Apostle Grace Lubega
Genesis 12:2 (KJV);And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:
Greatness should never be confused with fame.
There are many famous people who are not great. In fact, in our fast-paced technology-driven world, there is such a concept as “fifteen minutes of fame.”
There are people who are famous for the wrong reason. They rose to the heights of notoriety for immoral reasons, and even though the spotlight of the world is shining on them, they are not an inspiration to the spirits of men.
In fact, you do not need to be famous to be great. This distinction is very key because there are some who are in pursuit of fame instead of nurturing the greatness inside them.
Fame may fade, child of God but true greatness withstands the test of time.
Greatness is a seed that is planted in you by the will and purposes of God.
In our theme scripture, the Bible points to the essence of greatness and says, “I will make thy name great and thou shall be a blessing.”
God makes you great to be a blessing. He does not make you great so that you bask in the spotlight by admirers. The seed of greatness in you must translate into a blessing to the world!
FURTHER STUDY: Genesis 26:4, Isaiah 60:22.
GOLDEN NUGGET: Greatness is a seed that is planted in you by the will and purposes of God. The seed of greatness in you must translate into a blessing to the world!
PRAYER: Loving Father, I thank You for this truth. You are in me and because of that, I know that I am great. The seed of greatness in me is growing every day, nurtured by knowledge and wisdom. The world is a better place because I am in it. I do great things for the sake of the kingdom. In Jesus’ name, Amen.
KU BY’ENSIGO EY’OBUSUKKULUMU – 1
Omutume Grace Lubega
Olubereberye 12:2 (KJV); nange ndikufuula eggwanga eddene, era naakuwanga omukisa, era naakuzanga erinnya lyo; era beeranga mukisa ggwe:
Obusukkulumu tebulina kubuzaabuzibwanga na ttutumu.
Waliyo abantu bangi abatutumufu abatali basukkulumu. Mu butuufu, mu nsi yaffe eddukira ku musinde gwa tekinologiya oguli waggulu, waliwo endowooza nga “eddakiika kkumi na ttaano ez’ettutumu.”
Waliyo abantu abatutumufu ku lw’ensonga enkyamu. Baatuuka waggulu ku madaala ag’okumanyibwa ku lw’ensonga ez’obugwenyufu, newankubadde nga ttooki y’ensi ebaakira, tebali kyakulabirako kisikiriza eri emyoyo gy’abantu.
Mu butuufu, teweetaagisa kuba mututumufu okuba omusukkulumu. Eno enjawulo ya nkizo nnyo kubanga waliyo abantu abamu abali mu kunoonya ettutumu mu kifo ky’okukuza obusukkulumu munda mu bo.
Ettutumu liyinza okusebengerera, mwana wa Katonda naye obusukkulumu obutuufu buyita mu kugezesebwa kw’obudde.
Obusukkulumu nsigo esimbibwa mu ggwe ku lw’okwagala era n’ebigendererwa ebya Katonda.
Mu kyawandiikibwa kyaffe ekigguddewo, Baibuli esonga ku makulu g’obusukkulumu era n’egamba, “Nja kufuula erinnya lyo ddene era ojja kuba mukisa.”
Katonda akufuula omusukkulumu okubeera omukisa. Takufuula musukkulumu osobole okwakira mu kitangaala ky’abakwegomba. Ensigo ey’obusukkulumu mu ggwe erina okufuulibwa omukisa eri ensi!
YONGERA OSOME: Olubereberye 26:4, Isaaya 60:22.
AKASUMBI KA ZAABU: Obusukkulumu nsigo esimbibwa mu ggwe ku lw’okwagalwa era n’ebigendererwa ebya Katonda. Ensigo ey’obusukkulumu mu ggwe erina okufuulibwa omukisa eri ensi!
