Apostle Grace Lubega
Genesis 2:1-2 (KJV): Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
—
After God created the heavens and the earth, scripture tells us that He rested. Was this because He was exhausted and needed time to recover from all He had done?
Of course not. God rested to establish a principle for us to learn and apply in our daily lives: the critical importance of rest.
By this, I do not mean merely physical rest (though that is important), but rest in the spirit.
The Bible says in Hebrews 4:10, “For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his.”
Just as God ceased from His works after creation, there are works that we should cease from when we are in God’s rest.
For example, if you believe that you have been healed and are truly at rest in your spirit concerning your healing, constantly checking with the doctor to see if the symptoms have changed is a form of “work.” God expects you to cease from such works when you are at rest.
Similarly, if you are in urgent need of financial provision and have trusted God to provide, making calls to various people for help is another “work” you should have ceased from, because you are trusting God’s provision and resting in His promises.
Always remember, a life of faith is incomplete without rest. Hallelujah!
FURTHER STUDY: Hebrews 4:3-4; Matthew 11:28
GOLDEN NUGGET: A life of faith is incomplete without rest. True faith is marked by complete trust in God and the peace that comes from ceasing from unnecessary works.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this Word and the blessed peace You have given me. You have calmed all my anxieties and taught me the true meaning of trusting You, regardless of the circumstances. My mind is steadfast on You, and from this day forward, I engage only in works that reflect my faith and rest in You. In Jesus’ name, Amen.
Loading…
TUNGA OBURUHUUKIRO
Entumwa Grace Lubega
Okutandika 2:1-2: Eiguru n’ensi n’ebirimu byona byahwa kuhangwa. Aha kiro kya mushanju Ruhanga yaaheza ebi yaabaire naakora; kandi aha kiro ekyo yaahuumura emirimo ye yoona ei yaakozire.
—
Bwanyima ya Ruhanga kuhanga iguru n’ensi, ekyahandiikirwe nikitugambira ngu akaruhuuka. Nahabw’okuba akaruha aketeenga obwiire kuhumura aha byona ebi yabaire akozire?
Buzima tikwo. Ruhanga akaruhuuka kutaho engyendererwaho yaitu kwega kandi tukakozesa omu magara gaitu ga buri eizooba: omugasho mukuru gw’okuruhuuka.
Ahabw’eki, tindikumanyisa okuruhuuka okw’omubiri (n’obu ekyo kiri kikuru), kureka okuruhuuka omu mwoyo.
Baiburi negira eti omu Abaheburaayo 4:10 eti, “Ahakuba omuntu wena otaahire omu buruhuukiro bwa Ruhanga, biri ahuumwire emirimo ye, nk’oku Ruhanga yaahuumwire eye.” Nk’oku Ruhanga yaahuumwire emirimo ye bwanyima y’okuhanga, hariho emirimo ei tushemereire kuhuumura twaba turi omu buruhuukiro bwa Ruhanga.
Eky’okureeberaho, ku orikuba noikiriza ngu okizire kandi omu mazima ori omuburuhuukiro omu mwoyo wawe aha kukizibwa, okuguma noyekyebeza ow’omushaho kureeba yaba obumanyiso buhindukire n’omuringo “gw’omurimo.” Ruhanga nayenda ngu orugye omu mirimo egyo waba ori omu buruhuukiro.
Omu muringo nk’ogwo, waba oine ekyeteengo ky’obugabirizi bw’empiiha kyaho naho kandi okesiga Ruhanga kugabirira, okuterera abantu abandi amasimu n’ogundi “murimo” ogu oshemereire kurugaho, ahabw’okuba oyesigire obugabirizi bwa Ruhanga kandi okaruhuukira omu biyaraganiise.
Guma noijuka, amagara g’okwikiriza nigaba gatahikire gatarimu kuruhuuka. Areruya!
SHOMA N’EBI: Abaheburaayo 4:3-4; Matayo 11:28
EBIKURU MUNONGA: Amagara g’okwikiriza nigaba gatahikire gatarimu kuruhuuka. Okwikiriza okuhikire nikwetegyerizibwa okwesiga Ruhanga wenka n’obusingye oburikwija n’okuhuumura emirimo etarikwetengyesa.
