Apostle Grace Lubega
Mark 16: 9-11 (KJV); Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils. And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept. And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.
The resurrection of Christ is what makes the Christian faith unique.
This infallible fact has been a subject of dispute by many scholars and those that are bent on disqualifying the reason for our hope.
Is it such a surprise? Not necessarily. Our theme scripture is a testimony of this fact.
Even the men who walked with Him struggled to believe it. When they were told by Mary Magdalene that He was risen, they did not believe. These men had seen Him cast out demons, give sight to the blind, cause the lame to walk, raise the dead and feed multitudes on only two fish and five loaves of bread. He had spoken of His own death and resurrection to them but they had never understood what He spoke of.
His resurrection is the foundation of our faith. In 1 Corinthians 15:14, the apostle Paul says, “And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.”
If Christ had simply died and never resurrected, He would not have been any different from the martyrs in the many world religions.
If He had not resurrected, He would not have gone to the bowels of hell and taken captivity captive. If He had not resurrected, the purchase of our eternal salvation would not have been complete.
We celebrate this truth as the cornerstone on which Christianity is built. We are reminded of who we are and what we became because of His resurrection.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: 1 Corinthians 15:14, 1 Thessalonians 4:14
GOLDEN NUGGET: Christ’s resurrection is the foundation of our faith. If He had not resurrected, He would not have gone to the bowels of hell and taken captivity captive. If He had not resurrected, the purchase of our eternal salvation would not have been complete.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this truth. Thank You for the miracle of Resurrection Sunday and the infallible and undeniable truth that You died and rose again. This is the confidence that death has no hold over me and the reason why I live victoriously, in Jesus’ name, Amen.
YAZUUKIRA
Omutume Grace Lubega
Makko 16:9-11 (KJV); Awo bwe yamala okuzuukira mu makya ku lunaku olw’olubereberye ku nnaku omusanvu n’asooka okulabikira Malyamu Magudaleene gwe yagobako dayimooni omusanvu. Oyo n’agenda n’abuulira abaayitanga naye, nga banakuwala nga bakaaba. Awo bo, bwe baawulira nga mulamu, ng’alabiddwa ye, ne batakkiriza.
Okuzuukira kwa Kristo kwe kufuula enzikiriza ey’obukristaayo ey’enjawulo.
Eky’amazima agataliimu bulimba kino kibadde nsonga ekubaganyizibwako ebirowoozo abasomi bangi era n’abo abagenderera okufuula ensonga y’essuubi lyaffe eritatuukiridde
Kyewuunyisa nnyo? Nedda. Ekyawandiikibwa kyaffe bujjulizi eri amazima gano.
N’abasajja abaatambula Naye baalafuubana okukikkiriza. Bwe bagaambibwa Malyamu Magudaleene nti azuukidde, tebakkiriza. Abasajja bano baamulaba ng’agoba emizimu, ng’aggula amaaso, ng’atambuza abalema, ng’azuukiza abafu era ng’aliisa enkuyanja n’ebyenyanja bibiri n’emigaati etaano. Yali ayogedde ku kufa Kwe era n’okuzuukira gye bali naye baali tebategedde kye yali ayogerako.
Okuzuukira Kwe gwe musingi ogw’okukkiriza kwaffe. Mu 1 Abakkolinso 15:14, omutume Pawulo agamba, Era oba nga Kristo teyazuukizibwa, kale okubuulira kwaffe tekuliimu, so n’okukkiriza kwammwe tekuliimu.
Singa Kristo yafa bufi nga teyazuukira, Teyandibadde wa njawulo ku bajjulizi abali mu ddiini nnyingi ez’omunsi.
Singa teyazuukira, teyandigenze mu buziba bwa ggeyeena n’anyaga okunyaga. Singa teyazuukira, okugulibwa okw’obulokozi bwaffe tekwandibadde nga kutuukiridde.
Tujaguza amazima gano ng’empagi enkulu Obukristaayo kwe buzimbiddwa. Tujjukizibwa ki kye tuli na ki kye twafuuka ku lw’okuzuukira Kwe.
Alelluya!
YONGERA OSOME: 1 Abakkolinso 15:14, 1 Abasessaloniika 4:14
AKASUMBI KA ZAABU: Okuzuukira Kwe gwe musingi gw’okukkiriza kwaffe. Singa teyazuukira, teyandigenze mu buziba bwa ggeyeena n’anyaga okunyaga. Singa teyazuukira, okugulibwa okw’obulokozi bwaffe tekwandibadde nga kutuukiridde.
