Apostle Grace Lubega
Proverbs 15:23 (KJV); A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
The Bible says that a word spoken in season is truly a good thing. It is something to be celebrated, received and enjoyed!
But it is possible for the word in season to be spoken and for someone to miss it. How can this happen?
Take the example of a declaration on the altar, such as, ‘God is elevating you!’. There is someone who may hear this and treat it as a simple statement, with not much spiritual value to them. They may pass it off as the semantics of an excited preacher.
But is it just semantics? Of course not. That word is spoken in the moment of the Spirit and it is your responsibility to receive it in faith.
Speak in tongues, acknowledge it as your own, confess it over yourself, repeat the declaration as if it was meant for you alone, “God is elevating me!’
A man who does this knows how to receive a word in season.
Always remember that the Word of God never returns to Him void and it must accomplish the purpose for which it is sent. In John 6:63, the Bible reveals that these words are spirit and life.
With such an attitude, the Word of God will always bear fruit in your life.
FURTHER STUDY: John 6:63, Isaiah 55:11
GOLDEN NUGGET: When a word is spoken in the moment of the Spirit, it is your responsibility to receive it in faith. Speak in tongues, acknowledge it as your own, confess it over yourself, repeat the declaration as if it was meant for you alone, “God is elevating me!’ A man who does this knows how to receive a word in season.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this truth. I do not take the Word for granted but receive it with joy and diligently apply it in all that I do. I confess it over my life because I understand its transformative power. Even as I do so, I am changed every day, in Jesus’ name, Amen.
EKIGAMBO MU BIRO BYAKYO
Omutume Grace Lubega
Engero 15:23 (KJV); Omuntu asanyukira okuddamu okw’omu kamwa ke: N’ekigambo ekijjira mu ntuuko zaakyo (mu biro byakyo) nga kirungi! (Weetegereze: Ebiri mu bukomera bigattiddwamu muwandiisi)
Baibuli egamba nti ekigambo ekyogerwa mu biro by’akyo mu butuufu kirungi. Ky’ekintu kye tulina Okujaguza, okutwala n’okunyumirwa!
Naye ekigambo kisoboka okwogerwa mu biro by’akyo ate omuntu n’akisubwa. Kino kituukawo kitya?
Twala eky’okulabirako eky’okulangirira ku wolutaali, nga, ‘Katonda akuyimusa!’. Waliwo ayinza okuwulira kino n’akiyisa ng’ebyogerwa ebya bulijjo, ng’ebitalina makulu ga mwoyo agali awo. Bayinza okukitwala ng’ebigambo by’omubuulizi akyamuukiridde.
Naye nga bigambo bugambo? Weewaawo nedda. Ekigambo ekyo ky’ogeddwa mu kaseera ak’omwoyo era buvunaanyizibwa bwo okukitwala mu kukkiriza.
Yogera mu nnimi, kitegeere ng’ekikyo, kyeyogerereko, era oddemu okukyatula nga kiringa ekiteekeddwa okubeera ekikyo wekka, “Katonda anyimusa’!
Omuntu akola bw’atyo amanyi engeri ey’okutwala Ekigambo mu biro byakyo.
Bulijjo jjukira nti ekigambo Kya Katonda tekidda gy’ali ngalo nsa era kirina okumaliriza omulimu ogukitumibwa. Mu Yokaana 6:63, Baibuli etubikkulira nti bino ebigambo mwoyo era bulamu.
N’endowooza ng’eno, ekigambo Kya Katonda kijja kubala ebibala mu bulamu bwo.
YONGERA OSOME: Yokaana 6:63, Isaaya 55:11
AKASUMBI KA ZAABU: Ekigambo ekyo ky’ogeddwa mu kaseera ak’omwoyo era buvunaanyizibwa bwo okukitwala mu kukkiriza.
