Apostle Grace Lubega
Genesis 3:15 (KJV): “And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.”
—
The devil has always had an issue with the woman.
Our theme scripture speaks of an enmity, a war, a consistent hostility between her and the devil. This was not spoken concerning the man.
This is why a woman needs to know how to pray.
In fact, in a marriage, it is more dangerous to the relationship if a woman is not one of prayer.
I know of women who had the craziest husbands, given to all manner of madness. When those women got on their knees and started to pray, their husbands got back in line.
I know mothers whose children were uncontrollable and rebellious. But when those mothers committed their children to God in fervent prayer, these drug-addicted, alcohol-consuming, disrespectful children became different human beings.
As a woman, your biggest attack shall always be in the area of prayer.
Simply audit your life. You will realize that the devil is very keen to frustrate the prayer life of a woman.
He knows what happens when a woman prays; it is no ordinary occurrence–a womb is praying.
Woman, never underestimate the power of your prayer; by it, you can change anything!
Hallelujah!
FURTHER STUDY: 1 Samuel 1:8-19; James 5:16 (AMP)
GOLDEN NUGGET: As a woman, your biggest attack shall always be in the area of prayer. The devil knows what happens when a woman prays; it is no ordinary occurrence–a womb is praying.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this word. Thank You for the spirit of supplication that travails in me. My altar is a roaring fireplace because I understand the demand for fervent prayer. The incense of prayer spreads into every area of my life, in Jesus’ name, Amen.
ESSAALA EKYUUSA EBINTU
Omutume Grace Lubega
Olubereberye 3:15 (KJV): “Nange obulabe n’abuteekanga wakati wo n’omukazi, era ne wakati w’ezzadde lyo n’ezzadde ly’omukazi: (ezzadde ly’omukazi) lirikubetenta omutwe, naawe oliribetenta ekisinziiro.”
—
Omulabe bulijjo abaddenga n’ensonga n’omukazi.
Ekyawandiikibwa kyaffe ekigguddewo kyogera ku bulabe wakati we n’omulabe. Obulumbaganyi bwe tebuli ku mwana wo; buli ku ggwe, omukazi. Tagenderera kulumba mwami wo; alumbagana ggwe, omukazi.
Eno y’ensonga lwaki omukazi yeetaaga okumanya butya bwe basaba.
Eky’amazima, mu bufumbo, kya mutawaana nnyo eri enkolagana eyo bw’abeera ng’omukazi si musabi.
Mmanyi abakazi abaalina abaami ab’efujjo, nga bakola empisa ez’ekiralu zonna. Abakazi abo bwe baafukamira ku maviivi gaabwe ne batandika okusaba, abaami baabwe ne batereera.
Mmanyi ba maama ng’abaana baabwe baali tebafugika era nga bajeemu. Naye ba maama abo bwe baawaayo abaana baabwe eri Katonda mu ssaala ey’obunyiikivu, abaana bano abaali bakozesa ebiragalalagala, abaanywanga omwenge, era abatassaangamu bantu kitiibwa baafuuka abantu ab’enjawulo.
Ng’omukazi, obulumbaganyi bwo obusinga obunene buli kiseera bujja kubeeranga ku bulamu bwo obw’okusaba.
Wekkaanye bwekaanya obulamu bwo. Ojja kukizuula nti setaani afaayo nnyo okutaataaganya obulamu bw’okusaba obw’omukazi.
Amanyi ki ekibaawo omukazi bw’asaba; si kintu kya bulijjo-enda ebeera esaba.
Mukazi, tonyoomanga maanyi ga ssaala yo; okuyita mu yo, osobola okukyusa ekintu kyonna!
Aleruya!
YONGERA OSOME: 1 Samwiri 1:8-19, Yakobo 5:16 (AMP)
AKASUMBI KA ZAABU: Ng’omukazi, obulumbaganyi bwo obusinga obunene buli kiseera bujja kubeeranga ku bulamu bwo obw’okusaba. Setaani amanyi ki ekibaawo omukazi bw’asaba; si kintu kya bulijjo-enda ebeera esaba.
