Apostle Grace Lubega
Galatians 5:25(KJV); If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
We live in the Spirit.
It is not merely a place that we visit or one we have occasional encounters with, it is our inheritance.
When you understand the spirit world as your inheritance, your attachment to this world and what it has to offer will diminish.
As a citizen of the realm of spirits, you must understand that there is more activity in the world that is not seen than in the world that is seen.
The unseen world sets the pace for the world that we see. The unseen world defines what happens in the seen world.
How acquainted are you with your inheritance? Do you understand its streets, its pathways and its buildings?
The Lord says in Hebrews 12:22, “But ye have come unto Mount Zion and unto the city of the living God..”
In Psalm 48:12-13, He says, “Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.”
In Galatians 4:1, the Bible says, “The heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all.”
You have inherited this realm. Your level of acquaintance with it determines whether you are a servant in it or a master in it.
God is calling upon the church to be masters of spiritual territory. Walk in it child of God. The primary way to walk is by the Word of God.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Psalm 48:12-13; Hebrews 12:22
GOLDEN NUGGET: God is calling upon the church to be masters of spiritual territory. Walk in it child of God. The primary way to walk is by the Word of God.
PRAYER: Father, I thank You for this truth. By Your Word, the realm of spirits is open to me. I touch, feel, hear, see and taste it’s realities. In this knowledge, I experience You in a deeper way. In Jesus’ name, Amen.
OBUSIKA BWAFE
Omutume Grace Lubega
Abaggalatiya 5:25 (KJV) Bwe tuba abalamu ku bw’Omwoyo(nga tubeera mu Mwoyo), era tutambulenga ku bw’Omwoyo(tutambulirenga mu Mwoyo). (Weetegereze; Ebiri mu bukomera biggattidwaamu muwaandiisi)
Tubeera mu Mwoyo.
Ssi kifo bufo kye tukyalamu obukyazi oba kye tubeera n’ensisinkano n’akyo ez’olumu nalumu, wabula bwe busika bwaffe.
Bw’otegeera ensi ey’omwoyo ng’obusika bwo, akakwate k’omukwano gw’olina eri ensi eno ey’omubiri n’ebisikiriza byayo kajja kuseebengerera.
Ng’omutuuze w’ensi ey’emyoyo, olina okutegeera nti waliyo ebigenda mu maaso bingi mu nsi etalabika okusinga mu nsi erabika.
Ensi etalabika y’esinziirako omusinde gw’entambuza y’ebintu mu nsi gyetulaba. Ensi etalabika y’esalawo ki ekibeerawo mu nsi erabika.
Obusika bwo obutegeera kyenkana ki? Otegeera enguudo zaabwo? amakubo gaabwo era n’ebizimbe byabwo?
Mukama agamba mu Abaebbulaniya 12:22, “naye muzze ku lusozi Sayuuni, ne ku kibuga kya Katonda omulamu,”
Mu Zabbuli 48:12-13, Agamba, “Mutambule okwetooloola Sayuuni, mukibunye: Mubale ebigo byakyo. Mwekalirize enkomera zaakyo. Mulowooze amayumba gaakyo; Mulyoke mubibuulire emirembe egigenda okujja.”
Mu Abaggalatiya 4:1, Baibuli egamba, “Naye njogera nti omusika ng’akyali muto tayawulwa na muddu n’akatono, newakubadde nga ye mukama wa byonna.”
Osikidde ensi y’Omwoyo eno. Eddaala lyo ery’obumanyirivu mu yo ly’eriraga oba oli muddu mu yo oba mukugu mu yo.
Katonda akoowoola ekkanisa okubeera abakugu b’ettwale ery’omwoyo. Litambuliremu mwana wa Katonda. Engeri y’okutambula esookerwako y’eyokuyita mu Kigambo kya Katonda.
Mukama yebazibwe!
YONGERA OSOME: Zabbuli48:12-13; Abaebbulaniya12:22
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda akoowoola ekkanisa okubeera abakugu b’ettwale ery’omwoyo. Litambuliremu mwana wa Katonda. Engeri y’okutambula esookerwako y’eyokuyita mu Kigambo kya Katonda.
ESSAALA: Kitange, nkwebaza ku lw’amazima gano. Olw’Ekigambo Kyo, ensi ey’emyoyo nzigule gyendi. Nkwata, mpulira, mpuliriza, ndaba era ndegako ku byannamaddala byayo. Mu kumanya kuno, nkusisinkana mu ngeri ey’ebuziba esingako. Mu linnya erya Yesu, Amiina.