Apostle Grace Lubega
1 Corinthians 9:18 (KJV); What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
—
The gospel has to be preached without a charge. Paul warns us that when you put a price tag to the message, you abuse your power in the gospel.
What power does he refer to in this instance?
Is this the power to make a lame man walk? The power to open a blind eye? The power to heal cancer?
No, this is not the kind of power Paul means. A man does not lose his ability to demonstrate the Spirit of God through signs, miracles and wonders simply because he demands that people pay for those miracles.
A prophet does not lose his gift simply because he demands that a man give him a seed in exchange for divine oracles.
The power that is abused in this instance is much more important and significant and it is the power over men. This is the power in Psalm 110:3 wherein the Bible says, “Thy people shall be willing in the day of thy power.”
When a minister charges for the gospel or ministers the gifts of God at a price, he also loses his place in God that allows him to command people’s destinies; that place that prompts people to effortlessly serve you.
FURTHER STUDY: 2 Corinthians 11:7-9; 1 Corinthians 10:33
GOLDEN NUGGET: When a minister charges for the gospel or ministers the gifts of God at a price, he also loses his place in God that allows him to command people’s destinies; that place that prompts people to effortlessly serve you.
PRAYER: Loving Father, I thank You for the free gift of Your Word and the many precious gifts of the Holy Spirit. Freely I received, and freely I give to those to whom I minister. I know that You are my source, and not the hands of men, in Jesus’ name, Amen.
ENGIRI ETAINE MUHEENDO
Entumwa Grace Lubega
1 Abakorinso 9:18; Mbwenu ebihembo byangye niki? Nibyo ebi ngu, ku ndaabe nimbuurira engiri, ngibuurire ahabw’embabazi, ndekye kukoresa obushoboorozi bwangye bwona obu nyine omu murimo gw’engiri.
Engiri eine kuburirwa hatariho muhendo. Paulo naturabura ngu ku orikuta omuhendo aha butumwa, nojumisa amaani gaawe omu ngiri.
Ni maani ki agu arikumanyisa omuri eki?
N’amaani agarikureetera ekimuga kugyenda? N’amaani agarikureebesa empumi? N’amaani agaritamba ekookoro?
Ngaha, eki tikyo kika ky’amaani agu Paulo arikumanyisa. Omuntu tarikufeerwa maani g’okoreka butunu amaani g’omwoyo wa Ruhanga omu bumanyiso, eby’okutangaaza n’emirimo mikuru ahabw’okuba nayenda ngu abantu bashashurire eby’okutangaaza ebyo.
Naabi tarikuferwa ekiconco kye ahabw’okuba nayenda ngu omuntu amuhe embibo omu mwanya gw’ebigambo by’obwa Ruhanga.
Amaani agu arikujumisa omuri eki nag’omugasho munoonga kandi nigareebeka kandi nigo bushoborozi aha bantu. Aga nigo maani omu Zaaburi 110:3 ahu Baiburi erikugira eti,
Abantu baawe baryayehayo beekundiire aha izooba eri origabiraho engabo.”
Omuheereza ku arikuta omuhendo aha ngiri nari akahereeza ebiconco bya Ruhanga arikushashurwa, nafeerwa omwanya gwe omuri Ruhanga ogurikumwikiriza kuragiira amagyenda g’abantu; omwanya ogwo ogurikuretera abantu kuhereeza otateiremu maani.
SHOMA N’EBI: 2 Abakorinso 11:7-9; 1 Abakorinso 10:33
EBIKURU MUNOONGA: Omuheereza ku arikuta omuheendo aha ngiri nari akahereeza ebiconco bya Ruhanga arikushashurwa, nafeerwa omwanya gwe omuri Ruhanga ogurikumwikiriza kuragiira amagyenda g’abantu; omwanya ogwo ogurikuretera abaantu kuhereeza otateiremu maani.