ESSAALA: Kitange Omwagalwa, Nkwebaza ku lw’amazima gano. Weebale ku lw’ekyamagero ky’olunaku olw’amazuukira era n’amazima agatawakanirwa, agateegaanibwa nti Wafa n’ozuukira. Buno bwe bukakafu nti okufa tekulina buyinza ku nze era y’ensonga lwaki ntambulira mu buwanguzi, mu linnya erya Yesu, Amiina.
AZOOKIRE
Entumwa Grace Lubega
Mako 16:9-11; Yesu ku yaazookire omu kasheeshe aha izooba ry’okubanza omuri saabiiti, yaabanza kweyoreka Mariamu Magadaleene, ou yaabingireho baadaimoni mushanju. We yaagyenda, yaagambira abu Yesu yaabaire atuura nabo, yaashanga nibaganya, nibarira. Kandi ku baagambiirwe ngu ariho ahuriire, kandi ngu yaareebwa Mariamu, tibaakiikiriza.
Okuzooka kwa Kristo nikwokurikukora okwikiriza kw’obukristaayo okw’omutaano.
Amazima agahikiire kimwe aga gatwiire nigahakanisibwa abashomi baingi hamwe naabo abeheireyo kushazamu enshonga y’amatsiko gaitu.
Eki nikitangaaza? Tikirikwetengyesa. Omutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu n’obujurizi bw’amazima aga.
N’abantu abagyenzire nawe bakatuuraho kukikiriza. Ku bagambiirwe Mariamu Magadaleene ngu azookire, tibarakikiraize. Abantu aba bakaba bamureeba arikubinga zadaimoni, arikuhumuura empumi, arikugyendesa ebimuga, arikuzoora abafu kandi arikuriisa omutwe muhango gw’abantu ebyenyanja bibiri n’emigaati etaano. Akaba yabagambaire aha kufa kwe n’okuzooka kwonka bakaba batakamwetegyerezaga eki yabaire nagambaho.
Okuzooka kwe n’omusingi gw’okwikiriza kwaitu. Omu kitabo kya 1 Abakorinso 15:14, Entumwa Paulo akagira ati, “Kandi Kristo ku araabe atarazoirwe, biri okubuurira kwaitu n’okwa busha, n’okwikiriza kwanyu nakwo n’okwa busha.”
Kuri Kristo yafiire akabura kuzooka, akaba atarikwiija kutaana n’abaitsirwe ahabwa Yesu omu madiini maingi g’ensi.
Kuri atarazookire, akaba atarikuza okuzumu akatwaara eminyago. Kuri atarazookire, okugura okujunwa kwaitu okutahwaho kukaba kutarikwiija kuhikirizibwa.
Nitujaguza amazima aga nkaibare erigumire ahu obukristaayo bwombekire. Nibitwijutysa ekituri n’ekitwabaire ahabw’okuzooka kwe.
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: 1 Abakorinso 15:14, 1 Abatesalonika 4:14
EZAABU: Okuzooka kwe n’omusingi gw’okwikiriza kwaitu. Kuri atarazookire, akaba atarikuza okuzumu akatwaara eminyago. Kuri atarazookire, okugura okujunwa kwaitu okutahwaho kukaba kutarikwiija kuhikirizibwa.
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Ninkusiima ahabw’ekyotangaaza kya sabiiti y’okuzooka hamwe n’amazima agahikiire kimwe kandi agatari kubanganisibwa ngu okafa kandi wazooka. Obu nibwo bumanzi ngu rufu tenyineho bushoboorozi kandi enshonga ahabwenki nyine obusinguzi, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
EN OCER WOKO
Lakwena Grace Lubega
Marako 16:9-11 (KJV); Ka en doŋ ocer odiko con i nino mukwoŋo me cabit, okwoŋo nyutte bot Maliam Lamagdala, ma yam en oryemo cen abiro i kome-ni. En otugi tero lok bot jo ma yam gibedo kwede, i kare ma gitye ki cola ki kumu-gu.Ka guwinyo ni en tye gire makwo, dok ni otyeko nyutte, kome onen bot Maliam, pe guye lokke.
Cer pa Kricito aye obedo ginma weko bedo Lakricitayo kite pat.
