Apostle Grace Lubega
Colossians 3:1 (MSG); So if you’re serious about living this new resurrection life with Christ, act like it.
—
The men who live by a false light have often demonstrated extremes in the lengths to which they will go to prove their faith in their ‘gods’.
One such extreme is shown through a story of a battle in 2 Kings 3:25-27.
The Bible says, “And when the king of Moab saw that the battle was too sore for him, he took with him seven hundred men that drew swords, to break through even unto the king of Edom: but they could not. Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the wall. And there was great indignation against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.”
This battle was won, not because of the might of a man’s army but because he went over and beyond the bounds of human sanity in order to win. He sacrificed his eldest son, heir to his throne.
Men whose allegiance is to the powers of darkness often go to unimaginable lengths to move their ‘god.’
How can a Christian who cannot fast for more than three hours compare to such a man? How can a believer who will not pray because she has a headache compare to such a person?
God does not expect you to kill your child to move heaven but He definitely requires us to shake off the mediocrity with which we approach spiritual things and move heaven through the boldest acts of faith!
If you must start a crazy fast, do it. If you must launch into a crazier life of prayer, then do it. If you must spend yourself like you have never done before until people question your sanity, do it!
Hallelujah!
FURTHER STUDY: 2 Corinthians 5:13, 2 Kings 3:25-27
GOLDEN NUGGET: God requires us to shake off the mediocrity with which we approach spiritual things and move heaven through the boldest acts of faith!
PRAYER: My Lord, I thank You for this knowledge. Thank You for the life to which You have called me; a life of boldness and great faith. I am determined to step out of the boat because Your Word bids me to do so. I yield my spirit to do over and above the call of duty because I am not an ordinary human being, in Jesus’ name, Amen.
WEEYISE NGA BWE BULI II
Omutume Grace Lubega
Abakkolosaayi 3:1 (MSG); Kale bw’oba ng’ogenderera okubeera mu bulamu buno obuggya obw’okuzuukira ne Kristo, weeyise nga bwe buli.
Abantu ababeera mu kitangaala eky’obulimba ebiseera ebisinga boolesezza obuyitirivu mu wala kyenkanaki gye bajja okutuuka mu kukakasa okukkiriza kwabwe mu ‘ba katonda’ baabwe.
Obumu ku buyitirivu ng’obwo bulagibwa mu lugero olw’olutalo mu 2 Bassekabaka 3:26-27.
Bayibuli egamba, “Awo Kabaka wa Mowaabu bwe yalaba olutalo nga lumuyingiridde, n’atwala abasajja lusanvu abaasowolanga ebitala, okuwaguza okutuuka eri Kabaka w’e Edomu: naye ne batayinza. Awo n’addira mutabani we omubereberye eyandifuze mu kifo kye, n’amuwaayo okuba ekiweebwayo ekyokebwa ku bbuggwe. Ne waba obusungu bungi eri Isiraeri: ne bamuvaako ne baddayo mu nsi yaabwe.”
Olutalo lwawangulwa, si lwa maanyi g’amagye ga musajja naye olw’okubanga yagenda waggulu n’asukka ku nsalosalo z’entegeera y’abantu asobole okuwangula. Yasaddaaka omutabani we omukulu, omusika wa namulondo ye.
Abantu abeewaayo mu mikago eri amaanyi g’ekizikiza ebiseera ebisinga bagenda wala nnyo ekitalowoozeka okuleetera ‘katonda’ waabwe okukola.
Omukristaayo atasobola kusiiba ssaawa zisukka ssatu ayinza atya okwegerageranya ku musajja bw’atyo? Omukkiriza atajja kusaba olw’okubanga alinamu omutwe oguluma ageraageraganyizibwa atya ku muntu bw’atyo?
Katonda takusuubira kutta mwana wo okutambuza Eggulu naye awatali kubuusabuusa atwetaaza okwessammulako engeri ey’ekibuggwe gye tweyisaamu nga tukola ku bintu eby’Omwoyo olwo tulyoke tutambuze eggulu okuyita mu bikolwa by’okukkiriza ebisinga okubeera eby’obuvumu!
Bw’obeera ng’oteekeddwa okutandika ekisiibo eky’ekiralu, kikole. Bw’obeera ng’oteekeddwa okutongoza obulamu bw’okusaba obusingawo okubeera obw’ekiralu, kikole. Bw’obeera ng’oteekeddwa okwewaayo nga bw’otakikolangako okutuusa abantu we banaatandika okubuusabuusa entegeera yo, kikole!