Yogera mu nnimi, kitegeere ng’ekikyo, kyeyogerereko, era oddemu okukyatula nga kiringa ekiteekedwa okubeera ekikyo wekka, “Katonda anyimusa”! Omuntu akola bw’atyo amanyi engeri ey’okutwalamu Ekigambo mu biro byakyo.
ESSAALA: Kitange omwagalwa, Nkwebaza ku lw’amazima gano. Ekigambo sikitwala nga kya bulijjo naye nkitwala n’essanyu era n’obunyiikivu nkissa mu nkola mu by’onna by’enkola. Nkyogera ku obulamu bwange kubanga ntegeera amaanyi g’akyo agakyusa. Nga nkola bw’entyo, nkyusibwa buli lunaku, mu linnya lya Yesu, Amiina.
EKIGAMBO OMU BUNAKU BWAKYO
Entumwa Grace Lubega
Enfumu 15:23
Okugarukamu gye kureetera omuntu kushemererwa, Kandi ekigambo ekigambiirwe omu bunaku bwakyo ka ni kirungi!
Baiburi negira eti ekigambo ekigambiirwe omu bunaku bwaakyo ni kirungi buzima. N’ekintu ky’okusiimwa, kwakiirwa kandi eky’okushemerererwamu!
Kwonka nikibaasika, ekigambo kugambwa omu bunaku bwakyo kandi omuntu akakifeerwa. Eki nikibaasika kita?
Twaara eky’okureeberaho ky’ekigambo ekirikugambirwa aha itambiro, nka, ‘Ruhanga ariyo nakutunguura!’. Hariho omuntu orikubaasa kukihurira akakitwaara nk’ekigambo kya buriijo, ekitaine mugasho muhango gw’omwoyo ahari we. Nabaasa obutakitaho mutima akitwaare nk’ekiteekateeko ky’omubuurizi w’omujinya kwonka.
N’ebigambo kwonka? Ngaaha buzima. Ekigambo ekyo nikigambwa omu bwiire bw’omwoyo kandi n’obuvunanizibwa bwawe kukyaakiira omu kwikiriza.
Gamba omu ndimi, kitwaare nk’ekyaawe, kyaature aha magara gaawe, kandi ogarukyemu ebigambo ebyo orikushusha ngu n’ebyawe wenka, “Ruhanga ariyo nantunguura”!
Omuntu orikukora eki namanya kwakiira ekigambo omu bunaku bwakyo.
Guma noijuka ngu Ekigambo kya Ruhanga tikigaruka ahariwe busha, kandi nikiteekwa kuhikiiriza ebigyendererwa ebi akitumiire.
Omu kitabo kya Yohaana 6:63, Baiburi neshuuruura ngu ebigambo ebi n’omwoyo kandi n’amagara.
Omu nteekateeka egi, Ekigambo kya Ruhanga nikiza kuguma nikyaana ebyaana omu magara gaawe.
SHOMA NEEBI: Yohaana 6:63, Isaaya 55:11
EZAABU: Ekigambo kukirikugambwa omu bwiire bw’omwoyo, n’obuvunanizibwa bwawe kukyakiira omu kwikiriza. Gamba omu ndimi, kitwaare nk’ekyaawe, kyaature aha magara gaawe, kandi ogarukyemu ebigambo ebyo orikushusha ngu n’ebyawe wenka, “Ruhanga ariyo nantunguura”! Omuntu arikukora eki namanya kwakiira ekigambo omu bunaku bwakyo.
OKUSHABA: Taata omukundwa, ninkusiima ahabw’amazima aga. Tindikutwaara ekigambo nk’enkyaburiijo kureka ninkyakiira n’okushemererwa kandi nkikozesa n’obweziriki omuri byona ebindikukora. Ninkyatura aha magara gangye ahabw’okuba ninyetegyereza amaani gaakyo agarikuhindura. Omu kukora ntyo, nimpindurwa buri eizooba, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
LOK IKARE KIKOME
Lakwena Grace Lubega
Carolok 15: 23(KJV); Dano ma miyo lagam ma rwatte ki lok mo-ni bedo ki yomcwiny, ki lok ma en loko i kare ma mitte kikome, ber mada!