Lok ada man ma pe kwereni obedo lok me tele pa jo mapol dok jo ma gu lenge ka kwero woko tyenlok pa gen wa.
Obedo ginme aura mono? Pe kumenu. Kwan wa matin obedo caden ikom ada man.
Kadi wa jo ma guwoto ki en guyele ka yee ikom lok man. Ikare ma Maliam lamagdalena owaci gi ni en ocer woko, gin pe guye lokke. Jo man onongo guneno En ka ryemo cen, ka cango lu to-wang, ka weko lungolo owoto, ka cero jo ma oto dok ka pito lwak dano mapol ata ki rec aryo dok mugati abic keken. En onongo oloko pi to ne dok cer ne botgi ento gin onongo peya guniang ginma En oloko pire ni.
Cer ne en aye obedo guti me niye wa. I buk me 1Jo Korint 15:14, lakwena Paulo waconi, Ka Kricito yam pe gicero, ci kwena ma watito-ni doŋ yone pe, kadi wa niyewu bene yone pe.
Kace Kricito onongo oto dok pe obi cer, En onongo kono obedo rom ki lu caden remo i dini me wilobo madwong ata ni.
Kace En onongo pe ocer, En onongo kono pe odonyo i kapiny dok ogonyo jo ducu ma tyer i atweya. Kace onongo En pe ocer, kono onongo pe otyeko wilo lare wa mabedo pi naka.
Wa kwero ada man calo kidi me twok ot ma bedo lakricitayo kigero iwiye. Ki poyo wiwa ikom anga ma wa bedo dok anga ma wa duko pi cer ne.
Alelua!
KWAN MUKENE: 1 Jo Korint 15:14, 1Jo Tecalonika 4:14
LWOD MADIT: Cer Pa kricito en aye obedo guti me niye wa. Kace En onongo pe ocer, En onongo kono pe odonyo i kapiny dok ogonyo jo ducu ma tyer i atweya. Kace onongo En pe ocer, kono onongo pe otyeko wilo lare wa mabedo pi naka.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi ada man. Apwoyi pi tango me ceng cabit me cer pa Kricito dok ada ma peke ki bwola dok pe kwere ni in ito dok icer odoco. Man aye tek cwiny ni to peke ki twero ikoma dok tyenlok ma oweko an akwo kwo me loyo, inying Yesu, Amen.
AHUMBUKIRE
Omukwenda Grace Lubega
Marako 16:9-11 (KJV); Kandi obuyahumbukire omu rukyakya ha kiro kyokubanza omu biro musanju, yabanza okurorwa Malyamu Magadalene ouyabingireho emizimu musanju. Uwe yagenda yatebeza abaikaraga ohamu nauwe, bakaba nibaganya niba’ra. Kandi abo obubahulire ngu ayomire, kandi arozirwe ogu, bataikirize.
Okuhumbuka kwa Kristo nukwo kufora enyikiriza ey’abakristayo y’embaganiza.
Ekikorwa kinu ekitasobora kuhakanizibwa omubiroho, kibaire mutwe gw’obutaikiraniza hali abasomi nyamwingi hamu n’abo abehaireyo okulemesa ensonga ey’okunihira kwaitu.
Kinu kiri kyokuhuna? Nangwa tikisemeriire. Ekyahandikirwe kyaitu eky’omutwe bwakaiso bw’ensonga enu yenyini.
N’abantu abaikaraga hamu nauwe bakafuba muno kukikiriza. Obu bagambirwe Malyamu Magadalene ngu ahumbukire, bataikirize. Banu abantu bakaba bamurozire n’abinga emizimu, naigura amaiso g’abakihimbara, n’ahumbuura abafu hamu n’aliisa ebitebe by’abantu h’ancu ibiri hamu n’emigate etaano. Akaba abalizeho okufwakwe hamu n’okuhumbukakwe halubo baitu b’ali batak’etegerezaga eky’akaba nabazaaho.
Okuhumbukakwe nugwo musingi gw’okwikiriza kwaitu. Omu 1 Abakolinso 15:14, omukwenda Paulo nagamba ngu, “kandi Kristo obwaraba atarahumbuirwe, okutebeza kwaitu kuba kwa busa, kandi nokuikiriza kwanyu kwa busa.”
Kristo obu yafwire kwonka kandi tiyahumbuka, Takugizire embaganiza y’ona hamu n’abakaiso omu maddini nyamwingi ag’ensi.