ESHAARA: Taata omukundwa, ninkusiima ahabw’ekicoonco kyabusha eky’Ekigambo kyaawe hamwe n’ebicoonco by’omuheendo ebindi eby’omwoyo orikweera. Nkabitungira busha, kandi nimbiheera busha abo abundikuhereeza. Nimanya ngu bukomooko bwaangye, kandi timikono y’abantu, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
ENJIRI ETANYINAHO MUHENDO
Omukwenda Grace Lubega
1 Abakorinso 9:18 (KJV); Hanyuma empeera yange niyo eraha? Muno kwo, obuntebeza enjiri, Nyowe nkore enjiri ya Kristo etanyineho muhendo, Nukwo ntajumisa amaani gange omu njiri.
Enjiri eteekwa kutebezebwa etanyinaho muhendo. Paulo natugambiira ngu obwoteeka omutemwa ha bukwenda, iwe ojumisa amaani gaawe omunjiri.
Maani ki agakubazaho omukicweka kinu?
Ganu nigo maani agakuletereza omuntu omulema kurubata? Amaani kukingura amaiso agafwire?Amaani kukiza kokoro?
Nangwa, kinu tikiri nikyo ekika ky’amaani Paulo eky’akubazaho. Omuntu tafwerwa obusobozi bwe kwoleka Omwoyo wa Ruhanga kuraba omu bw’okurorwaho, eby’amahano kandi nebikuhuniriza habwokuba asabire abantu basasuure ebyamahano ebyo.
Nabi tafwerwa ekisembo kye habwokuba ngu asabire omuntu amuhereze ensigo omukuhingisa habw’okuheebwa ebigambo bye iguru.
Amaani aganyakujumibwa omu kicweka kinu gali g’omugaso muno kukiraho kandi gali nigo amaani agakuhairwe hali abantu. Ganu nigo amaani omu Zabuli 110:3 nahali ebaibuli egamba, “Abantu baawe baliba beetekaniize omu kiro kyawe eky’amaani.”
Omuhereza obwasasuza omuhendo habw’enjiri oba ebisembo bya Ruhanga omutemwa gwa sente, nawe afwerwa ekiikaro kye omuli Ruhanga ekimusobozesa kuragira amagenda g’abantu; ekyo ekiikaro ekiretereza abantu kukuhereza begondiize.
GALIHYA N’OSOMA: 2 Abakorinso 11:7-9; 1 Abakorinso 10:33
EBIKURU MUBYOONA:
Omuhereza obwasasuza omuhendo habw’enjiri oba ebisembo bya Ruhanga omutemwa gwa sente, nawe afwerwa ekiikaro kye omuli Ruhanga ekimusobozesa kuragira amagenda g’abantu; ekyo ekiikaro ekiretereza abantu kukuhereza begondiize.
ESAARA: Taata arukugonza, nyowe ninkusiima habw’ekisembo kyabusa eky’Ekigambo Kyawe kandi n’ebisembo nyamwingi eby’omuhendo eby’Omwoyo Arukwera. Nyowe busa nkatunga, kandi nanyowe ningabira busa abo abamperezamu. Nyowe nkimanyire niiwe nsoro yange, kandi hatali engaro z’abantu, omu ibara lya Yesu, Amiina.
ENJIRI EY’OBWEREERE
Omutume Grace Lubega
1 Abakkolinso 9:18(KJV); Kale mpeera ki gye nnina? Mbuulira enjiri okugifuula ey’obwereere, nneme okukoleza (okukozesa obubi) ddala obuyinza bwange mu njiri.
(Weetegereze: ebiri mu bukomera bigattiddwamu muwandiisi)
Enjiri erina okubuulirwa nga ya bwereere. Pawulo atulabula nti bw’oteeka omuwendo ku bubaka, obeera okozesa bubi amaanyi go mu njiri.
Maanyi ki g’ayogerako mu mbeera eno?
Gano ge maanyi agatambuza omulema? Amaanyi agaggula eriiso erizibe? Amaanyi agawonya kookolo?
Nedda, gano si ge maanyi Pawulo g’ategeeza. Omuntu tafiirwa busobozi bwe okwolesa Mwoyo wa Katonda okuyita mu bubonero, ebyamagero n’ebyewuunyo kubanga asaba abantu okusasulira eby’amagero ebyo.
