Apostle Grace Lubega
Romans 6:11 (KJV); Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
God wants us to be alive to Him. One of the ways in which a man is alive unto God is when he is alive to His purposes.
When one is alive to the Lord’s purposes, he is awakened to God’s vision for His life and His voice that consistently instructs him in the ways of that vision.
Being alive to His purpose is the assurance that we can never live an inferior life because divine purpose elevates us above all manner of carnality and sets us on the path of the perfect will of God for our lives.
Purpose has the ultimate effect of killing lust in a man. Because divine purpose is always in tune with the desires of God, the blessings that come to us can never be taken as being solely for our gain but we are made to understand that they are for the sake of other men and the expansion of the kingdom of God.
In purpose, a man lives in the fulfilment of the promises of God concerning him. In lust, a man can never live up to what God wills for him because his vision is limited to himself. Lust is a sign that one is dead to the voice of God, and most specifically, the voice of purpose.
In whichever place God leads you, focus on His purpose because it sustains the glory that comes with every elevation.
Praise Him!
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Numbers 11:34, James 1:14
GOLDEN NUGGET: God wants us to be alive to Him. One of the ways in which a man is alive unto God is when he is alive to His purposes. When one is alive to the Lord’s purposes, he is awakened to God’s vision for His life and His voice that consistently instructs him in the ways of that vision.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this wisdom. I set my mind on the spiritual and not on earthly things which are vanity. I thank You because I am above lust and alive to Your voice, vision and divine purpose. By this, I live a superior life, in Jesus’ name, Amen.
ABALAMU ERI EKIGENDERERWA
Omutume Grace Lubega
Abaruumi 6:11 (KJV); Bwe mutyo nammwe mwerowoozenga okubeera abafa ku kibi, naye abalamu eri Katonda mu Kristo Yesu.
Katonda ayagala ffe tubeere abalamu eri Ye. Emu ku ngeri omuntu gy’abeeramu omulamu eri Katonda kwe kubeera nga mulamu eri ebigendererwa bya Katonda.
Omuntu omu bw’abeera omulamu eri ebigendererwa bya Mukama, azuukusibwa eri okwolesebwa kwa Katonda ku lw’obulamu bwe era n’eddoboozi lya Katonda erimulagira olutata mu makubo g’okwolesebwa okwo.
Okubeera omulamu eri ekigendererwa kya Katonda kwe kukakasibwa nti tetusobola kubeera mu bulamu obwa wansi kubanga ekigendererwa eky’omwoyo kituyimusa waggulu w’enkola zonna ez’omubiri era ne kituteeka mu kkubo ery’okwagala kwa Katonda okutuukiridde ku lw’obulamu bwaffe.
Ekigendererwa kirina ekivaamu eky’enkomeredde eky’okutta okwaka mu muntu. Kubanga ekigendererwa eky’omwoyo buli kiseera kibeera bumu n’okwegomba kwa Katonda, omukisa ogutujjira tegusobola kutwalibwa ng’ogubeerawo ku lw’okuganyulwa kwaffe kwokka, naye kituleetera okutegeera nti gujja ku lw’abantu abalala era ne ku lw’okugaziya obwakabaka bwa Katonda.
Mu kigendererwa, omuntu abeera mu kutuukirizibwa kw’ebisuubizo bya Katonda ebikwata ku bulamu bwe. Mu kwaka, omuntu tasobola kubeerawo kutuuka ku ki Katonda ky’amwagaliza kubanga okwolesebwa kwe kukugirwa ku Ye. Okwaka kabonero nti omuntu omu mufu eri eddoboozi lya Katonda, era okusingira ddala, eddoboozi ly’ekigendererwa.
Mu buli kifo Katonda ky’akukulemberamu, tunuulira ekigendererwa Kye kubanga ky’ekikuuma ekitiibwa ekijja na buli kuyimusibwa.
Atenderezebwe!
Alleluya!
YONGERA OSOME: Okubala 11:34, Yakobo 1:14
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda ayagala ffe okubeera abalamu eri Ye. Emu ku ngeri omuntu gy’abeeramu omulamu eri Katonda kwe kubeeranga mulamu eri ebigendererwa bya Katonda. Omuntu omulamu eri ebigendererwa bya Mukama, azuukusibwa eri okwolesebwa kwa Katonda ku lw’obulamu bwe era n’eddoboozi lya Katonda erimulagira olutata mu makubo g’okwolesebwa okwo.