ESSAALA: Kitange omwagazi, nkwebaza ku lw’Ekigambo kino. Weebale ku lw’omwoyo w’okwegayirira akolera mu nze. Ekyoto kyange kifo ekiwuluguma n’omuliro kubanga ntegeera obwetaavu bw’essaala enyiikivu. Akaloosa k’essaala kasaasaana mu buli kitundu ky’obulamu bwange, mu linnya erya Yesu, Amiina.
ESHAARA N’EHINDURA EBINTU
Entumwa Grace Lubega
Okutandika 3:15: “kandi ndyata obuzigu ahagati yaawe n’ogu mukazi, n’ahagati y’oruzaaro rwawe n’orwe; orwe ruryakuteera omutwe, naiwe oryaruteera ekitsintsiino.”
—
Sitaane atwiire aine enshonga n’omukazi.
Omutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu nigugamba aha buzigu ahagati ye na sitaane. Okutahirira kwe tikuri aha mwaana waawe; kuri ahariiwe, omukazi. Tarikuroonda baro; naroonda iwe, omukazi omurungi.
Egi niyo nshonga ahabw’enki omukazi noyeteenga kumanya kushaba.
Omu mazima, omu bushwere, nikibi munoonga omu mukago ogwo omukazi yaaba atari we orikushaba.
Nimanya abakazi abu b’iba babaire ninakizayo iraaro, behaire ebintu byona eby’obushema. Abakazi aba kubagiire aha maju batandika kushaaba, B’iba bo batereera.
Nimanya b’amaama abu abaana baabo babaire batarikutegyekwa kandi abagomi. Kwonka b’amaama abo kubahaire Ruhanga abaana baabo omu kushaba kw’amaani, abaana abari aha bitokooza bwongo, barikunywa amaarwa, batarikuha kitinisa bakahinduka abantu b’omutaano.
Nk’omukazi, okutahirirwa okuhango oku origuma oine kuri omu mwanya gw’okushaba.
Iwe gyezaho kwetegyereza amagara gaawe. Nooza kwetegyereza ngu sitaane nayeenda munoonga kuremesa amagara g’okushaba ag’omukazi.
Namanya ebirikubaho omukazi yashaba; tikintu kya buriijo-enda neeba n’eshaba.
Mukazi, otarigaya amaani g’eshaara; ahabwago, nobaasa kuhindura ekintu kyona!
Hallelujah!
SHOMA N’EBI: 1 Samueli 1:8-19; Yakobo 5:16
EBIKURU MUNONGA: Nk’omukazi, okutahirirwa okuhango oku origuma oine kuri omu mwanya gw’okushaba. Sitaane namanya ebirikubaho omukazi yashaba; tikintu kya buriijo-enda neeba n’eshaba.
ESHAARA: Taata omukundwa, ninkusiima ahabw’ekigambo eki. Ninkusiima ahabw’Omwoyo wokweshengyereza ori omuriinye. Itambiro ryangye niryaaka nomuriro guri kuborooga ahabw’okuba ninyetegyereza obyetaago by’okushaba kw’amaani. Amaani g’okushaba nigatamburira omuri buri mwanya gw’amagara gangye, omu eizina rya Yesu, Amiina.
ESAARA EHINDURA EBINTU
Omukwenda Grace Lubega
Okubanza 3:15 (KJV): “Kandi nyija kuteeka obunyanzigwa hagati yaawe n’omukazi, kandi hagati y’embibo zaanyu kandi embibo ye; neija kusyasyanura omutwe gwawe.”
—
Omunyanzigwa Sitaani aikaire anyina ensonga n’omukazi.
Omutwe gw’ekyahandikirwe kyaitu gukugamba hali obunyanzigwa, obulemu, obutateesa obwikaraho hagati y’omukazi n’omunyanzigwa sitaani. Kinu kitabazibwe nikisigikirwa ha musaija.
