Apostle Grace Lubega
1 Peter 4:8 (NIV); Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.
One day, I visited a minister who in the eyes of many seemed ‘fallen’. He was the subject of ridicule and condemnation. Some with whom he had ministered and to whom he had ministered considered his mistakes too grave and had shunned him because of them.
When I went to see him, the Lord said to me, ‘I alone am big enough to forgive him.’
There are many people in similar circumstances. They have fallen short in the eyes of their accusers, suffered moral failures and have been rejected and ostracised by the church. Only God is big enough to forgive them.
Do not underestimate the love of God; its depth, breadth, height or length. This love reaches the highest mountains and the lowest valleys. If it must get to a man it will scale the greatest heights or burrow down into the lowest depths of the earth.
What is our part?
We should not distance ourselves from God’s redeeming love by condemning and rejecting those who we perceive as morally weak. We should connect to the bigness of God’s heart and allow Him to love men in His way, through us.
If God is big enough to forgive anything and we claim to be His children, we must be big enough to forgive anything too.
FURTHER STUDY: 1 John 4:8-11, Romans 5:5
GOLDEN NUGGET: Do not underestimate the love of God; its depth, breadth, height or length. This love reaches the highest mountains and the lowest valleys. If it must get to a man it will scale the greatest heights or burrow down into the lowest depths of the earth.
PRAYER: My Father, I thank You for this knowledge. Thank You for the revelation of Your love and of all that it can do. I yield to You that You may love men through me. On my own, I may fall short because of feelings of betrayal and disappointment. But You heal, mend what is broken, give a higher vision and cause me to love in Jesus’ name, Amen.
MUNENE EKIMALA OKUSONYIWA
Omutume Grace Lubega.
1 Peetero 4:8 (NIV); okusinga byonna nga mulina okwagalananga okungi ennyo mwekka na mwekka: kubanga okwagala kubikka ku bibi bingi:
Lumu, nakyalirako omuweereza eyali nga mu maaso g’abangi yali agudde. Yali afuuse eky’okusekererwa n’okusalirwa omusango. Abamu ku abo be yaweerezaako nabo n’abalala be yaweereza gye bali ensobi ze baazitwala nga embi ennyo n’olwekyo ne bamwegobako olwa zo.
Bwe nagenda okumulaba, Mukama yaŋŋamba, ‘Nze nzekka Omunene ekimala okumusonyiwa.’
Waliwo abantu bangi mu mbeera ze zimu. Bagudde okuva mu maaso g’abo ababasalira omusango, balemereddwa mu mpisa zaabwe era bagaaniddwa ne bagobebwa ekkanisa. Katonda yekka ye munene ekimala okubasonyiwa.
Tonyoomanga kwagala kwa Katonda; obuziba bwakwo, obugazi, obugulumivu oba obuwanvu bwakwo. Okwagala kuno kutumbiira paka ku nsozi ezisinga obuwanvu n’ebikko ebisinga okubeera wansi. Bwe kubeera nga kwakutuuka eri omuntu, kujja kuwalampa obuwanvu obusingayo oba kusime okutuuka ku ntobo y’ensi.
Ekitundu kyaffe ky’ekiriwa?
Tetulina kwegoba okuva eri okwagala kwa Katonda okununula nga tusalira omusango n’okwegaana abo be tulaba nga abanafu mu mpisa. Tulina okwekwata ku bunene bw’omutima gwa Katonda era tumuganye okwagala abantu engeri Ye okuyita muffe.
Bw’aba nga Katonda munene ekimala okusonyiwa ekintu kyonna ate nga tweyita baana be, tulina okubeera abanene ekimala naffe okusonyiwa ekintu kyonna.
YONGERA OSOME: 1 Yokaana 4:8-11, Abaruumi 5:5.
AKASUMBI KA ZAABU: Tonyomaanga kwagala kwa Katonda; obuziba bwakwo, obugazi, obugulumivu oba obuwanvu bwakwo. Okwagala kuno kutumbiira paka ku nsozi ezisinga obuwanvu n’ebikko ebisinga okubeera wansi. Bwe kubeera nga kwakutuuka eri omuntu, kujja kuwalampa obuwanvu obusingayo oba kusime okutuuka ku ntobo y’ensi.