ESSAALA: Kitange omwagalwa, Nkwebaza ku lw’amagezi gano. Nteeka endowooza yange ku by’omwoyo era si ku bintu by’ensi ebitaliimu. Nkwebaza kubanga ndi waggulu w’okwaka era omulamu eri eddoboozi Lyo, okwolesebwa n’ekigendererwa eky’omwoyo. Olwa kino, mbeera mu bulamu obwa waggulu, mu linnya erya Yesu, Amiina.
OKUBA OHURIIRE AHABW’EKIGYENDERERWA
Entumwa Grace Lubega
Abarooma 6:11; Naimwe mwebare mutyo, ku mufiire aha kibi, kwonka ku muri abahuriire ahari Ruhanga omuri Kristo Yesu.
Ruhanga nayenda ngu tube abahuriire ahabwe. Gumwe aha miringo y’omuntu kuba ohuriire ahari Ruhanga n’okuba ohuriire ahabw’ebigyendererwa bye.
Omuntu ku arikuba ari ohuriire ahabw’ebigyendererwa bya Mukama, nasisimukira okworekwa kwa Ruhanga okw’amagara gye hamwe n’eiraka rye eririkuguma nirimuhabura omu mihanda y’okworekwa okwo.
Okuba ohuriire aha kigyendererwa kye nibwo buhame ngu titurikubaasa kugira amagara gatari g’ekitiinisa ahabw’okuba ekigyendererwa ky’obwa Ruhanga nikitutuunguura ahaiguru y’omubiri gwoona kandi kututa omu muhanda gw’okukunda kwa Ruhanga okuhikire okw’amagara gaitu.
Ekigyendererwa nikikira kwiita okweteenga kw’omubiri omu muntu. Ahabw’okuba ekigyendererwa ky’obwa Ruhanga nikiba nikikwatanisa n’ebyeteengo bya Ruhanga, emigisha ei turikutuunga terikubaasa kureebwa nk’eyokutugasira kureka tukozirwe kwetegyereza ngu n’eyabandi bantu hamwe n’okuhangusya kw’obukama bwa Ruhanga.
Omu kigyendererwa, omuntu natuura omu kuhikirizibwa kw’ebi Ruhanga yamuraganiise. Omu kweteenga, omuntu tarikubaasa kugira eki Ruhanga arikumwendeza ahabw’okuba okworekwa kwe nikugarukira ahariwe. Okweteenga kw’omubiri nakamanyiso ngu omuntu afiire aha eiraka rya Ruhanga, kandi namunonga, eiraka ry’ekigyendererwa.
N’obu Ruhanga yakukuta omu mwanya ki, ta omutima aha kigyendererwa kye ahabw’okuba nikikuuma ekitiinisa ekirikwiija n’okutuunguurwa kwoona.
Muhimbise!
SHOMA NEEBI: Okubara 11:34, Yakobo 1:14
EZAABU: Ruhanga nayenda ngu tube abahuriire ahabwe. Gumwe aha miringo y’omuntu kuba ohuriire ahari Ruhanga n’okuba ohuriire ahabw’ebigyendererwa bye. Omuntu ku arikuba ari ohuriire ahabw’ebigyendererwa bya Mukama, nasisimukira okworekwa kwa Ruhanga okw’amagara gye hamwe n’eiraka rye eririkuguma nirimuhabura omu mihanda y’okworekwa okwo.
OKUSHABA: Taata Omukundwa, Ninkusiima ahabw’obwengye obu. Ninta ebiteekateeko byangye aha bintu by’omwoyo hatarii habintu by’ensi ebiri busha. Ninkusiima ahabw’okuba ndi ahaiguru y’okweteenga kandi mpuriire ahabw’eiraka ryaawe, okworekwa n’ekigyendererwa ky’obwa Ruhanga. Ahabw’eki, nyine amagara makuru, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
BEDO KWO TUNG BOT TYENLOK PA LUBANGA
Lakwena Grace Lubega
Jo Roma 6:11 (KJV); Wun bene kit meno, myero wutam i komwu kekenwu ni, wun jo muto tuŋ bot bal, ento wubedo kwo tuŋ bot Lubaŋa.
Lubanga tye ki tyenlok ni wabed kwo tung bote. Yo acel ma ngatmoni tye kwo tung bot Lubanga en aye kace en tye kwo tung bot tyenlok pa mamege.
