Apostle Grace Lubega
Proverbs 4:7 (KJV); Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.
Wisdom is required in everything that we do. It is of utmost importance in our lives as ministers of the gospel.
I have known believers who have brought reproach to the kingdom of God because they do not exercise wisdom in how they live.
In 2 Corinthians 6:3-4, the apostle Paul says, “Giving no offence in anything, that the ministry be not blamed: But in all things approving ourselves as the ministers of God…”
We are not supposed to do anything that brings offence to the gospel because we are ministers of God.
As believers, we are in the world for a reason. Understand that the world requires certain things from us: we must be hard workers and serve at our workplaces and businesses with diligence, excellence and integrity.
We must honour our parents and act wisely towards our family members because this is good and acceptable in the sight of God.
The gospel did not excuse us from living wisely, in fact, it placed a greater obligation on us because God, the source of all wisdom lives in us.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: 2 Corinthians 6:3-4, 1 Corinthians 9:12
GOLDEN NUGGET: The gospel did not excuse us from living wisely, in fact, it placed a greater obligation on us because God, the source of all wisdom lives in us.
PRAYER: My Father, I thank You for this word. Thank You for the wisdom You gave me. I live my life by its dictates and light. I cannot bring shame to the gospel. I am wise in how I study, work and relate with everyone who crosses my path. My life is a sermon that teaches without words, to the glory of Your name, Amen.
ENEEYISA EY’EKIKRISTAAYO: AMAGEZI
Omutume Grace Lubega
Engero 4:7 ( KJV); Amagezi kye kintu ekisinga obukulu. kale funa amagezi: Mu byonna by’ofuna, beeranga n’okutegeera. Amagezi geetaagisa mu buli kintu kye tukola. Ky’ekisinga obukulu mu bulamu bwaffe ng’abaweereza b’enjiri.
Mmanyi abakkiriza bangi abaleese ekivume ku bwakabaka bwa Katonda kubanga tebakozesa magezi mu ngeri gye babeeramu.
Mu 2 Abbakolinso 6:3-4, Omutume Paulo agamba, tetuteeka nkonge yonna mu kkubo lya muntu yenna, okuweereza kwaffe kulemenga okunenyezebwa. Naye mu byonna nga twekakasa ng’abaweereza ba Katonda…”
Tetuteekeddwa kukola kintu kyonna kireeta nkonge eri enjiri kubanga tuli baweereza ba Katonda.
Ng’abakkiriza, tuli mu nsi olw’ekigendererwa. Tegeera nti ensi yeetaaga ebintu ebimu okuva gye tuli: tulina okubeera abakozi ennyo era tuweereze ku mirimu gyaffe ne mu by’enfuna n’obunyiikivu, obusukkulumu n’obwesimbu.
Tulina okussaamu ekitiibwa mu bazadde baffe era ne tweyisa n’amagezi eri abantu b’enju zaffe kubanga kino kirungi era kikkirizibwa mu maaso ga Katonda.
Enjiri teyatuggyako kweyisa ng’abamagezi, wabula ate, yateeka obuvunaanyizibwa obunene ku ffe kubanga Katonda, ensibuko y’amagezi gonna atuula mu ffe.
Alleluia!
YONGERA OSOME: 2 Abakkolinso 6:3-4, 1 Abakkolinso 9:12
AKASUMBI KA ZAABU: Enjiri teyatuggyako kweyisa ng’abamagezi, wabula ate, yateeka obuvunaanyizibwa obunene ku ffe kubanga Katonda, ensibuko y’amagezi gonna atuula mu ffe.
ESSAALA: Kitange, Nkwebaza ku lw’ekigambo kino. Nkwebaza ku lw’amagezi ge wampa. Mbeera mu bulamu n’okusalawo era n’ekitangaala kya go. Sisobola kuleeta nkonge eri enjiri. Ndi mugezi mu ngeri gye nsomamu, nkolamu era ne mu ngeri gye nkolagana na buli omu ajja mu kkubo lyange. Obulamu bwange njigiriza esomesa awatali bigambo, ku lw’ekitiibwa ky’erinnya Lyo, Amiina.
EMITWARIZE Y’OBUKRISTAAYO: OBWENGYE
Entumwa Grace Lubega
Enfumu 4:7; Obwengye n’ekintu kikuru; gira obwengye; Ebi otungire byona, obisheruze okwetegyereza.
Obwengye nibweteengwa omuri buri kintu eki turi kukora. Nibukuru omu magara gaitu nkabaheereza b’engiri.
Nimanya abaikiriza abajumiise obukama bwa Ruhanga ahabw’okuba tibarikukozesa bwengye omu nshonga zaabo.