ESHAARA: Taata omukundwa, ninkusiima ahabw’ekigambo eki hamwe n’omugisha gw’obusingye obu ompaire. Onyihireho okwemereza omutima kwangye kwona kandi wanyegyesa amakuru g’okukwesiga agahikire, oihireho enshonga eziriho. Enteekateeka yangye ahamaire omuriiwe, kandi okuruga eizooba eri mpaka ebiro byona, ninkora emirimo erikworeka okwikiriza kwangye yonka kandi nduhuukira omuriiwe. Omu eizina rya Yesu, Amiina.
SANGA OKUHUMUURA
Omukwenda Grace Lubega
Okubanza 2:1-2(KJV); Nukwo iguru n’ensi byahwa okukorwa, nihe lyabyo lyoona. Kandi ha kiiro ky’omusanju Ruhanga Akamara emirimo ye eyiyakozere; Yahumuura ha kiiro ky’omusanju emirimoye yoona eyiyakozere.
—
Ruhanga Amazire kuhanga iguru n’ensi, ebyahandikirwe bikutugamba Akahumuura. Kinu kikaba ngu habwokuba Akaba ajwahire kandi nayetaaga amaani kwegaarramu kuruga hali ebiyabaire Akozere?
Mali nangwa, Ruhanga Akahumuura okugumya engiga habwa itwe okwega kandi okukiteeka omu nkora omu bwomezi bwaitu obwa bulikiiro : omugaso omukuru ogw’okuhimuura. Habwa kinu, tinkumanyisa okuhumuura okwa buroho kwonka ( n’obukyakubaire ngu kiri ky’omugaso), baitu okuhumuura omu mwoyo.
Baibuli ekugamba omu Abaheburaniya 4:10, “Baitu anyakutaha omu kuhumuurakwe buli ahumwire emirirmoye, nka Ruhanga okuyahumwire Eye.”
Nkoku Ruhanga Yahumwire emirimoye Amazire okuhanga, haroho emirimo eyitwina kulekeraho obutuba omu kuhumuura okwa Ruhanga.
Eky’okurroorraho, obworaba noikiriza ngu okakizibwa kandi mananukwo ohumwire omu mwoyo gwawe hali okukizibwa kwawe, okw’ikara nogenda ow’omusaho okukebera ebikwoleeka biraba bihindukire, guli mulingo “gw’omulimo” Ruhanga Akukunihiira kulekeraho hali emirimo nk’egyo obw’okuba ohumwire.
Nikyo kimu, obwokuba oli omu kyetaago ekyabwangu bwagu eky’obugabirizi obw’esente kandi oikirize Ruhanga okukugabiriira, okuteerra esimu hali abantu abenyahukana okukuyamba guli “mulimo” oguwakubaire olekeire aho kukora habwokuba okwesiga obugabiriirzi bwa Ruhanga kandi okahumuliira omu miragoye.
Ijuuka obutoosa, obwomezi bw’okwikiriza tibuhikiira hataroho okuhumuura. Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Abaheburaniya 4:3-4,Matayo 11:28.
EKIKURU MUBYOONA: Obwomezi bw’okwikiriza tibuhikiira hataroho okuhumuura. Okwikiriza okw’amananu kurolerwa hali okwesigiira kimu Ruhanga n’obusinge obwijja omu kulekeraho emirimo etakwetaagisa.
ESAARA: Taata ow’okugonzebwa, nkusiima habw’ekigambo kinu kandi n’obusinge obw’omugisa obwo mperiize. Oculeize okweraliikirira kwange kwoona kandi wanyegesa okukwesiga okw’amananu kumanyisa ki, etali nsonga enyikara. Ebitekerezo byange bigumiire hali Iwe, kandi kuruga leera kugenda omu maiso, nyejumbira ebikorwa ebyo byonka ebyoleeka okwikiriza kwange n’okuhumuulirra muli Iwe. Omu ibara Lya Yesu, Amiina.
NONG YWEYO
Lakwena Grace Lubega
Acakki 2:1-2(KJV): Polo ki lobo yam giketo otum kit meno, ki lwak mony ma tye iye ducu. I kom nino me abiro en aye Lubaŋa otyeko iye ticce ducu ma yam otiyo; en oywe i kom nino me abiro i kom ticce ducu ma yam otiyo.
