Apostle Grace Lubega
Psalm 139:23-24 (KJV); Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts: And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
Power, influence, growth, and success come with responsibility.
This responsibility encompasses many things among which is the ability to endure tough times, the wisdom to deal with individuals from different walks of life and the grace to continually wait on God for divine direction even when circumstances are pushing you to make a quick decision.
A heart that does not understand this truth is in a wrong state. It has downplayed the price and only looked at the prize; it has ignored the process and only set its eyes on the product.
Success, even in ministry, comes with its wounds and scars. These are what Paul in Galatians 6:17 calls the marks of Christ in his body.
There are so many things that happen to ministers of the gospel in their service to God. Simply because they do not bleed in the presence of other men does not mean that they are not tested and tried.
Jesus Christ understood the weight of this responsibility. He chose the path of the cross when He would have preferred that the Father take the cup of suffering from Him (Luke 22:42).
If God has not dealt with your heart to harden you to the sometimes hard realities that come with success, then you are not yet ready for it, child of God.
FURTHER STUDY: Luke 22:42, Galatians 6:17
GOLDEN NUGGET: If God has not dealt with your heart to harden you to the sometimes hard realities that come with success, then you are not yet ready for it, child of God.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this word. The Bible says that I must endure hardship as a soldier; that I must know how to run with the horses and not whine over running with footmen. I am fortified in this truth, to endure hard circumstances, and to prevail in the harshest times, in Jesus’ name, Amen.
OKEBERE OMUTIMA GWANGE AYI MUKAMA – 2
Omutume Grace Lubega
Zabbuli 139:23-24 (KJV); Onkebere, ai Katonda, omanye omutima gwange: Onkeme, omanye ebirowoozo byange: Olabe ng’ekkubo lyonna ery’obubi liri mu nze, Era onnuŋŋamyanga mu kkubo eritakoma.
Amaanyi, ettuttumu, okukula n’obuwanguzi bujja n’obuvunaanyizibwa.
Obuvunaanyizibwa buno buzingiramu ebintu bingi nga mu byo mwe muli obusobozi okugumira ebiseera ebizibu, amagezi okukwasaganya abantu okuva mu mbeera z’obulamu ez’enjawulo era n’ekisa okweyongeranga okulindirira Katonda olw’okuluŋŋamizibwa okw’omwoyo yadde nga embeera zikusindiikiriza okukola okusalawo okwa mangu.
Omutima ogutategeera mazima gano guli mu mbeera nkyamu. Gubuusizza amaaso omuwendo ne gutunuulira ekirabo kyokka; tegussizaayo mwoyo eri emitendera ne guteeka amaaso gagwo ku bivaamu.
Obuwanguzi, ne mu buweereza, bujja n’ebiwundu byabyo n’enkovu. Bino Paulo mu Abaggalatiya 6:17 by’ayita enkovu za Kristo mu mubiri gwe.
Waliwo ebintu bingi nnyo ebituuka ku baweereza b’enjiri mu kuweereza kwabwe eri Katonda. Eky’okubeera nti tebakiraga mu maaso g’abantu tekitegeeza nti tebagezesebwa.
Yesu Kristo yategeera obuzito bw’obuvunaanyizibwa buno. Yalondawo ekkubo ery’omusaalaba nga wadde yandiyagadde kitaawe amuggyeko ekikompe eky’okubonaabona (Lukka 22:42).
Katonda bw’abeera nga tanakola ku mutima gwo okukugumya eri ebiseera ebimu ebyanamaddala ebizibu ebijja n’obuwanguzi, olwo tonabeera mwetegefu eri bwo, mwana wa Katonda.
YONGERA OSOME: Lukka 22:42, Abaggalatiya 6:17
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda bw’abeera nga tanakola ku mutima gwo okukugumya eri ebiseera ebimu ebyanamaddala ebizibu ebijja n’obuwanguzi, olwo tonabeera mwetegefu eri bwo, mwana wa Katonda.
ESSAALA: Kitange omwagalwa, Nkwebaza ku lw’Ekigambo kino. Baibuli egamba nti nteekeddwa okugumira ebizibu ng’omulwanyi; nti nteekeddwa okumanya butya bwe badduka n’embalaasi era ne seemulugunya lwa kudduka n’abebigere. Nzimbiddwa mu mazima gano, okugumira embeera enzibu, n’okuwangula mu biseera ebikambwe ennyo, mu linnya erya Yesu, Amiina.
CAAKA OMUTIMA GWANGYE AI MUKAMA – 2
Entumwa Grace Lubega
Zaaburi 139:23-24; Oncaakye, ai Ruhanga, omanye omutima gwangye; Ongyeze, omanye ebiteekateekateeko byangye; Oreebe omuriinye ku haraabe harimu emitwarize yoona emibi, Haza onyebembere omu muhanda ogw’ebiro n’ebiro.