Baibul wacini lok ma kiloko ikare ma mitte i ada obedo ginma ber mada.Obedo ginma omyero kibed ki yomcwiny ikome, kijol dok kinong mite!
Ento twere me loko lok ikare ma mitte dok ngatmo me keng woko. Man time ningning?
Kwany labol pa waco jami ma obitime iwi altari, macalo, ‘Lubanga tye ka ilo rwomi malo!’. Tye ngatmo ma twero winyo lok man dok tero calo lok mamua, labongo teko mo mada ikome. Gitwero tero ne calo lok pa lapwony ma cwinye yom waco.
Ento mono lok man obedo lok atama keken? Pe kumeno. Lok meno ki loko ikare me cwiny dok obedo ticci me jolo ne i niye.
Dum leb mapatpat, ter lok man calo megi kikome, tuc lokman ikom kwoni, dok nwo lok man calo onongo obedo piri keken, “Lubanga tye ka ilo an’!
Dani matimo man ngeyo kitme jolo lok ikare kikome.
Ikare ducu wek wii oponi lok ma a ki i dog Lubanga pe bidwogo bote noŋo ma noŋo ma pe otiyo gin mo,dok bicobo gin ma kicwale pire. I buk pa Jon 6:63, Baibul nyutu ni lok maggi aye cwiny ki kwo.
Ki kit cwiny macalo man, lok pa Lubanga obitiko nyako nyige ikwoni.
KWAN MUKENE: Jon 6:63, Icaya 55:11
LWOD MADIT: Ka lok ki loko ikare me cwiny, obedo ticci me jolo ne i niye. Dum leb mapatpat, ter lok man calo megi kikome, tuc lokman ikom kwoni, dok nwo lok man calo onongo obedo piri keken, “Lubanga tye ka ilo an’!
LEGA: Wora me amara, apwoyi pi ada man. An pe atero lokki calo lok mamua ento ajolo ki yomcwiny dok atiyo kwede kitma mitte i jami ducu ma atimo. An awaco lokman ikom kwona pien aniang teko ne me kelo aloka loka. Kun manongo atimo man, kwona lokke nino ducu, I nying Yesu, Amen.
EKIGAMBO OMU MPIKO
Omukwenda Grace Lubega
Enfumo 15:23 (KJV); Omuntu asemererwa okugarukwamu okwakanwake: Nekigambo ekihika omu mpiko yakyo ka kirungi!
Baibuli egamba ngu ekigambo kigambirwe omu mpiko kiri mazimakwo kintu kirungi. Kiri kintu ekiina kujaguzibwa, kutungwa kandi kwegondesa!
Baitu kikusoboka ekigambo kyo’mumpiko okugambwa kandi no’muntu okukifeerwa. Kinu kibaho mulingo ki?
Twara ekyo’kurrooraho ekyo’kurangirra ha kyoto, nka, ‘Ruhanga nakwimukya!’. Haroho omuntu akusobora kuhuurra kinu kandi akakitwara atyo, kitaineho omuhendo mwingi ogwo’mwoyo hali bo. Basobora kukitwara nke’mikorre yo’mutebezi atagasire.
Baitu eri mikorre kwonka? Tikuli nukwo. Ekigambo ekyo kigambwa omu kaanya k’Omwoyo kandi buli bujunanizibwa bwawe kukitunga mukuikiriza.
Baaza mundimi, kimanye nke’kyawe, kyeyatureho, kandi ogarukanizemu okurangirra nke’kibaire kyawe wenka, “Ruhanga Akunyimukya’!
Omuntu akora kinu amanyire okutunga ekigambo omu mpiko.