—
Iyunge Lubanga cweyo polo ki lobo, gin acoya waciwa ni en oywe. Man mono obedo pien en onongo o ol woko dok onongo mito cawa me yweyo ki i kom jami ducu ma onongo en otimo?
Ku gire. Lubanga oywe me ketiwa cik ma omyero wa pwony dok wati kwede i kwowa me nino ducu: ber pa yweyo ma piretek twatwal.
Ki lok man, pe atyeka waco yweyo kom keken(kunma meno bene piretek ni), ento yweyo i cwiny.
Baibul waco ibuk pa jo Ibru 4:10 ni, “pien ŋat ma doŋ odonyo i yweyo bot Lubaŋa noŋo doŋ oywe woko ki i ticce, calo Lubaŋa ma yam oywe woko ki i ticce-ni.”
Kitma Lubanga oweko tice iyunge cwec ni, tye tic mogo ma omyero wa gik woko kace watye ite yweyo pa Lubanga.
Labole, kace ityeki niye ni inongo cango dok i cwinyi ityeki yweyo pi cango ni, tiko roto ki dakta cawa ducu me neno kace lanyut pa two nu oloke obedo “tic”. Lubanga mito ni kace iweko lakit tic-nu en aye nongo inongo yweyo.
Iyo acel-lu, kace ityeka mito cente mo pi oyot dok igeno Lubanga me miyo ne, goyo cim me yenyo kony kibot jo mukene obedo “tic” mukene ma omyero igik woko, pien ityeka geno ginma Lubanga mini dok ityeka yweyo i cikke ne.
Kare ducu wek wii opo ni, kwo me niye pe bedo ma otum labongo yweyo.
Allelua!
KWAN MUKENE: Jo Ibru 4:3-4; Matayo 11:28
LWOD MADIT: Kwo me niye pe bedo ma otum labongo yweyo. Niye me ada nen ki yweyo mutum i Lubanga ki kuc ma bino ki giko tic ma konye peke.
LEGA: Wora me amara, apwoyi pi Lok man dok kuc me gum ma ityeko mina. In ityeko juku lworo na ducu piny dok ipwonya ada me geno in kikome, kadi tekare ne tye ningning. Tama tye i komi, dok cake nino matini me cito anyim, an atimo tic ma nyutu niye na i komi keken. Inying Yecu, Amen
NWOŊ WEO
Akwena Grace Lubega
Agege 2:1-2 (Lango): Polo kede lobo rik oketo otum kite-nono, kede jami ducu ame tye iye. Obaŋa ogiko ticcere ame rik otio i nino me abiro, eka te weo i nino me abiro i tic ducu ame rik en otio.
—
Iyoŋe Obaŋa cweyo polo kede lobo, tyeny jiri wa me tin kobiwa ni En obin onwoŋo weo. Man onwoŋo obedo pien ni En nwoŋo ool oko doŋ onwoŋo tye amito kare me weo ikom tic luŋ ame En otio?
Mom amano. Obaŋa owe pi keto cik pirwa me apwonya eka ote keto itic ikwowa: ber a weo.
Karacel kede man, an mom aloko ka ikom weo ame nen i oko (man daŋ pire tek), cite weo i cuny.
Baibul kobo iyi Jo Eburania 4:10, “Pien ŋat odonyo i weo baŋ Obaŋa nwoŋo doŋ owe oko i ticcere, bala Obaŋa a rik owe oko i mege.”
Acalo bala kit ame Obaŋa owe iyoŋe cweyo polo kede lobo, tye tic ame wan myero ogik tio ka otye i weo Obaŋa.
Aporrere, ka iyee ni ocaŋi oko daŋ nwoŋo cunyi tye owe mot akwako caŋo ni, bedo wot baŋ dakatal me neno ka anyut me two no pwod tye obedo ipone me “tic.” Obaŋa mito ni i wek kodi tic man ka itye i weo.
Iyore acello daŋ, ka itye imito limoro daŋ igeno Obaŋa me miyi, bedo goyo cim baŋ jo apol pi kony obedo “tic” okene amyero yin i gik oko, pien doŋ igeno Obaŋa oko me miyi daŋ doŋ itye iweo ikom cikkere Mere.