ESSAALA: Kitange omwagalwa, Nkwebaza ku lw’amazima gano. Oli mu nze era ku lw’ensonga eyo, mmanyi nti ndi musukkulumu. Ensigo ey’obusukkulumu mu nze ekula buli lunaku, ng’ekuzibwa okumanya era n’amagezi. Ensi kifo kirungi okusingawo kubanga ndi mu yo. Nkola ebintu ebisukkulumu ku lw’obwakabaka. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
EBY’EMBIBO Y’OBUKURU – 1
Entumwa Grace Lubega
Okutandika 12:2 (KJV); ndyakuhindura eihanga rihango; kandi ndyakuha omugisha, ndangaanise eiziina ryawe; naiwe oryahaisa abandi omugisha.
Obukuru tibushemereire kubuzaabuzibwa n’okumanywa munonga.
Hariho abantu baingi abarikumanywa kwonka bataine bukuru. Nambwenu, omunsi yeitu egi eya tekinologia erikwehuuta, hariho ekintu ekibarikweeta “edakiika ikumi naitaano ez’okumanywa.”
Hariho abantu abarikumanywa ahabw’enshonga ezitahikire. Bakatunguuka kuhika aha rurengo rw’okumanywa omu bantu ahabw’enshonga z’obushambani, kwonka nabwo, nobu amataara g’ensi garaabe nigabaakira, tibarikugasha emyoyo y’abantu.
Nambwenu, torikwetenga kumanywa kuba mukuru. Entaaniso egi ninkuru munonga ahabw’okuba hariho abamwe abarikusherura kumanywa omu mwanya gw’okworora obukuru oburi omunda omuribo.
Okumanywa nikubaasa kuhunduuka mwana wa Ruhanga we kwonka obukuru obuhikire nibuhangaara.
Obukuru n’embibo ebyiirwe omuriiwe ahabw’okukunda kwa Mukama hamwe n’ebigyendererwa bye.
Omu mutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu, Baiburi neyoreka ekigyendererwa ky’obukuru erikugira eti, “ndangaanise eiziina ryaawe; naiwe oryahaisa abandi omugisha.”
Ruhanga nakutunguura ngu okabaasa kuba omugisha ahabandi. Tarikukutunguura ngu obundi okashemererwa omu maisho g’abo abari kukwegomba. Embibo y’obukuru omuriiwe eshemereire kuba omugisha omunsi!
SHOMA NEEBI: Okutandika 26:4, Isaaya 60:22.
EZAABU: Obukuru n’embibo ebyiirwe omuriiwe ahabw’okukunda kwa Mukama hamwe n’ebigyendererwa bye. Embibo y’obukuru omuriiwe eshemereire kuba omugisha omunsi.
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Ori omurinye kandi ahabw’ekyo, nimanya ngu ndi mukuru. Embibo y’obukuru omurinye nekura buri eizooba, erikwororwa okumanya n’obwengye. Ensi n’omwanya guhuriire ahabw’okuba ngirimu. Ninkora ebintu bikuru ahabw’obukama. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
ME KODI ME DITO – 1
Lakwena Grace Lubega
Acakki 12:2 (KJV); Abimiyi idoko rok madit, abimiyi gum bene, abimiyo nyiŋi bedo dit, pien ibibedo lakelgum.
Dito omyero pe ki nywen matwal ki yweka.
Tye dano mapol ma oywek ma gin pe jo ma dito. Ki lok ada, i lobo ma mewa matye ka dongo oyot-oyot twatwal ma woto ki diro me technology, tye iye tam mo ma ki lwongo ni “dakika apar wiye abic me yweka.”
Tye jo mogo ma oywek pi tyen lok mape kakare. Gin oyile i rwom malo pi tim maracu, dok kadi ka bed tar me lobo tye ka ryeny ikom gin, gin pe miyo miti i cwiny dano.
Ki lok ada, in pe omyero kong iywek wek idok dit. Apoka-poka man piretek twatwal pien tye dano mogo matye ka yenyo yweka me kaka julu ki gwoko dito matye i gin wek odong maber.
