majeshi, Mungu wa majeshi ya Israeli uliowatukana.
Kama mtoto wa Mungu, unapojikuta katikati ya hali yoyote mbaya, ni muhimu uitazame kwa mtazamo wa uhusiano wa agano ulio nao na Mungu. Kwa aina hii ya mawazo, huwezi kamwe kuangamizwa, bila kujali jinsi adui yako anaweza kuonekana kuwa mkubwa au hodari.
Andiko letu kuu linatuonyesha kwamba hayo ndiyo mawazo ambayo Daudi alikuwa nayo kabla ya kumwangusha Goliathi. Goliathi alikuwa na futi 6 na inchi 9 hivi. Alikuwa pia shujaa mkubwa na mwenye uzoefu. Hata hivyo, Daudi aliingia vitani dhidi yake akiwa na kombeo na mawe 5 tu lakini “katika jina la Bwana”.
Daudi alijua ni nani aliyemtuma na kwa sababu hiyo, alijua kwamba agano hili alilofanya na Mungu wa Israeli lisingemwangusha.
Utukufu hapa ni kwamba ingawa Daudi alitegemea agano lake na Mungu kumfanya afanikiwe katika vita dhidi ya Goliathi, alikuwa chini ya agano la kale. Sisi, kama waamini waliozaliwa mara ya pili, tuna agano lililo bora zaidi, lililowekwa juu ya ahadi zilizo bora zaidi. Tuko chini ya uhusiano wa agano ambao umetuita kuonyesha sifa na utukufu wa Mungu katika kila jambo tunalofanya, na katika kila jambo tunalopitia. Tuko chini ya agano ambapo Kristo na sisi ni wamoja kwa sababu anakaa ndani yetu.
Kila wakati tunapoingia katika aina yoyote ya vita, nia zetu lazima zifanywe upya na kupatana na uhalisia wa uhusiano huu wa agano tulionao na Mungu. Ni lazima tuelewe kwamba kwa sababu Yeye aliye ndani yetu ni mkuu kuliko yeye aliye katika dunia, hatuwezi kushindwa kumtiisha adui (1 Yohana 4:4). Ni lazima tujue kwamba ikiwa Mungu amesema kwamba sisi ni zaidi ya washindi kwa njia ya Kristo anayetutia nguvu, hii inatokana na agano alilo nalo na kwa hiyo ni hakikisho la ushindi wetu (Warumi 8:37).
MASOMO YA ZIADA: Waebrania 8:6, 1 Petro 2:9
UJUMBE MKUU: Kila wakati tunapoingia katika aina yoyote ya vita, akili zetu lazima zifanywe upya na kupatana na uhalisia wa uhusiano huu wa agano tulionao na Mungu. Ni lazima tuelewe kwamba kwa sababu Yeye aliye ndani yetu ni mkuu kuliko yeye aliye katika dunia, hatuwezi kushindwa kumtiisha adui.
SALA: Baba Mpenzi, Nakushukuru kwa kweli hii. Ninakushukuru kwa uhusiano wa agano nilionao na Wewe. Ninajua kuwa huwezi kamwe kuniruhusu nishindwe hata hali iwe kubwa, ngumu au yenye changamoto kiasi gani. Ninachagua kuishi maisha nikiwa na mawazo ya agano, kwa utukufu wa jina lako, Amina.