Ka ngatmo tye makwo tung bot tyenlok pa Rwot, en yabo wange me neno neno pa Lubanga pi kwone dok dwone ma pwonye tere tere iyo me neno mano.
Bedo kwo tung bot tyenlok ma mege en aye gin ma cwiny moko ni pewabi kwo kwo ma lapiny pien miti pa Lubanga ilo wan lamal makato kwiya piny ducu dok cibu wa iyo me tyenlok pa Lubanga pi kwowa kikome.
Tyenlok pa Lubanga tye ki adwogi me neko woko miti marac i ngatmoni. Pien tyenlok pa Lubanga kare ducu nongo rwate ki miti pa Lubanga, gum ma bino botwa pe kitwero tero ne calo ginma wanongo ginmo ki iye pi wan keken ento kiweko waniang ni gitye pi jo mukene dok yaro ker pa Lubanga.
I tyenlok pa Lubanga, dano kwo i cobo cike pa Lubanga pire. I miti marac, Dano pe bi kwo i ginma Lubanga mito pire pien neno ne tye pire kene. Miti marac obedo lanyut ni ngatmoni oto woko ki i winyo dwon Lubanga, dok komlok kikome, dwon tyenlok me kwo pa Lubanga.
I kabedo mo keken ma Lubanga cwali iye, ket cwinyi ikom tyenloke pien obigwoko deyo ma bino ki ile pa rwom mo keken.
Kipak Nyinge!
Alelua!
KWAN MUKENE: Wel 11:34, Yakobo 1:14
LWOD MADIT: Lubanga tye ki tyenlok ni wabed kwo tung bote. Yo acel ma ngatmoni tye kwo tung bot Lubanga en aye kace en tye kwo tung bot tyenlok pa mamege. Ka ngatmo tye makwo tung bot tyenlok pa Rwot, en yabo wange me neno neno pa Lubanga pi kwone dok dwone ma pwonye tere tere iyo me neno mano.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi ryeko man. An aketo tama ikom jami me cwiny, ento pe me lobo ma weng konygi peke ni. Apwoyi pien rwoma kato miti marac woko dok atye makwo tung bot dwoni, neno ni dok yub me polo. Ki man, an akwo kwo ma lamal, inying Yesu, Amen.
MWOMEEZI HALI EKIGENDEERWA
Omukwenda Grace Lubega
Abaruumi 6:11 (KJV); Omulingo nugwo gumu nainywe mwetwaale kuba abafiire kwo hali ekibi, baitu abomeezi hali Ruhanga kuraba omu Kristo Yesu Mukamu waitu.
Ruhanga nagonza tube bomeezi hali We. Omulingo gumu omunyingi omuntu gw’asobora kuba mwomeezi hali Ruhanga guli kuba mwomeezi hali ebigendeerwa Bye.
Omuntu obwaba mwomeezi hali ebigendeerwa bya Mukama, aba asisimwirwe hali okwolekwa kwa Ruhanga hali obwomeezi bwe kandi na hali iraka lye erimuragiiriza butoosa omumuhanda gw’okwolekwa okwo.
Kuba mwomeezi hali ekigendeerwa Kye kuli kugumizibwa ngu titulisobora kwomeera obwomeezi bwahansi habwokuba ekigendeerwa kyobwa Ruhanga kitwimukya haiguru yabuli kwegombooza kwoona okw’omubiri kandi nikituteeka hamuhanda oguhikire ogwokugonza kwa Ruhanga hali obwomeezi bwaitu.
Ekigendeerwa kinyina okukora okukusingayo omu kwita okwengomba kwomubiri omu muntu. Habwokuba ekigendeerwa kyobwa’Ruhanga obwire bwoona kiikara kiri bumu nokugonza kwa Ruhanga, emigisa eija hali tuli tesobora kutwarwa kuba nka ekyokwegobesa kwonka baitu teletebwa kwetegereza ngu biri habwokugoboora kw’abantu bandi kandi nahabw’okugaziha kw’obukama bwa Ruhanga.
Omu kigendeerwa, omuntu ayomeerera omukuhikirizibwa kwebiragaano bya Ruhanga ha bwomeezi bwe. Omu kwegomba kw’omubiri, omuntu talisobora kwomeera kuhika hali ebyo Ruhanga akumugondeza habwokuba okwolekwa kwe kufunzire kuli haliwe wenka. Okwegomba kwomubiri kali kokurorwaho ngu omuntu afiire hali okuhuura iraka lya Ruhanga, kandi kukira munu hali Iraka ery’ekigendeerwa.