ESSAALA: Kitange, nkwebaza olw’amagezi gano. Weebale olw’okubikkulirwa kw’okwagala Kwo n’ebyo byonna bye kusobola okukola. Neewayo Gy’oli Oyagale abantu okuyita mu nze. Ku lwange, nandiyinza okulemererwa olw’okuwulira nga alirwamu olukwe era nga gwe bayiye. Naye Ggwe Owonya, osiba ebimenyese, owa okwolesebwa okwa waggulu era n’ondeetera okwagala mu linnya lya Yesu, Amiina.
MUHANGO MUNONGA KUSAASIRA
Entumwa Grace Lubega
1 Petero 4:8; Okukira byona mukundane munonga; ahabw’okuba okukunda kushweka ebibi bingi.
Eizooba rimwe, nkatayayira omuheereza ou omu maisho gabaingi yareebekire ‘nk’ogwiire’. Akaba ekishwaaro yacweerwa n’emanja. Bamwe abu yaheereize nabo nabu yaheereize bakatwaara enshobi ze nka mpango kandi bamwetantara ahabwaazo.
Kunagiire kumureeba, Mukama yangira ati, ‘Nyowe nyenka ndi muhango munonga kumusaasira.’
Hariho abantu baingi omu nshonga nk’ezo. Bakashiisha omu maisho gabarikubachweera emanja, baremirwe omu micwe, bayangwa kandi babingwa omu Kanisa. Ruhanga niwe muhango munonga kubasasira.
Otarijooga okukunda kwa Ruhanga; oburaingwa bwakwo obwa bwemi, obw’obukiika, obwa bucuzi nari obw’oburaingwa. Okukunda oku nikuhika aha nshozi endaingwa n’empanga endaingwa. Kwaba kuri okwokuhika omuntu nikurerengyera kimwe aha buraingwa oburikukirayo nari kushuumira kimwe omu buraingwa obwa bwemi obw’ensi.
Ekicweeka kyaitu nikiiha?
Titushemereire kwetaanisa na rukundo ya Ruhanga erikucungura turikucwa emanja nokwanga abo abu turikureeba nkabataine micwe. Tushemereire kukwatagana n’obuhango bw’omutima gwa Ruhanga kandi tumwikirize kukunda abantu be omu muringo gwe, arikutukozesa.
Ruhanga ku araabe ari muhango munonga kusasira ekintu kyona kandi turikweyeta abaana be, naitwe tushemereire kuba bahango munonga kusasira ekintu kyona.
SHOMA NEEBI: 1 Yohaana 4:8-11, Abarooma 5:5
EZAABU: Otarijooga okukunda kwa Ruhanga; oburaingwa bwakwo obwa bwemi, obw’obukiika, obwa bucuzi nari obw’oburaingwa. Okukunda oku nikuhika aha nshozi endaingwa n’empanga endaingwa. Kwaba kuri okwokuhika omuntu nikurerengyera kimwe aha buraingwa oburikukirayo nari kushuumira kimwe omu buraingwa obwa bwemi obw’ensi.
OKUSHABA: Taata omukundwa, ninkusiima ahabw’okumanya oku. Ninkusiima ahabw’okushuuruurirwa kw’okukunda kwaawe na byoona ebi kurikubaasa kukora. Ninkworobera ngu obaase kukunda abantu orikunkozesa. Ahabwangye, nimbaasa kushiisha ahabw’omubiri gw’okwereebya n’okuhwa amaani. Kwonka nokiza, obumba eki hendekire, oha okworekwa kw’ahaiguru kandi ongyema kukunda omu eiziina rya Yesu, Amiina.
MUKOOTO EKIKUMARA OKUGANYIRA
Omukwenda Grace Lubega
1 Petero 4:8 (NIV); Haiguru yabyona, mugonzangane,habwokuba okugonza kusweka ebibi bingi.
Kiro kimu,nkabungira omuhereza hali omu maiso gabaingi akazooka ‘agwire.’Akaba ali mwiru w’okujumwa n’okusarwa omusango.Abamu abakaba aheriizeho nabo n’abakaba aheriize bakarora ensobize ziriz’amani muno kandi bamw’etantara habw’ensobi ezo.