Nabbi tafiirwa kirabo kye kubanga asaba omuntu okuwa ensigo mu kuwaanyisa n’ebyogerwa Katonda .
Amaanyi agakozesebwa obubi mu mbeera eno ga mugaso nnyo era ga nkizo era nga ge maanyi ku bantu. Gano ge maanyi mu Zabbuli 110:3 Bayibuli mweyogerera nti, “Abantu bo beewaayo n’omwoyo ogutawalirizibwa ku lunaku olw’obuyinza bwo.”
Omuweereza bw’assawo omutemwa gwa ssente ku lw’enjiri oba n’ateeka omuwendo ku kuweereza ebirabo bya Katonda, naye afiirwa ekifo kye mu Katonda ekimuganya okulagira mu magenda g’abantu; ekifo ekyo ekileetera abantu okukuweereza ewatali kufuba.
YONGERA OSOME: 2 Abakkolinso 11:7-9; 1 Abakkolinso 10:33
AKASUMBI KA ZAABU: Omuweereza bw’assawo omutemwa gwa ssente ku lw’enjiri oba n’ateeka omuwendo ku kuweereza ebirabo bya Katonda, naye afiirwa ekifo kye mu Katonda ekimuganya okulagira mu magenda g’abantu; ekifo ekyo ekileetera abantu okukuweereza ewatali kufuba.
ESSAALA: Kitange omwagalwa, nkwebaza ku lw’ekirabo eky’obwereere eky’Ekigambo kyo n’ebirabo eby’omuwendo eby’Omwoyo Omutukuvu. Naweebwa buweebwa, era ngabira bwereere eri abo b’empeereza. Mmanyi nti gwe nsibuko yange, era si mikono gy’abantu, mu linnya lya Yesu, Amiina.
EEMUT ŊOLO EMAME ŊETACO
Apostle Grace Lubega
1 Ŋikorinto. 9:18 (KJV); Aliropit nai aryamuni ayoŋ? Eropit kaŋ iŋes alimonokin Ŋakiro ŋuna Ajokak emam etacit, ido nyesitiyae ŋapedorosyo ŋuna itemokino oyakar alotic a ŋol.
Emaasi eemut kitatamae emame pa itotacitae idio. Ikicikit iwoni paulo ebala, imoori apedori ŋina ka eemut kikodaki neni emwa ŋabolae aloemut.
Ani pedori naait ebala iŋes akakirot anaga?
Erae logo apedori ŋina itorotokini eka ŋualani’aa? Apedori ŋina itokenyuni emuduk’aa? Apedori ŋina itoŋaleuni ekansa’a?
Emame, meere naga apedori ŋina ebala paulo. Emame ŋerotokini apedori naga aneni aituŋanan, erubakini ituŋanan itiyae ŋaumonokineta ŋuna ka etau ka Akuj, anierae epite ŋolo ecamitere akitotacia ŋituŋa ŋaumonokineta nugu.
Emame ŋerotokin apedori naga aneni ka ekaduaran anierae itaanit iŋes etacit kotere agelunia ŋapakio ka Akuj.
Iitana nooi apedori ŋina emoritoe anapakio anugu ka ileere ka erae apedori ŋina ilounit ŋituŋa. Erae apedori ŋina eyaii lokitabo Aŋikirukisyo 110:3 neni ebaakari ebaibul ebe, “ecamakinite ŋike tuŋa alorua aŋulu ka ake pedori.”
Ani keloma ekekitataman akitotac ŋituŋa eemut kori akitodiunun ŋaumonokineta ka Akuj ka etacit, eesikini iŋes daŋ ake akiboiis anakuj, akiboiis ŋina ecamakinit iŋesi arikin Akiayar aituŋanan; apedori ŋina einakini ituŋanan ka epatane akijaanakin iyoŋ.