Mar poyo ikare luŋ ni, kwo me iyee mom cobere aboŋo weo iye. Alleluya!
MEDE IKWANO: Jo Eburania 4:3-4;, Matayo 11:28
APIRE TEK: Kwo me iyee mom cobere aboŋo weo iye. Iyee me ateni nyutte ibeo iketo gen ikom Obaŋa karacel kede kuc ame bino kede giko tio tic akonyere mom.
LEGO: Papo me amara, apwoyi pi Kop man karacel kede kuc ame imia. Yin ikweo para na luŋ eka ite pwonya kede ateni akwako genni, aboŋo paro jami ame atye abeo iye. Tamma bedo ikomi ikare luŋ, daŋ cakere tin wot kede anyim, atio tic ame nyutu iyee na karacel kede weo na ikomi. Inyiŋ Yecu, Amen.
KODUM AIYEŊUN
Ekiyakia Grace Lubega
Ageun 2:1-2 (AOV): Kodaun aisub akuj ka akwap, ka ajoresiokec kere. Kapaaran nakikanyetekaarei kodaunite Edeke aisubuke nakesubi.
—
Akaulo na Edeke aisub akuj ka akwap, elimokit ooni esula ebe Kobu iyeŋu. Nu araasi naarai apasit Ŋesi kipuda apak naiyeŋun kanu eswamat Ŋesi kere?
Mam cut. Kobu Edeke iyeŋu kanu aitogogoŋikin ekisil kanu ooni aisisiaun ka aibwaikin aijarawok naka aŋiniduc: ajokis napolon naka aiyeŋun.
Kanu anu, mam eoŋ abala ebe aiyeŋun na akuan (araida epolok ŋul da), konye aiyeŋun kotoma omoyo.
Ebala Ebaibuli kotoma Iburanian 4:10, “Naarai yenelomari aibworareteke, eyenu do ŋesi da kotoma aswamisioke, kwape abu Edeke da kiyenunia kotoma nukeŋ.”
Kwape abunia Edeke kopalara aswamisio Ke, ejaasi aswamisio nuibusakit ooni apalar anyoun kana ijaunor toma aiyeŋun ka Edeke.
Kotoma anyunet, arai iyuunit ijo ebe etaŋaleun ijo ido isinapikina ijo kotoma omoyo kon kanu ikamanara keda aitaŋaleuno kon, ameikit awanyanar keda emuron arai alemar adeka erai eipone loka “aswam.” Emuno Edeke jo apalar anyoun aswamisio ŋun neijar jo aiyeŋ.
Koipone loeputo, kaarai ijaijo oipud loka apiai komunokina Edeke ainakin, ainom isiimun ne ejaasi ituŋa luipu kanu agaŋat erai acie “aswam” nati ipala jo, naarak imunokina jo ainakin ka Edeke kojai aiyeŋ kotoma aisumuneta Ke.
Kiyutute duc, aijar naka aiyuun ŋesi mam irikakin komamei aiyeŋun. Alleluya!
ASIOMAN NAIYATAKINA: Iburanian 4:3-4; Matayo 11:28
NUEPOSIK BALA ESABU: Aijar nama aiyuun ŋesi mam irikakina komamei aiyeŋun. Aiyuun nabeit itoduna keda amuno naileleba kotoma Edeke ka ainapakin naebuni kane ejai aiyeŋun kotoma aswamisio numam ebeitos.
AILIP: Lominat Papa, Esialamikit eoŋ Jo kanuka akirotana ka ainapakina narereŋu naiinak Jo eoŋ. Isinapik Jo aomisio ka kosodi aisisianakin eoŋ apolou nabeit naka amunokina Jo, karaida ikoni ejautene boai. Esipokina aomom ka Nekon, kosodi anyoun lolo, ebwaikin bon toma aswamisio nuitodunitos aiyuunika keda aiyeŋun kotoma Kon. Ko okiror ka Yesu, Amen.