Obunyagenzire kumurora,Mukama yangambira,’Nyowe nyenka Ndi mukooto ekikumara kumuganyira’.
Haroho abantu baingi abali omu nyikara zikusisana zityo.Tibahikirire omu kurora kw’abo abanyegera,babonabona habw’engeso ezitalinungi kandi n’ekanisa kubakingira aheeru.Ruhanga wenka nuwe mukooto ekikumara kubaganyira.
Otaligaya okugonza kwa Ruhanga;obuziha bwakwo,obugazi,oburaira orundi obusimba.Okugonza kunu kuhika ha nsozi ezikusigayo oburaira n’ebihanga ebya hansi muno.Kuraba kuli kw’okuhikira omuntu kwija kupima oburaira obukusingayo orundi kulima omu buziha bwahansi muno obw’ensi.
Ekicweka kyawe nikyo kiraha?
Titwina kuba hara n’okugonza kwa Ruhanga okucungura habw’okusara omusango n’okwanga abo abatukutekereza kuba babi.Twina kweteraniza hali obukooto bw’omutima gwa Ruhanga kandi tumwikirize agonze abantu omu mulingo Gwe,kuraba muli itwe.
Ruhanga araba ali mukooto ekikumara kuganyira ekintu kyona kandi nitugamba tuli bana Be,naitwe twina kuba bakooto ekikumara okuganyira ekintu kyona.
GALIHYA N’OSOMA: 1 Yohana 4:8-11, Abarumi 5:5.
EBIKURU MUBYOONA: Otaligaya okugonza kwa Ruhanga;obuziha bwakwo,obugazi oburaira orundi obusimba.Okugonza kunu kuhika ha nsozi ezikusigayo oburaira n’ebihanga ebya hansi muno.Kuraba kuli kw’okuhikira omuntu kwija kupima oburaira obukusingayo orundi kulima omu buziha bwahansi muno obw’ensi.
ESAARA: Taata, ninkusiima habw’okumanya kunu.Webale habw’okusukurwa kw’okugonza Kwawe kandi n’ekyo kyona kikukusobora kora.Nkworobera nikwo osobole kugonza abantu kuraba muli nyowe.Habwange,nsobora butahikiriza habw’empuura y’okugobezebwa n’okusaalizibwa.Baitu okiza,osemeza ekyo ekicwekere,ohereza okwolekwa okwahaiguru kandi ondetereza okugonza omu ibara lya Yesu, Amiina
MADIT MA TWERO TIMO KICA
Lakwena Grace Lubega
1 Petero 4:8(NIV); Makato ducu wumok matek i marre kekenwu; pien mar umo lwak bal mapol.
Nino mo acel, an alimo latic pa Lubanga mo ma ki iwang dano onongo nen ‘ngatma opoto woko’. En onongo obedo ngatma dano cayo dok gungolo kop iwie. Wa jo mukene ma onongo en otucu kwedgi jiri dok jo ma en otucu jiri botgi gutero lok man calo ginma dit twaltwal dok opoto ipeko pigi.
Ikare ma aceto ka neno en, Rwot owaco bota ni, ‘an kena aye ma adit ma atwero timme kica.’
Tye dano mapol matye ka kato ki i lakit kwo acel-lu. Gin gupoto ki wang jo ma waco lok maracu ikomgi, gunongo tek pa bedo ikin dano dok gikwero gi woko dok Kanica gu kwero gi. Lubanga kene aye madit twero timo kica botgi.
Pe icaa mar pa Lubanga; tut ne, peke, malo ne onyo bor ne. Mar man o wa i got mabor loyo dok kulu nam ma lapiny loyo. Ka myero oo bot ngatmo, obi muko piny madong bor loyo onyo donyo matut ite ngom.
Ticwa ngo?