Omukiikaro kyoona Ruhanga akwebemberamu, ikaza amaiso gaawe ha kigendeerwa Kye habwokuba kirinda kandi kiikazaho ekitinisa ekinyakwija nabuli kwimukibwa kwoona.
Ahaisanizibwe We!
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Okubara 11:34, Yakobo 1:14
EKIKURU MUBYOONA: Ruhanga nagonza tube bomeezi hali We. Omulingo gumu omunyingi omuntu gw’asobora kuba mwomeezi hali Ruhanga guli kuba mwomeezi hali ebigendeerwa Bye. Omuntu obwaba mwomeezi hali ebigendeerwa bya Mukama, aba asisimwirwe hali okwolekwa kwa Ruhanga hali obwomeezi bwe kandi na hali iraka lye erimuragiiriza butoosa omumuhanda gw’okwolekwa okwo.
ESAARA: Taata arukugonza, Ninkusiima habw’amagezi ganu. Ninteeka entekereza yange hali eby’omwoyo kandi hatali ebintu eby’omunsi ebinyakuhwaaho. Nyowe ninkusiima habwokuba ndi haiguru yokwegomba kw’omubiri kandi ndi mwomeezi hali iraka Lyawe, okwolekwa, kandi nekigendeerwa kyobwa’Ruhanga. Habwa kinu, nyomeera obwomeezi bwa haiguru, omu ibara lya Yesu, Amiina.
HAI KWA KUSUDI
Mtume Grace Lubega
Warumi 6:11 (KJV); Vivyo hivyo ninyi nanyi jihesabuni kuwa wafu kwa dhambi, bali walio hai kwa Mungu katika Kristo Yesu.
Mungu anataka tuwe hai kwake. Njia mojawapo ambayo mtu anakuwa hai kwa Mungu ni pale anapokuwa hai kwa kusudi lake.
Mtu anapokuwa hai kwa kusudi la Bwana, anaamshwa kwa maono ya Mungu kwa ajili ya maisha Yake na sauti Yake ambayo mara kwa mara inamfundisha njia za maono hayo.
Kuwa hai kwa kusudi lake ni hakikisho kwamba hatuwezi kamwe kuishi maisha duni kwa sababu kusudi la kimungu hutuinua juu ya kila namna ya kimwili na kutuweka kwenye njia ya mapenzi ya kikamilifu ya Mungu kwa maisha yetu.
Kusudi lina uwezo mkubwa wa kuua tamaa ndani ya mtu. Kwa sababu kusudi la Mungu siku zote linapatana na matakwa ya Mungu, baraka zinazotujia haziwezi kamwe kuchukuliwa kuwa ni kwa ajili ya faida yetu pekee bali tunafanywa kuelewa kwamba ni kwa ajili ya wanadamu wengine na upanuzi wa ufalme wa Mungu.
Kwa kusudi, mwanadamu anaishi katika utimilifu wa ahadi za Mungu juu yake. Katika tamaa, mtu hawezi kamwe kuishi kulingana na kile ambacho Mungu anataka kwa ajili yake kwa sababu maono yake yana mipaka yake mwenyewe. Tamaa ni ishara kwamba mtu amekufa kwa sauti ya Mungu, na hasa zaidi, sauti ya kusudi.
Mahali popote Mungu anapokuongoza, zingatia kusudi lake maana linadumisha utukufu unaokuja na kila ongezeko.
Msifu Mungu!
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: Hesabu 11:34, Yakobo 1:14
UJUMBE MKUU: Mungu anataka tuwe hai kwake. Njia mojawapo ambayo mtu anakuwa hai kwa Mungu ni pale anapokuwa hai kwa makusudi yake. Mtu anapokuwa hai kwa kusudi la Bwana, anaamshwa kwa maono ya Mungu kwa ajili ya maisha Yake na sauti Yake ambayo mara kwa mara inamfundisha njia za maono hayo.
SALA: Baba Mpenzi, Nakushukuru kwa hekima hii. Ninaweka nia yangu katika mambo ya kiroho wala si mambo ya duniani ambayo ni ubatili. Ninakushukuru kwa sababu niko juu ya tamaa na hai kwa sauti Yako, maono na kusudi la Mungu. Kwa hili, ninaishi maisha bora, katika jina la Yesu, Amina.