Enu niyo ensonga habwaki omukazi kimwetaagisa kumanya omulingo gw’okusaba.
Omu mazimakwo, omu buswezi, kiri kyakabi kusingaho hali enkoragana kakusangwa omukazi aba atali ow’esaara.
Nyowe manyire abakazi abakaba banyina abasaija abararu muno, bahairweyo hali buli muze gwona ogw’oburaru. Abakazi abo obubateize amaju kandi batandika kusaba, aba iba baabu bakagaruka baterekeera.
Nyowe manyire aba maama ab’abaana baabu bakaba batakulemwa kandi bali bajeemu. Baitu aba maama abo obubahaireyo abaana baabu hali Ruhanga omukusaba okw’omuuro, banu abakozesaga ebibazi bazi, nibanywa omwenge, abaana abatakutekamu kitiinisa bantu bakafwoka abantu abenyahukana.
Nk’omukazi, okurumbwa kwawe okw’amaani kwijaga kuba omukicweka ky’okusaba.
omubwangu kebera obwomeezi bwawe. Oija kwesanga ngu omunyanzigwa sitaani aroleriire kurungi kulemesa obwomeezi bwawe obw’okusaba obw’omukazi. Omunyanzigwa sitaani amanyire ekibaho omukazi obwasaba; tikiri kintu ekigwaho ekya buli bwire–nyinenda nesaba.
Omukazi, otali roora hansi amaani g’esaara yaawe; ahabwayo, osobora kuhindura ekintu kyoona!
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: 1 Samwiri1:8-19; Yakobo 5:16 (AMP)
EKIKURU MUBYOONA: Nk’omukazi, okurumbwa kwawe okw’amaani kwijaga kuba omukicweka ky’okusaba. We amanyire ekibaho omukazi obwasaba; tikiri kintu ekigwaho ekya buli bwire–nyinenda nesaba.
ESAARA: Taata arukugonza, ninkusiima hab’Ekigambo kinu. Webale habw’omwoyo w’okwesengereza ogwo ogusindira omuli nyowe. Ekyoto kyange kiri kiikaro kyomuuro ogukuhuruuma n’amaanini habwokuba nyowe ninyetegereza ebyetaago by’esaara ey’omuuro. Akahooho k’esaara nikagenda omu buli kicweka ky’obwomeezi bwange, omu ibara lya Yesu, Amiina.
IJULAKINI AILIP IBORO
Ekiyakia Grace Lubega
Ageun 3:15 (KJV): Ebwaikini asurup kidiŋikon ka aberu, ido kidiŋ aurikon ka aurike da; idecidecenenei akonikou ka jo da idecidecenenei aketitibat.”
—
Ajokit ŋes duc ajaun keda atiokis keda aberu.
Aiwadikaete wok naepukorit inera nuka asurup, ejie keda ediŋet loinyikokit ko okidiŋ ke keda ajokit. Mam nu ineritai kanuka ekiliokit.
Nu ŋesi ipudar aberu kojeni eipone loilipes.
Kabeit, kotoma odukone, epagal noi kanuka eidicane arai mam aberu erai naelipan.
Ajeni eoŋ nuaŋor nuajaasi keda ikiliok nu epalioko akere, luainakina nejai abaŋanut kere. Ne akukokinotor aŋor ŋun ka ageun ailip, apotu ikiliok kec itetenikinos okokoro.
Ajeni eoŋ nuatoto numam idwe kec epugaunos koraasi luamumu. Konye ne ebwaikinata nuatoto ŋun idwe kec nejai Edeke kotoma ailip naekokit, nu emakakina ojae, aimat ajon, nuamamei ayoŋit apotu orautu ituŋa ice.
Kwape aberu, asurokinet kon napolon akere ŋesi duc ebuni ajaun aiboisit naka ailip.