Yweka twero ware, latin pa Lubanga ento dito me ada pe bale dok rii pi kare malac.
Dito obedo kodi ma ki pito i in niwok ki i miti ki tyen lok pa Lubanga.
I wi kwan ma mewa ma okwongo me Lok pa Lubanga, Baibul cimo gin ma piretek me dito dok waco, “abiweko nying in doko dit dok in ibibedo lakelgum.”
Lubanga weko idoko dit wek ibed me gum. En pe weko in idok dit wek imone kawang dano. Kodi me dito matye i in omyero obed me kelo gum ki lobo!
KWAN MUKENE: Acakki 26:4, Icaya 60:22.
LWOD MADIT: Dito obedo kodi ma ki pito i in niwok ki i miti ki tyen lok pa Lubanga. Kodi me dito matye i in omyero obed me kelo gum ki lobo!
LEGA: Wora me Amara, Apwoyo In pi ada man. In itye i an dok pi meno, angeyo ni meno an adit. Kodi me dito matye i an ni tye ka dongo nino ducu, ki julu ki ngec kacel ki ryeko. Wilobo obedo kabedo maber pien an atye i iye. Atimo jami ma dito pi ker pa Lubanga. I nying Yecu, Amen.
YA MBEGU YA UKUU – 1
Mtume Grace Lubega
Mwanzo 12:2 (KJV); Nami nitakufanya wewe kuwa taifa kubwa, na kukubariki, na kulikuza jina lako; nawe uwe baraka;
Ukuu haupaswi kuchanganyikiwa na umaarufu.
Kuna watu wengi walio na umaarufu bali sio wakuu. Kwa kweli, katika ulimwengu wetu wa teknolojia inayoenda haraka, kuna wazo kama “dakika kumi na tano za umaarufu.”
Kuna watu waliopata maarufu kwa sababu zilizo mbaya. Waliinuka juu na kujulikana kwa sababu ya maadili zilizo dhoofu, na ingawa mwangaza wa ulimwengu unawaangazia, hawawezi kutia motisha kwa roho za watu.
Kwa kweli, hauhitaji kuwa na umaarufu ili kuwa mkuu. Tofauti hii ni muhimu sana kwa sababu kuna watu ambao wanautafuta umaarufu badala ya kukuza ukuu ulio ndani yao.
Umaarufu unaweza kufifia, mwana wa Mungu lakini ukuu wa kweli hustahimili majaribio ya wakati.
Ukuu ni mbegu ambayo imepandwa ndani yako kwa mapenzi na makusudi ya Mungu.
Katika andiko letu kuu, Biblia inazungumzia kiini cha ukuu na inasema, “Nitalikuza jina lako; na utakuwa baraka.”
Mungu anakufanya uwe mkuu ili uwe baraka. Hakufanyi uwe mkuu ili ukae kwenye nuru ya mashabiki. Mbegu ya ukuu iliyo ndani yako lazima itafsiriwe kuwa baraka kwa ulimwengu!
MASOMO YA ZIADA: Mwanzo 26: 4, Isaya 60:22.
UJUMBE MKUU: Ukuu ni mbegu ambayo imepandwa ndani yako kwa mapenzi na makusudi ya Mungu. Mbegu ya ukuu iliyo ndani yako lazima itafsiriwe kuwa baraka kwa ulimwengu!
SALA: Baba mwenye upendo, ninakushukuru kwa ukweli huu. Wewe u ndani yangu na kwa sababu hiyo, ninajua kuwa mimi ni mkuu. Mbegu ya ukuu iliyo ndani yangu inakua kila siku, inakuzwa kwa maarifa na hekima. Ulimwengu ni mahali pazuri kwa sababu niko ndani yake. Ninafanya mambo makuu kwa ajili ya ufalme. Katika jina la Yesu, Amina.