Apostle Grace Lubega
Proverbs 22:3 (KJV); A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
A prudent man foresees evil and hides.
But how exactly is he hidden?
In Psalm 31:20, the Bible says, “Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.”
What hides the prudent man from evil is the presence of God.
This means that men who have cultivated a habit of dwelling in the presence of God and have built a consistent life of communion with the Lord are hidden by Him.
The presence of God is the secret place the Bible refers to in Psalm 91. The man who dwells in this place abides under the shadow of the Almighty.
Tragedy, accidents and constant afflictions tend to make a permanent address in the lives of people who do not know how to consistently keep in prayer.
The more time you spend in the presence of God, the more you are hidden from the attacks of the enemy and their consequences. Even if they dared to come against you, they can never destroy you.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Psalm 91, Psalm 27:4-5
GOLDEN NUGGET: What hides the prudent man from evil is the presence of God.
PRAYER: My Father, I thank You for this word. Thank You for the wisdom on how to live life safe from the attacks of the enemy. My relationship with You is deepening every day. As I spend more time in Your presence, I am sheltered from wicked and unreasonable people, in Jesus’ name, Amen.
OKUKWEKEBWA KATONDA – 2
Omutume Grace Lubega
Engero 22:3 (KJV); Omuntu omutegeevu alaba akabi ne yeekweka: Naye abatalina magezi bayita buyisi ne bafiirwa.
Omuntu omutegeevu alaba akabi ne yeekwekwa.
Naye akwekebwa atya?
Mu Zabbuli 31:20, Baibuli egamba, “Gy’oli awakwekebwa w’onoobakisanga enkwe z’abantu: Onoobakuumiranga mu weema mu kyama eri ennimi eziyomba.”
Ekikweka omuntu omutegeevu okuva eri akabi kwe kubeerawo kwa Mukama.
Kino kitegeeza nti abantu abazimbye empisa y’okubeera mu kubeerawo kwa Katonda era nga bazimbye obulamu obw’okussa ekimu ne Mukama mu kusaba obutakoma bakwekebwa Ye.
Okubeerawo kwa Katonda ky’ekifo eky’ekyama Baibuli ky’eyogerako mu Zabbuli 91. Omuntu Atuula mu kifo eky’ekyama eky’oyo ali waggulu ennyo.
Akatyabaga, obubenje n’okunyigirizibwa okw’okumu bitera okubeera mu bulamu bw’abantu lubeerera abatamanyi kwekuumira mu kusaba bulijjo.
Gy’okoma okumala obudde obungi mu kubeerawo kwa Mukama, gy’okoma okukwekebwa okuva eri obulumbaganyi bw’omulabe n’ebivaamu. Ne bwe bigezako okujja gy’oli, tebisobola kuzikiriza.
Aleluya!
YONGERA OSOME: Zabbuli 91, Zabbuli 27:4-5
AKASUMBI KA ZAABU: Ekikweka omuntu omutegeevu okuva eri akabi kwe kubeerawo kwa Mukama.
ESSAALA: Kitange, Nkwebaza ku lw’ekigambo kino. Weebale olw’amagezi ku butya bwe nteekeddwa okubeera mu bulamu nga nkuumiddwa okuva eri obulumbaganyi bw’omulabe. Nga bwe mmala obudde obungi mu kubeerawo kwo, nkwekebwa okuva eri abantu ababi era abalasana, mu linnya lya Yesu, Amiina.
OKUSHEREKWA RUHANGA – 2
Entumwa Grace Lubega
Enfumu 22:3; Omwerinzi ku areeba akabi kaija, ayeshereka; Kwonka otaine bwengye akeegyema, kamwita.
Omwerinzi nareeba akabi karikwija kandi ayeshereka.
Kwonka nayeshereka ata?
Omu kitabo kya Zaaburi 31:20, Baiburi negira eti, “Omu bweshereko ahu otuura niho oribashereka enaama mbi z’abantu, Oryabarindira omu kibanda kyawe, bakire empaka z’endimi.”