Kakuba atarahumbukire, T’akugenzire okuzimu gehena okukwata obusibe. Kakuba atarahumbukire, okugura okujunwa kwaitu okutahwaho kwakubaire kutaijwire.
Nitujaguza amazima ganu nk’ibaale ly’akarugu mbere obu Kristayo bw’ombekwa. Twijukibwa n’itwe baha kandi hamu nakiki ekitwafookere habw’okuhumbukakwe.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: 1 Abakolinso 15:14, 1 Abasesalonika 4:14
EBIKURU MUBYOONA: Okuhumbuka kwa Kristo nugwo musingi gw’okwikiriza kwaitu. Kakuba atarahumbukire, T’akugenzire okuzimu gehena okukwata obusibe. Kakuba atarahumbukire, okugura okujunwa kwaitu okutahwaho kwakubaire kutaijwire.
ESAARA: Taata Omugonzebwa, Ninkusiima habw’amazima ganu. Webale habw’ekyamahano ekya Sabbiti ey’amahumbuka hamu n’amazima agatasobora kuhakanizibwa n’okwangwa ngu Okafwa kandi wahumbuka. Bunu nubw’obugumizo ngu rufu tanyinaho busobozi bwona kandi niyo nsonga habwaki nyome’ra omu businguzi, omw’ibara lya Yesu, Amiina.
AMEFUFUKA
Mtume Grace Lubega
Marko 16:9-11 (KJV); Naye alipofufuka alfajiri siku ya kwanza ya juma, alimtokea kwanza Mariamu Magdalene, ambaye kwamba alimtoa pepo saba.Huyo akashika njia akawapasha habari wale waliokuwa pamoja naye, nao wakali wanaomboleza na kulia.Walakini hao waliposikia kama yu hai, naye amemwona, hawakusadiki. Yesu Awatokea Wanafunzi Wawili.
Ufufuo wa Kristo ndio unaoifanya imani ya Kikristo kuwa ya kipekee.
Ukweli huu usiyoweza kuwa na kosa umekuwa suala linalobishaniwa na wanazuoni wengi na wale ambao wamedhamiria kuondoa sababu ya matumaini yetu.
Je! Jambo hili linashangaza Si lazima. Maandiko ya mada yetu ni ushuhuda wa ukweli huu.
Hata wale watu waliotembea naye walijitahidi kuamini. Walipoambiwa na Mariamu Magdalene kwamba amefufuka, hawakuamini. Watu hawa walikuwa wamemwona akitoa pepo, kuwapa vipofu kuona, kuwafanya viwete kutembea, kufufua wafu na kuwalisha wingi wa watu kwa samaki wawili tu na mikate mitano. Alikuwa amesema juu ya kifo chake na kufufuka kwake lakini hawakuwa wameelewa alichosema.
Ufufuo wake ndio msingi wa imani yetu. Katika 1 Wakorintho 15:14, mtume Paulo anasema, “Na ikiwa Kristo hakufufuka, basi kuhubiri kwetu ni bure, na imani yenu ni bure.”
Kama Kristo angekufa tu na kamwe hakufufuka, hangekuwa tofauti na wafia imani katika dini nyingi za ulimwengu.
Kama hangefufuka, hangeenda kwenye matumbo ya kuzimu na kuchukua utumwa. Kama hangefufuka, ununuzi wa wokovu wetu wa milele haungekamilika.
Tunasherehekea kweli hii kama jiwe kuu la msingi ambapo Ukristo umejengwa. Tunakumbushwa sisi ni nani na tumekuwa nini kwa sababu ya ufufuo wake.
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: 1 Wakorintho 15:14, 1 Wathesalonike 4:14
UJUMBE MKUU: Ufufuo wa Kristo ndio msingi wa imani yetu. Kama hangefufuka, hangeenda kwenye matumbo ya kuzimu na kuchukua utumwa. Kama hangefufuka, ununuzi wa wokovu wetu wa milele haungekamilika.
SALA: Baba mpenzi, Nakushukuru kwa kweli hii. Asante kwa muujiza wa Jumapili ya Ufufuo na ukweli usio na shaka na usiopingika kwamba ulikufa na kufufuka tena. Huu ndio ujasiri kwamba kifo hakina nguvu juu yangu na sababu kwa nini ninaishi kwa ushindi, katika jina la Yesu, Amina.