Ijukaga bukya bukya ngu ekigambo kya Ruhanga tikigaruka hali Uwe kitakozire kandi kiina okuhikiriza ekigenderwa habwaki kyasindikirwe. Omu Yohana 6:63, Baibuli esukura ngu ebigambo binu mwoyo kandi bwomeezi.
Nenyerabya nke’gyo, ekigambo kya Ruhanga bukyabukya kiija kwana ekijuma omu bwomeezi bwawe.
GALIHYA N’OSOMA: Yohana 6:63, Isaya 55:11
EBIKURU MUBYOONA: Ekigambo obukigambwa omu kaanya k’Omwoyo, buli bujunanizibwa bwawe kukitunga mukuikiriza. Baaza mundimi, kimanye nke’kwawe, kyeyatureho, kandi ogarukanizemu okurangirra nke’kibaire kyawe wenka, “Ruhanga Akunyimukya’! Omuntu akora kinu amanyire okutunga ekigambo omu mpiko.
ESAARA: Isenyowe owe’ngonzi, ninkusiima habw’amazima ganu. Titwara ekigambo nkekike baitu nkitunga no’kusemererwa kandi nkikozesa no’bwekambi mubyona ebinkora. Nkyatura habwomeezi bwange habwokuba nyetegereza amaani gakyo agahindura. Nikwo ninkora ntyo, mpindurwa bukya bukya, mwi’bara lya Yesu, Amiina.
NENO KATIKA MSIMU
Mtume Grace Lubega
Methali 15:23(KJV); Mtu hulifurahia jibu la kinywa chake; Na neno linenwalo wakati wa kufaa ni jema kama nini!
Biblia inasema kwamba neno linalosemwa kwa majira ni jambo jema kwelikweli. Ni jambo la kusherehekewa, kupokelewa na kufurahia!
Lakini yawezekana kwamba neno kwa majira ya kusemwa, mtu akalikosa. Je, hii inawezaje kutokea?
Chukua kielelezo cha tangazo kwenye madhabahu, kama vile, ‘Mungu anakuinua!’. Kuna mtu ambaye anaweza kusikia hili na kulichukulia kama kauli rahisi, isiyo na thamani kubwa ya kiroho kwao. Wanaweza kuipitisha kama semantiki ya mhubiri aliyechangamka.
Lakini je, ni semantiki tu? Bila shaka hapana. Neno hilo linanenwa katika wakati wa Roho na ni jukumu lako kulipokea kwa imani.
Nena kwa lugha, ikiri kuwa yako, ikiri juu yako mwenyewe, na urudie tamko hilo kana kwamba lilikusudiwa wewe peke yako, “Mungu ananiinua mimi’!
Mtu anayefanya hivyo anajua jinsi ya kupokea neno kwa wakati.
Siku zote kumbuka kwamba Neno la Mungu halimrudii tena utupu na lazima litimize kusudi ambalo limetumwa. Katika Yohana 6:63, Biblia inafunua kwamba maneno haya ni roho na uzima.
Ukiwa na mtazamo kama huo, Neno la Mungu daima litazaa matunda maishani mwako.
MASOMO YA ZIADA: Yohana 6:63, Isaya 55:11
UJUMBE MKUU: Neno linaponenwa katika wakati wa Roho, ni jukumu lako kulipokea kwa imani. Nena kwa lugha, ikiri kuwa yako, ikiri juu yako mwenyewe, na urudie tamko hilo kana kwamba lilikusudiwa wewe peke yako, “Mungu ananiinua mimi!” Mtu anayefanya hivyo anajua jinsi ya kupokea neno kwa wakati.
SALA: Baba mpenzi, nakushukuru kwa kweli hii. Silichukulii Neno kirahisi bali ninalipokea kwa furaha na kulitumia kwa bidii katika yote nifanyayo. Ninaikiri juu ya maisha yangu kwa sababu ninaelewa nguvu yake ya kubadilisha. Hata ninapofanya hivyo, ninabadilishwa kila siku, katika jina la Yesu, Amina