Kapatanu koanya aijar kon. Ijenikini jo ebe eminakit ajokit aitolitol aijai naka ailip ka aberu.
Ejeni ŋesi nu etakanunete neilipia aberu; mam erai atakanikinet naka ŋiniduc – ejai aures ailip.
Aberu, mam cut isarauni apedor naka ailip kon; keda ŋes, ipedori jo aijulakin idis ibore!
Aleluya!
AISISIA NAIDULOKINA: 1 Samuel 1:8-19; Yakob 5:16 (AMP)
NUEPOSIK BALA ESABU: Kwape aberu, asurokinet kon napolon akere ŋesi duc ebuni ajaun aiboisit naka ailip. Ejeni ajokit nu etakanunete neilipia aberu; mam erai atakanikinet naka ŋiniduc – ejai aures ailip.
AILIP: Lominat Papa, Esialamikit eoŋ Jo kanuka akirot ana. Eyalama kanuka emoyo loka aiŋaiŋa loiswamai kotoma ka. Erai etem ka aiboisit naka ailip na egata naarai amisiikit eoŋ akote naka ailip naekokit. Aisa naka ailip ŋesi isiarakina atutubeta kere nuka aijar ka, ko okiror ka Yesu, Amen.
bit.ly/HowToTrustInGod
#PhanerooDevotion📜
LEGA LOKO JAMI
Lakwena Grace Lubega
Acakki 3:15(KJV); Abiketo mone i kin in ki dako, ki i kin likwayi ki Likwaye; en bigoyo wii, in ibitoŋo opunye.”
—
Catan kare ducu bedo ki lok i kom dako.
Kwan wa matini loko ikom mone ikin dako ki Catan. Lwenye petye ikom latini; tye ikomi, dano. En petye ka yenyo cwari; en tyeka yenyo in, dako.
Man aye oweko ni dako omyero onge kitme lega.
Ikumlok, I nyom, rac twatwal ki wat ikingi kace dako pe Lego.
An angeyo mon ma onongo cog-gi dong kitgi pat loyo, dok onongo gutimo kit ababa ducu. Ikare ma mon meno orumu piny icong-gi dok gucako lega, cog-gi odok cen i layin.
An angeyo mege ma lutino gi onongo pe gitwero loyo wigi dok onongo gin lujemo. Ento ikare ma mege nu gumiyo lutino gini bot Lubanga i lega matek, lutino magi ma onongo gungio ki jai, gimato kongo, lutino ma pe wor ni guloke me doko jo mukene.
Macalo dako, lweny i komi madong tek loyo bibedo i kabedo me lega.
Ngi kwoni keken. Ibiniang ni catan keto cwinye ka balo kwo me lega pa dako.
En ngeyo ngo ma time kace dako lego, man pe obedo ginma time ata- ot nyodo tyeka lega.
Dako, pe icaa teko me lega ni, ki en, in itwero loko ginmo keken!
Alelua!
KWAN MUKENE: 1 Camuel 1:8-19; Yakobo 5:16(AMP)
LWOD MADIT: Macalo dako, lweny i komi madong tek loyo bibedo i kabedo me lega. En ngeyo ngo ma time kace dako lego, man pe obedo ginma time ata- ot nyodo tyeka lega.
LEGA: Wora me amara, apwoyi pi Lok man. Apwoyi pi cwiny me bako dog ma kwo i an. Keno tyena obedo ka lyel pa mac ma lyel ni dang dang pien aniang ginma lega matek timo. Duny pa ngwec lega nyar i kom kabedo me kwona ducu, inying Yecu, Amen.
LEGO KELO ALOKALOKA I JAMI LUŊ
Akwena Grace Lubega
Agege 3:15 (Lango): Abino keto amone i akina yin kede dako, kede i akina ikwai kede ikwae. Akware bino goyo wii, yin ibino toŋo opuny tyene.”
—
Catan anaka maro bedo kede koporo ikom dako.