Pe omyero wadire woko ki ikom mar pa Lubanga ma larowa ki ngolo kop dok kwero jo ma wawinyo calo gitimo jami ma goro. Omyero walube ki dit pa cwiny Lubanga dok waye ki en me maro dano iyo ne, kun wok kibot wa.
Kace dit pa Lubanga weko timo kica ki ginmo keken dok wa waco ni wan lutino ne, myero wabed dit me timo kica ki ginmo keken bene.
KWAN MUKENE: 1 Jon 4:8-11, Jo Roma 5:5
LWOD MADIT: Pe icaa mar pa Lubanga; tut ne, peke, malo ne onyo bor ne. Mar man o wa i got mabor loyo dok kulu nam ma lapiny loyo. Ka myero oo bot ngatmo, obi muko piny madong bor loyo onyo donyo matut ite ngom.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi ngec man. Apwoyi pi nyute pa mar ni dok me gin ducu ma atwero timo ne. An awinyo lokki wek imar dano kun wok kibota. Pira kena, atwero poto pien nongo awinyo adot dok tur cwiny. Ento in icango, iyubu ginma obale, imiyo neno ma lamal dok iweko amaro dano inying Yesu, Amen.
MKUBWA WA KUTOSHA KUSAMEHE
Mtume Grace Lubega
1 Petero 4:8 (NIV); Zaidi ya yote iweni na juhudi nyingi katika kupendana; kwa sababu upendano husitiri wingi wa dhambi.
Siku moja, nilimtembelea mhudumu ambaye machoni pa wengi alionekana ‘ameanguka’. Alidhihakiwa na kuhukumiwa. Wengine ambao alikuwa amehudumu nao na ambao alikuwa amewahudumia walichukulia makosa yake kuwa mabaya zaidi na walikuwa wamemtenga kwa sababu ya hayo.
Nilipokwenda kumuona, Bwana akaniambia, ‘Mimi peke yangu ni mkubwa wa kutosha kumsamehe.’
Kuna watu wengi katika hali sawa na hii. Wamepungukiwa machoni mwa washtaki wao, wamepata hitilafu za kimaadili na wamekataliwa na kutengwa na kanisa. Mungu pekee ndiye mkubwa wa kutosha kuwasamehe.
Usiudharau upendo wa Mungu; kina chake, upana, kimo au urefu wake. Upendo huu hufikia milima yenye kimo zaidi na mabonde ya chini kabisa. Ikiwa lazima ufike kwa mtu utapanda kimo kikubwa zaidi au kuchimba kina cha chini zaidi cha dunia.
Sehemu yetu ni ipi?
Hatupaswi kujitenga na upendo wa ukombozi wa Mungu kwa kuwashutumu na kuwakataa wale ambao tunahisi ni wanyonge kimaadili. Tunapaswa kuungana na ukuu wa moyo wa Mungu na kumruhusu kuwapenda wanadamu kwa njia Yake, kupitia kwetu.
Ikiwa Mungu ni mkubwa wa kutosha kusamehe chochote na tunadai kuwa watoto Wake, lazima tuwe wakubwa wa kutosha kusamehe chochote pia.
MASOMO YA ZIADA: 1 Yohana 4: 8-11, Warumi 5: 5
UJUMBE MKUU: Usiudharau upendo wa Mungu; kina chake, upana, kimo au urefu wake. Upendo huu hufikia milima yenye kimo zaidi na mabonde ya chini kabisa. Ikiwa lazima ufike kwa mtu utapanda kimo kikubwa zaidi au kuchimba kina cha chini zaidi cha dunia.
SALA: Baba yangu, nakushukuru kwa maarifa haya. Asante kwa ufunuo wa upendo Wako na yote ambayo unaweza kufanya. Ninajisalimisha kwako ili uweze kuwapenda wanadamu kupitia kwangu. Peke yangu, naweza kupungukiwa kwa sababu ya hisia za usaliti na kukatishwa tamaa. Lakini Wewe uponye, rekebisha yaliyovunjika, nipe maono ya juu zaidi na kunifanya nipende katika jina la Yesu, Amina.