AKIATAKIN AKISIOM: 2 Ŋikorinto 11:7-9; 1 Ŋikorinto 10:33
ŊUNA ACEBUN: Ani keloma ekekitataman akitotac ŋituŋa eemut kori akitodiunun ŋaumonokineta ka Akuj ka etacit, eesikini iŋes daŋ ake akiboiis anakuj, akiboiis ŋina ecamakinit iŋesi arikin Akiayar aituŋanan; apedori ŋina einakini ituŋanan ka epatane akijaanakin iyoŋ.
AKILIP: Papa Ŋolo minat, eketalakrit iyoŋ aŋuna ka ainakinet aŋina aikoŋin ka skoni kirot ka ŋainanakineta ŋuna ebusak alalak ka etau aŋolo asegan. Ejaunit ikoŋin ka ekobarit ikoŋin neni aŋulu etatami. Ayeni ebe irae eka itanit, ka meere ŋakani aŋituŋa, Alokiro Ayesu, Amen.
KWENA MABER LABONGO NGOLO KIT CUL MO IYE
Lakwena Grace Lubega
1 Jo Korint 9:18(KJV); Abinoŋo kit bakacic aŋo? Bakacicca en aye yomcwiny ma anoŋo i tito lok me kwena maber, laboŋo ŋolo kit cul mo iye bot dano ma giwinyo, kun bene pe atiyo ki twero ma atye kwede wek anoŋ kony mo ki bot jo ma atito botgi lok me kwena maber.
Kwena maber omyero gitit labongo ngolo kit cul mo iye. Paulo poyo wiwa ni kace iketo wel cul ikom kwena ni, in itiyo ki twero ma itye kwede me noŋo kony mo ki bot jo ma itito botgi lok me kwena maber.
Teko ango ma en loko pire kany ni?
Man mono aye teko me weko langolo owoti? Teko me yapo wang wang ma oto? Teko me cango cancer?
Ku, man aye pe kit teko ma Paulo loko i kome ni. Ngatmo pe rwenyo kero me nyutu teko pa cwiny maleng ki lanyut, tango dok gin awura mere pien en mito ni dano omyero gucul pi tango magi.
Lanebi pe rwenyo mot ne mere pieni en mito ni omyero ngatmo omine kodi me loko ki ginma Lubanga tyeka waco ne.
Teko ma pe gitiyo kwede iyo maber ilok man pire dong tek loyo dok konye tye dok en aye obedo teko me loyo dano. Man aye teko ma giloko pire ibuk me Jabuli 110:3 kama Baibul waco iye ni, “Jo ni bi ye tic piri i kare ma itye i tela.”
Ka latic pa Lubanga oketo wel me cul pi mot pa Lubanga ma en tye kwede ni, en bene rwenyo kabedo ne i Lubanga ma weko en tucu lok i kom anyim pa dano; kabedo eno ma coro dano me tic piri labongo cane kwedgi.
KWAN MUKENE: 2 Korint 11:7-9, 1 Jo Korint 10:33
LWOD MADIT: Ka latic pa Lubanga oketo wel me cul pi mot pa Lubanga ma en tye kwede ni, en bene rwenyo kabedo ne i Lubanga ma weko en tucu lok i kom anyim pa dano; kabedo eno ma coro dano me tic piri labongo cane kwedgi.
LEGA: Wora me amara, apwoyi pi mic me nono me Lokki dok pi mot ma mwonya mapol ata pa cwiny maleng. An anongo me nono, dok abimiyo me nono bot jo ma anywako kwedgi kwena maber pa Lubanga. An angeyo ni anongo kibot in, dok pe ki icing dano, inying Yesu, Amen.
INJILI BILA MALIPO
Mtume Grace Lubega
1 Wakorintho 9:18(KJV); Basi thawabu yangu ni nini? Ni hii, ya kuwa nihubiripo, nitaitoa Injili bila gharama, bila kutumia kwa utimilifu uwezo wangu nilio nao katika Injili.
Injili inabidi ihubiriwe bila malipo. Paulo anatuonya kwamba unapoweka gharama katika ujumbe, unatumia vibaya uwezo wako katika injili.
Je, anarejelea nguvu gani katika mfano huu?
Je, huu ni uwezo wa kumfanya kiwete atembee? Nguvu ya kufungua jicho lisiloona? Nguvu ya kuponya saratani?