Loading…
TAFUTA PUMZIKO
Mtume Grace Lubega
Mwanzo 2:1-2(KJV); Basi mbingu na nchi zikamalizika, na jeshi lake lote. Na siku ya saba Mungu alimaliza kazi yake yote aliyoifanya; akastarehe siku ya saba, akaacha kufanya kazi yake yote aliyoifanya.
—
Baada ya Mungu kuumba mbingu na nchi, maandiko yanatuambia kwamba alipumzika. Je, hii ilikuwa ni kwa sababu Alikuwa amechoka na alihitaji muda wa kupona kutokana na yote Aliyokuwa ameyafanya?
Bila shaka sivyo. Mungu alipumzika ili kutuwekea kanuni ya kujifunza na kuitumia katika maisha yetu ya kila siku: umuhimu mkubwa wa kupumzika.
Kwa hili, simaanishi kupumzika kimwili tu (ingawa hilo ni muhimu), lakini pumzika katika roho.
Biblia inasema katika Waebrania 4:10, “Kwa maana yeye aliyeingia katika raha yake amestarehe mwenyewe katika kazi yake, kama vile Mungu alivyostarehe katika kazi zake.”
Kama vile Mungu aliacha kazi zake baada ya uumbaji, kuna kazi ambazo tunapaswa kuziacha tunapokuwa katika pumziko la Mungu.
Kwa mfano, ikiwa unaamini kwamba umeponywa na umepumzika kweli rohoni mwako kuhusu uponyaji wako, kumtembelea daktari mara kwa mara ili kuangalia kama dalili zimebadilika ni aina ya “kazi.” Mungu anatarajia uache kazi kama hizo unapokuwa umepumzika.
Vivyo hivyo, ikiwa una hitaji la dharura la kifedha na umemwamini Mungu kukupa, kupiga simu kwa watu mbalimbali kwa ajili ya usaidizi ni “kazi” nyingine ambayo unapaswa kuacha, kwa sababu unaamini utoaji wa Mungu na kupumzika katika ahadi zake.
Daima kumbuka, maisha ya imani hayajakamilika bila kupumzika. Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: Waebrania 4:3-4; Mathayo 11:28
UJUMBE MKUU: Maisha ya imani hayajakamilika bila pumziko. Imani ya kweli inatambulika kwa kumtumaini Mungu kabisa na amani inayotokana na kuacha kazi zisizo za lazima.
SALA: Baba mpenzi, nakushukuru kwa Neno hili na amani yenye baraka uliyonipa. Umetuliza wasiwasi wangu wote na kunifundisha maana ya kweli ya kukuamini, bila kujali hali yoyote. Akili yangu ni thabiti Kwako, na kuanzia leo na kuendelea, ninajihusisha tu na kazi zinazoakisi imani yangu na kupumzika Kwako. Kwa jina la Yesu, Amina.
Loading…
RUST VINDEN
Apostel Grace Lubega
Genesis 2:1-2 (HSV): “Zo zijn de hemel en de aarde voltooid, en heel hun legermacht. Toen God op de zevende dag Zijn werk, dat Hij gemaakt had, voltooid had, rustte Hij op de zevende dag van al Zijn werk, dat Hij gemaakt had.”
—
Nadat God de hemelen en de aarde had geschapen, vertelt de Schrift ons dat Hij rustte. Was dit omdat Hij uitgeput was en tijd nodig had om te herstellen van alles wat Hij had gedaan?
Natuurlijk niet. God rustte om een principe vast te stellen dat wij kunnen leren en toepassen in ons dagelijks leven: het cruciale belang van rust.
Hiermee bedoel ik niet alleen fysieke rust (hoewel dat belangrijk is), maar rust in de geest.
De Bijbel zegt in Hebreeën 4:10: “Want wie in zijn rust is ingegaan, is ook zelf tot rust gekomen van zijn eigen werken, zoals God van de zijne.”
Net zoals God stopte met Zijn werken na de schepping, zijn er werken waar wij mee moeten stoppen als we in Gods rust zijn.
Als u bijvoorbeeld gelooft dat u genezen bent en werkelijk in uw geest rust hebt wat betreft uw genezing, is het voortdurend controleren bij de dokter om te zien of de symptomen zijn veranderd een vorm van “werk”. God verwacht dat u stopt met dergelijke werken als u in rust bent.