Tyeŋ jiri wa loko ikom amone, lweny karacel kede gero ikare luŋ i akina dako kede catan. Man pe obin okobo akwako icoo.
Man en tyen kop omiyo dako myero ŋe kite me lego.
Iyi ateni, iyi akina jo onyommere, obedo ginoro arac akato me dako bedo amom lego.
Aŋeo mon ame onwoŋo tye kede coo awii-gi oballe, ame omiye baŋ kwone balle awic luŋ. Ikare ame mon-no orumo piny te cako lego, wii coo gi obin oyubere aber.
Aŋeo toto ame onwoŋo otino gi mon winyo dwon gi daŋ nwoŋo ojem gini tutwal. Ento ikare ame toto no ojalo otino gi no baŋ Obaŋa i lego, otino man ame onwoŋo tio kede yen areco, mato koŋo, mom owor gini daŋ obin olokere te doko jo okene.
Acalo dako, lweny adit akato ikomi bino mede ibedo i kabedo me lego.
Keboro kwo ni aber. Inwoŋo ni catan temo i teko mere luŋ me balo kwo me lego adako.
En ŋeo ŋo ame timere ka dako olego; mom obedo ginoro atimere ikare ducu- awura tye alego.
Dako, pe inen teko me lego ni i waŋ apiny; karacel kede lego ni, itwero kelo alokaloka ikom ginoro keken!
Alleluya!
MEDE IKWANO: 1 Camwiri 1:8-19; Yacobo 5:16
APIRE TEK: Acalo dako, lweny adit akato ikomi bino mede ibedo i kabedo me lego. Catan ŋeo ŋo ame timere ka dako olego; mom obedo ginoro ame timere ikare ducu- awura tye alego.
LEGO: Papo me amara, apwoyi pi kop man. Apwoyi pi cuny me lego ame tye acucura iyia. Keno miyo lam-ma obedo kan amac lyel iye ikare luŋ pien aniaŋ kite ame lego atira pire tek kede. Odok akur me lego na mako kabedo me kwo-na ducu, inyiŋ Yecu, Amen.
Loading…
MAOMBI HUBADILISHA VITU
Mtume Grace Lubega
Mwanzo 3:15(KJV): Nami nitaweka uadui kati yako na huyo mwanamke, na kati ya uzao wako na uzao wake; huo utakuponda kichwa, na wewe utamponda kisigino.
—
Ibilisi daima amekuwa na shida na mwanamke.
Andiko letu kuu linazungumza juu ya uadui, vita, uhasama usioisha kati yake na shetani. Hili halikuongelewa juu ya mwanaume.
Hii ndiyo sababu mwanamke anahitaji kujua jinsi ya kuomba.
Kwa kweli, katika ndoa, ni hatari zaidi kwa uhusiano ikiwa mwanamke si muombaji.
Ninajua wanawake ambao walikuwa na waume wendawazimu zaidi, waliokuwa na kila aina ya wazimu. Wanawake hao walipopiga magoti na kuanza kuomba, waume zao walirudi kwenye mstari.
Ninawajua akina mama ambao watoto wao walikuwa wasioweza kudhibitiwa na ni waasi. Lakini akina mama hao walipowakabidhi watoto wao kwa Mungu kwa maombi ya dhati, watoto hawa waliotumia dawa za kulevya, walevi na wasio na heshima wakawa binadamu tofauti.
Kama mwanamke, shambulio lako kubwa litakuwa katika eneo la maombi kila wakati.
Kagua tu maisha yako. Utagundua kuwa shetani anatamani sana kukatisha maisha ya maombi ya mwanamke.
Anajua kinachotokea mwanamke anapoomba; si jambo la kawaida–tumbo la uzazi linaomba.
Mwanamke, usidharau nguvu ya maombi yako; kwa hiyo, unaweza kubadilisha chochote!