Ekirikushereka omwerinzi aha akabi n’okubaho kwa Ruhanga.
Eki nikimanyisa ngu abantu abemanyirize omuze gw’okuguma omu maisho ga Ruhanga kandi bakombeka amagara g’okuguma nibakwatanisa na Mukama basherekirwe we.
Okubaho kwa Ruhanga n’omwanya gw’omubonano ogu Baiburi erikugambaho omu Zaaburi 91. Omuntu otuura omu mwanya ogu naguma asangiirwe Ow’obushoboorozi bwona.
Ebihikiirizi, butandu n’obusaasi butwiireho nibikira kukora obutuuze omu magara g’abantu abatarikumanya kuguma omu kushaba.
Obwiire bwingi obu orikumara omu maisho ga Ruhanga, niho orikukoma kusherekwa akabi k’omuzigu n’ebi karikureta. N’obu barabe bagyerizeho kukurwanisa, tibarikukuhwerekyereza.
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: Zaaburi 91, Zaaburi 27:4-5
EZAABU: Ekirikushereka omwerinzi aha kabi n’okubaho kwa Ruhanga.
OKUSHABA: Taata wangye, Ninkusiima ahabw’ekigambo eki. Ninkusiima ahabw’obwengye bw’okugira amagara gakuumirwe aha akabi k’omuzigu. Omukago gwangye naiwe nigweyongera buri eizooba. Kundikuguma omu maisho gaawe, ninsherekwa ababi n’abantu abatari kuteekateeka, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
LUBANGA AYE OKANO – 2
Lakwena Grace Lubega
Carolok 22:3 (KJV); Dano ma wiye tiyo ka oneno gin marac bino i kome, kanne woko; ento lakwiya piny medde mere ameda, ci neno can ada.
Dano ma wiye tiyo ka oneno gin marac bino i kome, kanne woko.
Ento en mono kane ningning ki komlok?
I buk me Jabuli 31:20, Baibul waco ni, “Igwokogi woko maber i kabedo ma itye iye, igwokogi bene ki i piro lok ma dano gipiro;
ikanogi woko gibedo mot ki kuc i odi ki i yet pa lukworgi.”
Ginma kano dano ma wiye tiyo ki ikom gin marac en aye tye pa Lubanga.
Man tyenloke ni dano ma kwanyo cawa me bedo i tye pa Lubanga kare ducu dok kwo kwo me nywako ki Rwot kacel tere tere, En kano gi woko.
Tye pa Lubanga en aye kabedo me mung ma Baibul loko pire ibuk me Jabuli 91. Ngatma bedo i tye ne bedo ite tipu pa won twero.
Jami ma racu, jami ma time atura dok ayela pa catan tere tere yubu kabedo ne ikwo pa dano ma pe ngeyo kitme bedo kalega kare ducu.
Rwom cawa ma ibedo itye pa Lubanga en aye rwom ma ikane kwede ki i lweny pa lamone dok adwoki ne. Kadi kabed gutemo bino ikomi, pe gitwero neki.
Alelua!
KWAN MUKENE: Jabuli 91, Jabuli 27:4-5
LWOD MADIT: Ginma kano dano ma wiye tiyo ki ikom gin marac en aye tye pa Lubanga.
LEGA: Wora, Apwoyi pi lok man. Apwoyi pi ryeko ikom kitme gwoke ki ikom lweny pa lamerok. Wat ma atye kwede kwedi ni tute mede nino ki nino. Makun nongo abedo i tye ni pi kare mapol, ki kano an akane woko ki ikom jo ma kitgi racu dok pe gi niango dano, inying Yesu, Amen.
OKUSEREKWA RUHANGA – 2
Omukwenda Grace Lubega
Enfumo 22:3 (KJV); Omusaija omugezi aroora’hara akabi, kandi uwe nayesereka: baitu omudoma doma agenda omaiso, kandi uwe naterwa.