Evenzo, als u dringend financiële voorziening nodig hebt en erop vertrouwt dat God zal voorzien, is het bellen naar verschillende mensen voor hulp een ander “werk” waar u mee had moeten stoppen, omdat u vertrouwt op Gods voorziening en rust in Zijn beloften.
Vergeet nooit dat een leven van geloof onvolledig is zonder rust. Halleluja!
VERDERE STUDIE: Hebreeën 4:3-4; Mattheüs 11:28
HET GOUDKLOMPJE: Een leven van geloof is onvolledig zonder rust. Echt geloof wordt gekenmerkt door volledig vertrouwen in God en de vrede die voortkomt uit het stoppen met onnodige werken.
GEBED: Liefdevolle Vader, ik dank U voor dit Woord en de gezegende vrede die U mij hebt gegeven. U hebt al mijn angsten gekalmeerd en mij de ware betekenis van vertrouwen in U geleerd, ongeacht de omstandigheden. Mijn geest is standvastig op U gericht en vanaf deze dag doe ik alleen nog maar werken die mijn geloof en rust in U weerspiegelen. In Jezus’ naam, Amen.
IN DIE RUHE EINGEHEN
Apostel Grace Lubega
1. Mose 2,1-2 (SLT): So wurden der Himmel und die Erde vollendet samt ihrem ganzen Heer. Und Gott hatte am siebten Tag sein Werk vollendet, das er gemacht hatte; und er ruhte am siebten Tag von seinem ganzen Werk, das er gemacht hatte.
—
Nachdem Gott den Himmel und die Erde erschaffen hatte, ruhte Er, wie uns die thematische Schriftstelle überliefert. Tat Er das, weil Er erschöpft war und etwas Zeit brauchte, um sich von Seinen Werken zu erholen?
Nein, natürlich nicht. Gott ruhte, um ein Grundprinzip zu etablieren, das wir lernen und in unserem täglichen Leben anwenden können: Die zentrale Bedeutung der Ruhe.
Damit meine ich nicht nur die körperliche Ruhe (obwohl die auch wichtig ist), sondern die Ruhe im Geist.
Die Bibel sagt in Hebräer 4,10 (SLT): “denn wer in seine Ruhe eingegangen ist, der ruht auch selbst von seinen Werken, gleichwie Gott von den seinen.”
So wie Gott nach der Schöpfung von Seinen Werken ruhte, gibt es auch Werke, von denen wir ablassen sollten, wenn wir in Gottes Ruhe einkehren.
Wenn du beispielsweise fest glaubst, dass du geheilt bist und in dieser Gewissheit in die Ruhe eingehst, wäre es eine Form der „Werke“, ständig zum Arzt zu rennen, um zu sehen, ob sich auch die Symptome verändert haben. Gott erwartet von dir, dass du von deinen Werken ablässt, nachdem du zur Ruhe gekommen bist.
Ähnlich ist es, wenn du dringend finanzielle Mittel benötigst und darauf vertraust, dass Gott für dich sorgen wird. Aber wenn du alle möglichen Leute anrufst und sie um Hilfe bittest, sind das ebenfalls „Werke“, die du sein lassen solltest, weil du auf Gottes Versorgung vertraust und in Seinen Verheißungen ruhst.
Denke immer daran, dass ein Leben im Glauben ohne innere Ruhe nur unvollständig ist. Halleluja!
WEITERFÜHRENDE STUDIE: Hebräer 4,3-4; Matthäus 11,28
FAZIT: Ein Leben im Glauben ohne innere Ruhe ist nur unvollständig. Wahrer Glaube zeichnet sich durch völliges Vertrauen in Gott aus, und durch den inneren Frieden, der durch das Unterlassen von unnötigen Werken entsteht.
GEBET: Liebender Vater, ich danke Dir für dieses Wort und den gesegneten Frieden, den Du mir geschenkt hast. Du hast alle meine Ängste zerstreut und mich gelehrt, was es heißt, Dir zu vertrauen, unabhängig von den Umständen. Mein Geist ist fest auf Dich gerichtet und von heute an werde ich nur noch Werke tun, die meinen Glauben und meine Ruhe in Dir widerspiegeln. In Jesu Namen, Amen.