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: 1 Samweli 1:8-19; Yakobo 5:16 (AMP)
UJUMBE MKUU: Kama mwanamke, shambulio lako kubwa daima litakuwa katika eneo la maombi. Ibilisi anajua kinachotokea mwanamke anapoomba; si jambo la kawaida–tumbo la uzazi linaomba.
SALA: Baba mpenzi, nakushukuru kwa neno hili. Asante kwa roho ya maombi ambayo imechochewa ndani yangu. Madhabahu yangu inaunguruma moto kwa sababu ninaelewa hitaji la maombi ya bidii. Uvumba wa maombi unaenea katika kila eneo la maisha yangu, kwa jina la Yesu, Amina.
LA PRIÈRE CHANGE LES CHOSES
L’Apôtre Grace Lubega
Genèse 3:15 (LSG); Je mettrai inimitié entre toi et la femme, entre ta postérité et sa postérité: celle-ci t’écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.
—
Le diable a toujours eu un problème avec la femme.
Notre écriture thématique parle d’une inimitié, d’une guerre, d’une hostilité constante entre elle et le diable. Cela n’a pas été dit concernant l’homme.
C’est pourquoi une femme doit savoir prier.
En fait, dans un mariage, la relation est plus dangereuse si la femme n’est pas du genre à prier.
Je connais des femmes qui ont eu des maris les plus fous, adonnés à toutes sortes de folies. Lorsque ces femmes se sont mises à genoux et ont commencé à prier, leurs maris sont revenus dans la file.
Je connais des mères dont les enfants étaient incontrôlables et rebelles. Mais lorsque ces mères ont confié leurs enfants à Dieu dans une prière fervente, ces enfants toxicomanes, alcooliques et irrespectueux sont devenus des êtres humains différents.
En tant que femme, votre plus grande attaque sera toujours dans le domaine de la prière.
Auditez simplement votre vie. Vous vous rendrez compte que le diable est très désireux de contrecarrer la vie de prière d’une femme.
Il sait ce qui arrive lorsqu’une femme prie ; ce n’est pas un événement ordinaire : un ventre prie.
Femme, ne sous-estime jamais la puissance de ta prière ; grâce à lui, vous pouvez tout changer !
Alléluia!
ÉTUDE PLUS APPROFONDIE: 1 Samuel 1:8-19 ; Jacques 5:16
PASSAGE EN OR: En tant que femme, votre plus grande attaque sera toujours dans le domaine de la prière. Le diable sait ce qui arrive quand une femme prie ; ce n’est pas un événement ordinaire : un ventre prie.
PRIÈRE: Père aimant, je te remercie pour cette parole. Merci pour l’esprit de supplication qui travaille en moi. Mon autel est une cheminée rugissante parce que je comprends la demande d’une prière fervente. L’encens de la prière se répand dans tous les domaines de ma vie, au nom de Jésus, Amen.
GEBED VERANDERT DINGEN
Apostel Grace Lubega
Genesis 3:15 (HSV); En Ik zal vijandschap teweegbrengen tussen u en de vrouw, en tussen uw nageslacht en haar Nageslacht; Dat zal u de kop vermorzelen, en u zult Het de hiel vermorzelen.
—
De duivel heeft altijd een probleem gehad met de vrouw.
Ons themaschrift spreekt van een vijandschap tussen haar en de duivel. Zijn aanval is niet op uw kind gericht; het is op jou, vrouw. Hij zit niet achter uw man aan; hij zit achter jouw aan, lieve vrouw.
Daarom moet een vrouw weten hoe ze moet bidden.
In feite is het in een huwelijk gevaarlijker voor de relatie als een vrouw niet van gebed is.
Ik ken vrouwen die de gekste echtgenoten hadden, die zich overgaven aan allerlei waanzin. Toen die vrouwen op hun knieën gingen en begonnen te bidden, gingen hun echtgenoten weer in de rij staan.