Aleruya!
YONGERA OSOME: 2 Abakkolinso 5:13, 1 Bassekabaka 3:26-27
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda atwetaaza okwessammulako engeri ey’ekibuggwe gye tweyisaamu nga tukola ku bintu eby’Omwoyo olwo tulyoke tutambuze eggulu okuyita mu bikolwa by’okukkiriza ebisinga okuba eby’obuvumu!
ESSAALA: Mukama wange, nkwebaza ku lw’okumanya kuno. Weebale ku lw’obulamu bw’ompitidde; obulamu obw’obugumu n’okukkiriza okw’amaanyi. Neewaddeyo okuva mu lyato kubanga Ekigambo Kyo kindagira okukola bwe ntyo. Mpaayo omwoyo gwange okukola waggulu n’okusukka ku kuyita kw’omulimu kubanga siri muntu wa bulijjo, mu linnya lya Yesu, Amiina.
KORA NKABWO II
Omukwenda Grace Lubega
Abakolinso 3:1 (MSG); Bworaaba nokimanyisa eky’okwomeera obwomeezi bunu obuhyaka obw’okuhumbuuka hamu na Kristo, kora nkabwo.
Abasaija abomeera kuraba omukyererezi ekyebisuba(ekiirima) obusumi bwingi bolekere okuhinguraniza omuburaira hali bakusobora kuhika kugumiza okwikiriza kwabu hali ba ‘ruhanga’ baabu.
Ekimu habihinguraineho nikyolekwa kuraba omuruganikyo orw’obulemu omu 2Abakama 3:25-27.
Baibuli negamba, “Kandi omukama wa Mowaabu obuyarozire ngu obulemu bunyinyitiize muno hali we, akakwata yagenda n’abasaija rusanju(700) abanyakwihireyo empirima, kuhaguza bakahika hali omukama wa Edomu: baitu bakaba batakusobora. Hanyuma yakwata omwana we omukuru akaba atekaniziibwe kusigara nalema omumwanya gwe, kandi yamusanjaga. nk’ekihongwa ekyokeze ha kisiika. Kandi aho hakabaho okubihirwa okw’amaani hali aba Isaleeri: kandi bamurugiza we, kandi bagarukayo omunsi y’owaabu.”
Obulemu bunu bukasingurwa, hatali habw’amaani aga amahe g’omusaija baitu habwokuba akagenda yahinguranizaho hansaro saro z’okwetegereza kw’obuntu nukwo asobole kusingura. Akahongayo nka sadaaka omwana omuzigaijo.
Abasaija abanyakuhaireyo okwehayo kwabu hali amaani agekiirima obusumi bwingi bagenda kandi bahinguranaho handengo ezitakusobora kuteberezebwa kusobora kuletereza ‘ruhanga’ waabu kukora.
Omukristaayo atakusobora kusiiba kuhingura ha saaha isatu asobora ata kwerengesaniza n’omuntu nkoogwo? Omwikiriza atakusobora kusaba habwokuba omutwe gukumuruma asobora ata kwerengesaniza n’omuntu nk’ogwo?
Ruhanga takukunihira kwita omwana waawe kusobora kuletereza iguru kukukoora baitu omumananu natwetagisa kwecukyaho obugara omu mulingo tukukwatamu ebintu by’Omwoyo kandi tuletereze iguru kukora kuraba omu bikorwa eby’obumanzi eby’okwikiriza!
Obworaaba ocwiremu kutandika okusiiba okweiraru, kikole. Obworaaba ocwiremu kutaaha omubwomeezi bw’okusaba okweiraru, hanyuma kikole. obworaaba ocwiremu kwehayo weena nk’omulingo otakakikoraga enyumaho kuhikya abantu obubarakaguza obworaaba oyetegereza, kikole!
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: 2 Abakolinso 5:13, 2 Abakama 3:25-27
EKIKURU MUBYOONA:
Ruhanga natwetagisa kwecukyaho obugara omu mulingo tukukwatamu ebintu by’Omwoyo kandi tuletereze iguru kukora kuraba omu bikorwa eby’obumanzi eby’okwikiriza!