Hapana, hii sio aina ya nguvu ambayo Paulo anamaanisha. Mtu hapotezi uwezo wake wa kudhihirisha Roho wa Mungu kupitia ishara, miujiza na maajabu kwa sababu tu anawadai watu walipe kwa miujiza hiyo.
Nabii hapotezi zawadi yake kwa sababu tu anadai kwamba mtu ampe mbegu kwa ajili ya neno la kiungu.
Nguvu ambayo inatumiwa vibaya katika mfano huu ni muhimu zaidi na ni nguvu juu ya watu. Hii ndiyo nguvu iliyo katika Zaburi 110:3 ambapo Biblia inasema, “Watu wako wanajitoa kwa hiari, Siku ya uwezo wako.”
Wakati mtumishi anapotoza injili au kuhudumu karama za Mungu kwa gharama fulani, hupoteza nafasi yake kwa Mungu inayomruhusu kuamuru hatima za watu; ile sehemu ambayo inawasukuma watu kumhudumia bila kuwalazimisha.
MASOMO YA ZIADA: 2 Wakorintho 11:7-9; 1 Wakorintho 10:33
UJUMBE MKUU: Wakati mtumishi anapotoza injili au kuhudumu karama za Mungu kwa gharama fulani, hupoteza nafasi yake kwa Mungu inayomruhusu kuamuru hatima za watu; ile sehemu ambayo inawasukuma watu kumhudumia bila kuwalazimisha.
SALA: Baba Mpenzi, ninakushukuru kwa zawadi ya bure ya Neno lako na zawadi nyingi za thamani za Roho Mtakatifu. Nilipokea bure, na bure ninawapa wale ninaowahudumia. Ninajua kuwa Wewe ndiye chanzo changu, na sio mikono ya wanadamu, katika jina la Yesu, Amina.
UN ÉVANGILE SANS FRAIS
L’Apôtre Grace Lubega
1 Corinthiens 9:18 (NBS); Quel est donc mon salaire ? C’est d’offrir gratuitement la bonne nouvelle que j’annonce, sans user réellement du droit que cette bonne nouvelle me donne.
L’évangile doit être prêché gratuitement. Paul nous avertit que lorsque vous mettez un prix au message, vous abusez de votre pouvoir dans l’évangile.
À quel pouvoir fait-il référence dans ce cas ?
Est-ce le pouvoir de faire marcher un boiteux ? Le pouvoir d’ouvrir les yeux ? Le pouvoir de guérir le cancer ?
Non, ce n’est pas le genre de pouvoir dont parle Paul. Un homme ne perd pas sa capacité à démontrer l’Esprit de Dieu par des signes, des miracles et des prodiges simplement parce qu’il exige que les gens paient pour ces miracles.
Un prophète ne perd pas son don simplement parce qu’il exige qu’un homme lui donne une semence en échange d’oracles divins.
Le pouvoir qui est abusé dans ce cas est beaucoup plus important et significatif et c’est le pouvoir sur les hommes. C’est la puissance dans le Psaume 110: 3 où la Bible dit: “Ton peuple sera disposé au jour de ta puissance.”
Lorsqu’un ministre fait payer l’évangile ou administre les dons de Dieu à un prix, il perd également sa place en Dieu qui lui permet de commander la destinée des gens ; cet endroit qui incite les gens à vous servir sans effort.
APPROFONDISSEMENT: 2 Corinthiens 11 :7-9 ; 1 Corinthiens 10:33
PÉPITE D’OR: Lorsqu’un ministre fait payer l’évangile ou exerce les dons de Dieu à un prix, il perd également sa place en Dieu qui lui permet de commander les destinées des gens; cet endroit qui incite les gens à vous servir sans effort.
PRIÈRE: Père bien-aimé, je te remercie pour le don gratuit de ta Parole et les nombreux dons précieux du Saint-Esprit. J’ai reçu gratuitement et je donne gratuitement à ceux que je sers. Je sais que tu es ma source, et non les mains des hommes, au nom de Jésus, Amen.