Omuntu omugezi aroorra hara akabi kandi ayesereka.
Baitu uwe ayesereka mumulingoki gwonyini?
Omu Zabuli 31:20, Baibuli egamba, “Hawawe haserekerwe nuho olibasereka hali ndupe ezabantu:Olibalinda omubihwa omu hema, ahli empaka ezendimi.”
Ekisereka omuntu omugezi okuruga hali akabi nukwo okubaho kwa Ruhanga.
Kinu kimanyisa ngu abantu abanyina omurwa ogw’okwikara omukubaho kwa Ruhanga kandi bombekere obwomezi bwokuterana obw’orutekerro hamu na Mukama Uwe abasereka.
Okubaho kwa Ruhanga nikyo kiikaro eky’ensita Baibuli ekyebazaaho omu Zabuli 91. Omuntu owaikara omukiikaro kinu aikara hansi y’ekiituru ky’owamaani goona.
Ebigwererezi, butandu hamu n’okunyigirizibwa okw’orutekerro bikira kwikara omubwomezi bw’abantu abatamanyire okwikara omukusaba obutaleka.
Hokugarukira kumara obwire omukubaho kwa Ruhanga, nuho oragarukira okuserekwa kuruga hali okurumbwa okw’omubi n’ebirugwamu byakwo. N’obubakulengaho kukurumba, tibalikuhwerekeeeza.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Zabuli 91, Zabuli 27:4-5
EBIKURU MUBYOONA: Ekisereka omuntu omugezi okuruga hali akabi nukwo okubaho kwa Ruhanga.
ESAARA: Taata wange, Ninkusiima habw’ekigambo kinu. Webale habw’amagezi oku nsobora kwomerra hara n’okurumba kw’omunyanzigwa. Enkoragana yange hamu Naiwe neyeyongera buli kiro. Nk’oku nkumara obusumi omukubaho Kwawe, nswekeriirwe kuruga hali ababi n’abatakwetegereza, omw’ibara lya Yesu, Amiina.
KUFICHWA NA MUNGU – 2
Mtume Grace Lubega
Mithali 22:3 (KJV); Mwenye busara huona mabaya na kujificha, lakini wajinga huendelea mbele wakaumia.
Mwenye busara huona mabaya na kujificha.
Lakini amefichwa vipi hasa?
Katika Zaburi 31:20, Biblia inasema, “Utawaficha katika siri ya uso wako na kiburi cha wanadamu;
Kinachomficha mwenye busara na uovu ni uwepo wa Mungu.
Hii ina maana kwamba watu ambao wamekuza tabia ya kukaa katika uwepo wa Mungu na wamejenga maisha thabiti ya ushirika na Bwana wamefichwa naye.
Uwepo wa Mungu ni mahali pa siri Biblia inarejelea katika Zaburi 91. Mtu anayekaa mahali hapa anakaa chini ya uvuli wa Mwenyezi.
Misiba, ajali na dhiki za mara kwa mara huelekea kufanya makazi ya kudumu katika maisha ya watu ambao hawajui jinsi ya kudumu katika maombi.
Kadiri unavyotumia muda mwingi katika uwepo wa Mungu, ndivyo unavyojificha kutokana na mashambulizi ya adui na matokeo yake. Hata wakithubutu kuja kinyume na wewe, hawawezi kamwe kukuangamiza.
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: Zaburi 91, Zaburi 27:4-5
UJUMBE MKUU: Kinachomficha mwenye busara na uovu ni uwepo wa Mungu.
SALA: Baba yangu, Nakushukuru kwa neno hili. Asante kwa hekima ya jinsi ya kuishi maisha salama kutokana na mashambulizi ya adui. Uhusiano wangu na Wewe unazidi kuwa na mizizi kila siku. Ninapotumia wakati mwingi katika uwepo Wako, ninalindwa dhidi ya watu waovu na wasiofikiri vyema, katika jina la Yesu, Amina.