ESAARA: Mukamu wange, nyowe ninkusiima habw’amagezi ganu. Webale habw’obwomeezi obwonyesere kubamu; obwomeezi bw’obumanzi kandi nokwikiriza okw’amaani. Nyowe ncwiremu kuruga omulyato habwokuba Ekigambo kyawe nikingamba kukora ntyo. Nyowe nimpayo omwoyo gwange kukora kuhingura kandi nahaiguru yokukora kw’okwetwa habwokuba nyowe tindi muntu wabulikiro akwomeera, omu ibara lya Yesu, Amiina.
KITIYA LOPITE KEŊ II
Apostle Grace Lubega
Ŋikolotiyas. 3:1 (MSG); Adaun akiteyarun iyes kaapei ka Kristo, aŋun, itemokino kiwara ŋuna anakuj, neni iboiyo Kristo alokicoloŋ keŋ alowae a ŋolo aloteten a ŋolo ka Akuj.
Iboyete ŋituŋa ŋulu eyarete ka akica aŋina agialanan aneni ikasere apiria namodiyo ka akitodolokin neni ikatanakineta akece nupit ana ‘kujo kec’.
Apei ripunet ŋina ka akikat aporia iŋes idodiunitae aloemut aŋolo ka ekiriami alokitaabo 1 Aŋirosin 3:25-27.
Ebala akigiret ebe, “Ani iŋolekini eriosit ŋolo Moab atemari ebi ationeri ekiriami, abu toya ajore ŋina arae ŋikiliok ŋamiyai ŋakanikaare iyoŋulu atiŋito ŋileŋia, akiimari jik tooma loriosit ŋolo ka Edon: naait, pa’apot topedosi. Idio naait toya lokoku keŋ ŋolo kiyae ka arae kilunyokin alokicoloŋ keŋ, ka aarakin ŋakujo ikwa ajulot ana ratata. Ka abu ŋidwe aisirael kibiler: ka kipumaros anenikeŋ, ka aboŋorit lokitela kec”.
Aponi ekiriami ŋolo ka ayoko siometait kilounae, meere aŋuna agogoŋio ajore ka ekile naait aŋuna arotokinio iŋes todepa Akiyar ŋina aituŋanan kotere akilounia. Abu toyar lokoku keŋ ŋolo kiyae, ŋolo arae kilunyokin lokicoloŋ.
Erubanakinete ŋituŋa ŋulu enupito ŋapedonorosyo aŋakujo ŋuna ka akirionut akitiya ŋakiro ŋuna ationok kotere akitalakaria ŋakece ‘kuujo.’
Ikokini ekristoit ŋolo ŋepedori tari akiron alotooma ŋisaai ŋiuni isikwaana ka ekile ŋolo ikoni neni’aa? Ikokini ekristoit ŋolo ŋilipi aŋuna egierio akau isikwaana ka ituŋanan ŋini ikoni nen’aa?
Emame ŋacamit Akuj iyoŋ akiyar ikoni koku akitolakaria Akuj naait ecamit iŋesi iwoni elakilakasi aboliaboliatoi ani ikisaki ŋiboro ŋulu ka etau ka kitolaka Akuj kotere atitinyi ŋina ka akoni nupit!
Ani kiitan iyoŋ ageyari akiron ŋina ationon, togeya. Ani kiitana alomori nakiyar ŋina ka akilip, kitiyaki. Anikerae ayakaun nakilip akidol neni emame seki ŋidolitori anakilip akitodolokin neni egeeyareta ŋituŋa apegakin akoni kiyar, kitiyaki! Hallelujah!
AKIATAKIN AKISIOM: 2 Ŋikorinto 5:13, 1 Ŋiruosin 3:25-27
ŊUNA ACEBUN: Ikicamit iwoni Akuj elakilakasi aboliaboliatoi ani ikisaki ŋiboro ŋulu ka etau ka kitolaka Akuj kotere atitinyi ŋina ka akoni nupit!
AKILIP: Akuj kaŋ, eketalakrit aŋuna ka aosou anaga. Eketalakrit aŋuna ka akiyar aŋina ikinyaraki ; akiyar ŋina ka atitinyi ka anupit. Atenit ayoŋ alomun kiŋa anatuba anierae ekecikakinit ayoŋ akoni kirot akitiya ikoŋina. Etenikinit ekatau akitiya jwijwi enyaritene ŋolo ka etice anierae meere ayoŋ ituŋanan ŋini erae ikoŋin, Alokiro Ayesu, Amen.