Omu 2 Abakorinso 6:3-4; Entumwa Paulo nagira ati, “Nikyo twerindira kutateeza omuntu weena ntsibo, ngu obuheereza bwaitu burekye kugaywa:
Kureka omuri byona nitweyoreka nk’abashemereire kuba abaheereza ba Ruhanga…”
Titushemereire kukora ekintu kyona ekirikuteeza engiri entsibo ahabw’okuba turi abaheereza ba Ruhanga.
Nk’abaikiriza, turi omunsi ahabw’enshonga. Yetegyerereza ngu ensi netwetengyesa ebintu ebimwe: tushemereire kuba abakozi munonga kandi tukaheereza aha mirimo yaitu n’eby’obushubuzi byaitu n’obweziriki, oburungi hamwe n’obwesigwa.
Tushemereire kuha ekitiinisa abazaire baitu kandi tukakozesa obwengye ahabw’okuba eki nikirungi kandi kihikire omu maisho ga Ruhanga.
Engiri teratuhaire orusa kukozesa obwengye omu magara gaitu, nangwa, ekataho omurimo mukuru ahariitwe ahabw’okuba Ruhanga, oburugwa bw’obwengye bwona natuura omuriitwe.
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: 2 Abakorinso 6:3-4, 1 Abakorinso 9:12
EZAABU: Engiri teratuhaire orusa kukozesa obwengye omu magara gaitu, nangwa, ekataho omurimo mukuru ahariitwe ahabw’okuba Ruhanga, oburugwa bw’obwengye bwona natuura omuriitwe.
OKUSHABA: Taata wangye, Ninkusiima ahabw’Ekigambo eki. Ninkusiima ahabw’obwengye obu ompaire. Ndiho ahabw’ebiragiro n’omushana gwaabo. Tindikubaasa kushwaaza engiri. Nyine obwengye omu kweega, omu kukora kandi n’omu mitwarize yangye na buri omwe orikuraba omu muhanda gwangye. Amagara gangye n’engiri erikwegyesa etaine bigambo, ahabw’ekitiinisa ky’eiziina ryaawe, Amiina.
KIT PA LAKRICITAYO: RYEKO
Lakwena Grace Lubega
Carolok 4:7 (KJV); Kit ma itwero doko ryek kwede ene: Noŋ ryeko,
ket cwinyi wek ibed ki cwiny me niaŋ makato jami mukene ducu.
Ryeko mite i jami ducu ma watimo. En aye dong piretek loyo ikwowa macalo lutit Lok me kwena maber pa Kricito.
An atye ki ngec ikom jo ma oye ikom Kricito ma gukelo lewic ki ker pa Lubanga pien pe gitiyo ki ryeko i kitma gikwo kwede.
I buk pa 2 Jo Korint 6:3-4, lakwena Paulo waco ni, “Wan pe wamito waket ariya mo i yo pa ŋat mo, wek dano pe guwac ni ticwa rac; ento i kare ducu wanyuto berwa kenwa macalo wan lutic pa Lubaŋa…”
Pe omyero watim ginmo keken ma keto bal iyo me tito Lok me kwena maber pa Kristo pien wan wabedo lutic pa Lubanga.
Macalo jo ma oye ikom Kristo, watye iwilobo pi tyenlok. Niang ni wilobo mito jami mogo kibot wa: omyero wabed lutic matek dok watir igang ticwa dok biacara wa ki kwiri, tic maber dok diro.
Omyero wawor lunyodo wa dok wacwal lugang wa maber pien man ber dok opore iwang Lubanga.
Lok man me tito kwena maber pa Kristo ni pe omini wa kare me kwo labongo ryeko, ikom lok, en ominiwa tic madit mada pien Lubanga, kama ryeko ducu a iye kwo i wan.
Alelua!
KWAN MUKENE: 2 Jo Korint 6:3-4, 1 Jo Korint 9:12
LWOD MADIT: Lok man me tito kwena maber pa Kristo ni pe omini wa kare me kwo labongo ryeko, ikom lok, en ominiwa tic madit mada pien Lubanga, kama ryeko ducu a iye kwo i wan.
LEGA: Wora, Apwoyi pi lok man. Apwoyi pi ryeko ma imina. An akwo kwona ki cike dok tar ne. Pe atwero kelo lewic ikom lok me kwena maber pa Kricito. An aryek ikitma akwano kwede, atiyo kwede dok abedo kwede ki dano ducu ma ngolo yo na. Kwona obedo pwony ma pwonyo dano labongo Lok, me dwoko deyo Inyingi, Amen.
ENYETWAZA Y’OMU KRISTAYO: AMAGEZI
Omukwenda Grace Lubega
Enfumo 4:7 (KJV); Amagezi nigo garukukira byona;nukwo otunge amagezi:nebi byona ebyotungire tunga okwetegereza.