Ik ken moeders wier kinderen oncontroleerbaar en opstandig waren. Maar toen die moeders hun kinderen in vurig gebed aan God toevertrouwden, werden deze drugsverslaafde, alcoholconsumerende, respectloze kinderen andere mensen.
Als vrouw zal je grootste aanval altijd op het gebied van gebed liggen.
Controleer eenvoudig uw leven. Je zult beseffen dat de duivel er erg op gebrand is het gebedsleven van een vrouw te frustreren.
Hij weet wat er gebeurt als een vrouw bidt; het is geen gewone gebeurtenis: een baarmoeder bidt.
Vrouw, onderschat nooit de kracht van je gebed; hierdoor kun je alles veranderen!
Hallelujah!
VERDERE STUDIE: 1 Samuël 1:8-19; Jakobus 5:16 (AMP)
HET GOUDKLOMPJE: Als vrouw zal je grootste aanval altijd op het gebied van gebed liggen. De duivel weet wat er gebeurt als een vrouw bidt; het is geen gewone gebeurtenis: een baarmoeder bidt.
GEBED: Liefdevolle Vader, ik dank U voor dit woord. Dank U voor de geest van smeekbede die in mij woedt. Mijn altaar is een brandende haard omdat ik de eis voor vurig gebed begrijp. De wierook van het gebed verspreidt zich naar elk gebied van mijn leven, in Jezus’ naam, Amen.
GEBET VERÄNDERT DINGE
Apostel Grace Lubega
1. Mose 3,15 (SLT): „Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und der Frau, zwischen deinem Samen und ihrem Samen: Er wird dir den Kopf zertreten, und du wirst ihn in die Ferse stechen.“
—
Der Teufel hat schon immer ein Problem mit der Frau gehabt.
In unserer thematischen Schriftstelle ist von einer Feindseligkeit, einem Krieg, einer beständigen Feindschaft zwischen ihr und dem Teufel die Rede. Dies wurde nicht über den Mann gesagt.
Deshalb sollte eine Frau immer wissen, wie man betet.
In einer Ehe ist es sogar noch gefährlicher für die Beziehung, wenn eine Frau nicht im Gebet ist.
Ich kenne Frauen, die die verrücktesten Ehemänner hatten, die zu jeder Art von Irrsinn bereit waren. Als diese Frauen auf die Knie gingen und zu beten begannen, fügten sich ihre Ehemänner wieder.
Ich kenne Mütter, deren Kinder unkontrollierbar und rebellisch waren. Aber als diese Mütter ihre Kinder im inbrünstigen Gebet Gott anvertrauten, wurden aus diesen drogensüchtigen, alkoholabhängigen und respektlosen Kinder andere Menschen.
Als Frau ist deine größte Offensive immer im Bereich des Gebets zu finden.
Prüfe einfach dein Leben. Du wirst feststellen, dass der Teufel sehr darauf bedacht ist, das Gebetsleben einer Frau zu unterbinden.
Er weiß, was passiert, wenn eine Frau betet; es ist kein gewöhnlicher Vorgang − es ist der Mutterleib, der betet.
Liebe Frau, unterschätze niemals die Macht deines Gebets; damit kannst du alles Mögliche verändern!
Halleluja!
WEITERFÜHRENDE STUDIE: 1. Samuel 1:8-19; Jakobus 5:16 (AMP)
FAZIT: Als Frau ist deine größte Offensive immer im Bereich des Gebets zu finden. Der Teufel weiß, was passiert, wenn eine Frau betet; es ist kein gewöhnlicher Vorgang − es ist der Mutterleib, der betet.
GEBET: Liebevoller Vater, ich danke Dir für dieses Wort. Danke für den Geist der Fürbitte, der sich in mir abmüht. Mein Altar ist ein loderndes Feuer, denn ich weiß um die Notwendigkeit des inbrünstigen Gebets. Der Weihrauch des Gebets breitet sich in jedem Bereich meines Lebens aus, in Jesu Namen, Amen.