Amagezi getaagisa mubuli kintu kyona ekitukora.Kiri ky’omugaso muno omu bwomezi bwaitu nk’abahereza b’enjiri.
Manyire abaikiriza abalesere okujumwa hali obukama bwa Ruhanga habwokuba tibakozesa amagezi omu mulingo bomeramu.
Omu 2 Abakolinso 6:3-4; Omukwenda Paulo agamba,”Kandi tuleka okuleta okitabaijura omu kigambo kyona,nukwo okuhereza kwaitu kutahanwa;baitu omu byona twenyumizege itwenka, nk’abahereza ba Ruhanga…”
Titwina kora ekintu kyona ekireta omusango hali enjiri habwokuba tuli bahereza ba Ruhanga.
Nk’abaikiriza,tuli omunsi habw’ensonga.Wetegereze ngu ensi eyetaaga ebintu ebimu kuruga hali itwe:twine kuba abakukora muno kandi hali tukolera n’omu byobusubuzi byaitu nitukikora n’obwekambi,oburungi n’amazima.
Twine kutekamu abazaire baitu ekitinisa kandi tube b’amagezi hali ebenganda baitu habwokuba kinu kirungi kandi nikisemera omu maiso ga Ruhanga.
Enjiri etatuleke okwomera tutali b’amagezi,eky’amazima,ekatutekaho omulimo omukuru habwokuba Ruhanga,ensibuko y’amagezi gona Ayomera muli itwe.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: 2Abakolinso 6:3-4,1 Abakolinso 9:12.
EBIKURU MUBYOONA: Enjiri etatuleke okwomera tutali b’amagezi,eky’amazima,ekatutekaho omulimo omukuru habwokuba Ruhanga,ensibuko y’amagezi gona Ayomera muli itwe.
ESAARA: Isenyowe, Ninkusiima habw’ekigambo kinu.Webale habw’amagezi agawampaire.Nyomera obwomezi bwange habw’okulemwa kwago n’ekyererezi.Tinsobora kuswaza enjiri.Ndi mugezi omu mulingo nsoma,okukora nokoragana nabuli omu wena araba omu mihanda yange.Obwomezi bwange buli bukwenda obusomesa hataroho bigambo, habw’ekitinisa kyeibara Lyawe, Amiina.
MWENENDO WA KIKRISTO: HEKIMA
Mtume Grace Lubega
Mithali 4:7 (KJV); Bora hekima, basi jipatie hekima; Naam, kwa mapato yako yote jipatie ufahamu.
Hekima inahitajika katika kila jambo tunalofanya. Ni muhimu sana katika maisha yetu kama wahudumu wa injili.
Nimewajua waumini ambao wameleta suto kwa ufalme wa Mungu kwa sababu hawatumii hekima katika jinsi wanavyoishi.
Katika 2 Wakorintho 6:3-4, mtume Paulo anasema, “Tusiwe kwazo la namna yo yote katika jambo lo lote, ili utumishi wetu usilaumiwe; bali katika kila neno tujipatie sifa njema, kama watumishi wa Mungu…”
Hatutakiwi kufanya jambo lolote linaloleta machukizo kwa injili kwa sababu sisi ni watumishi wa Mungu.
Kama waumini, tuko ulimwenguni kwa sababu fulani. Elewa kwamba ulimwengu unahitaji mambo fulani kutoka kwetu: ni lazima tuwe wachapakazi kwa bidii na kuhudumu katika maeneo yetu ya kazi na biashara kwa bidii, ubora na uadilifu.
Ni lazima tuwaheshimu wazazi wetu na kuwatendea kwa hekima washiriki wa familia zetu kwa sababu hili ni jema na linakubalika machoni pa Mungu.
Injili haikutupa kibali cha kutokuishi kwa hekima, kwa kweli, iliweka wajibu mkubwa zaidi kwetu kwa sababu Mungu, chanzo cha hekima yote anaishi ndani yetu.
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: 2 Wakorintho 6:3-4, 1 Wakorintho 9:12
UJUMBE MKUU: Injili haikutupa kibali cha kutokuishi kwa hekima, kwa kweli, iliweka wajibu mkubwa zaidi kwetu kwa sababu Mungu, chanzo cha hekima yote anaishi ndani yetu.
SALA: Baba yangu, Nakushukuru kwa neno hili. Asante kwa hekima uliyonipa. Ninaishi maisha yangu kwa maagizo na mwanga wake. Siwezi kuleta aibu kwa injili. Nina hekima katika jinsi ninavyosoma, kufanya kazi na kuhusiana na kila mtu anayevuka njia yangu. Maisha yangu ni mahubiri yanayofundisha bila maneno, kwa utukufu wa jina lako, Amina.