Amaani, obushoboorozi, okukura n’okugogyeera nibyija n’obuvunanizibwa.
Obuvunanizibwa obu burimu ebintu bingi omuri okubaasa kugumisiririza ebiro bigumire, obwengye bw’okukoragana n’abantu b’omubicweka bitarikushushana hamwe n’embabazi z’okuguma orinzire Ruhanga kukuhabura eky’okukora n’obu ebintu birikukwirizayo kucwamu juba.
Omutima ogutarikwetegyereza amazima aga guri omu mwanya gutahikire. Tiguhaire muhendo kitiinisa kureka gwareeba ekihembo kyonka; gurekire orugyendo gwaata amaisho aha birikurugamu.
Okugogyeera, n’omu buheereza, nikwiija n’ebironda hamwe n’enkojo zakwo. Ebi nibyo Paulo omu Abagalatia 6:17 arikweta enkojo za Yesu aha mubiri gwe.
Hariho ebintu bingi ebirikuba aha baheereza b’engiri omu kuheereza Ruhanga kwaabo. Okutajweera omu maisho g’abantu abandi tikirikumanyisa ngu tibagyeziibwe.
Yesu Kristo aketegyereza oburemeezi bw’obuvunanizibwa obu. Akatoorana omuhanda gw’omusharaba n’obu yabaire nabaasa kukikunda ngu Taata amwiheho ekikopo ky’okubonabana eki (Luka 22:42).
Ruhanga ku arikuba atakoragaine n’omutima gwaawe kukuhamya omu bintu ebigumire ebirikwiija n’okugogyeera, rero noba otakwetegire, mwaana wa Ruhanga.
SHOMA NEEBI: Luka 22:42, Abagalatia 6:17
EZAABU: Ruhanga ku arikuba atakoragaine n’omutima gwaawe kukuhamya omu bintu ebigumire ebirikwiija n’okugogyeera, rero noba otakwetegire, mwaana wa Ruhanga.
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’Ekigambo eki. Baiburi negira eti nshemereire kwemera obusaasi nk’omuserukare; eti nshemereire kumanya kwiruka n’embaraasi kutari kuhakana n’abarikwiruka n’ebigyere. Mpamiire omu mazima aga, kwemera ebintu bigumire, kandi nkaguma nyemereire omu bwiire bugumire, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
NGI GINMA TYE I CWINYA AI RWOT – 2
Lakwena Grace Lubega
Jabuli 139:23-24 (KJV); Ni kwona, ai Lubana, wek inge gin ma tye i cwinya; kon itema, wek inge ka ma tamma tye iye. Inen ka kit mo marac tye iiya, ci don itela iyo ma bedo nakanaka.
Teko, loc, dongo dok timo maber bino ki tic atima.
Tic atima man gwako jami mapol ma ikine mukene en aye kero me kanyo kare ma teggo, ryeko me tic ki dano ma gu a ki wot me kwo mapatpat dok kica ma mite kuru Lubanga tere tere wek onyuti yo kadi kabed tekare tyeka cwali me moko tam oyot oyot.
Cwiny ma pe niang ada man tye kama rac. Otiko ryeto welle dok oneno welle keken; ojalo kitme time pa jami magi woko dok oketo wange ka neno adwoki ne meken.
Timo maber, kadi wa i tic pa Lubanga, bino ki wang bur dok poyo ne bene. Maggi aye ginma Paulo ki buk pa Jo Galatia 6:17 lwongo ni coc pa Kricito ikome.
Tye jami mapol ma time ikom lutic pa Lubanga ikin tic gi. Mere pien gin pe gukok iwang jo mukene pe teloke ni gin pe ki temo dok pe ki penyo gin.
Yecu Kricito oniang pek pa tic man. En oyero yo me yatariya makun onongo en twero maro ni won okwany kikopo me deno can woko ki botte( Luka 22:42).
Kace Lubanga pwod peya otiyo tice i cwinyi me weko idok tek ki jami ducu ma kine mukene bino ki timo maber, ci nongo pwod peya itye atera pire, latin pa Lubanga.
KWAN MUKENE: Luka 22:42, Jo Galatia 6:17
LWOD MADIT: Kace Lubanga pwod peya otiyo tice i cwinyi me weko idok tek ki jami ducu ma kine mukene bino ki timo maber, ci nongo pwod peya itye atera pire, latin pa Lubanga.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi lok man. Baibul waco ni an omyero akany tek kwo calo lamony; ni omyero ange kitme ngwec ki kana dok pe koko ikom ngwec ki jo ma woto ki tyen gi. An kero na mede i ada man, me kanyo tekare matek, dok me loyo ikare ma dong tek loyo, inying Yesu, Amen.
KEBERA OMUTIMA GWANGE AYI MUKAMA – 2
Omutume Grace Lubega
Zabuli 139:23-24 (KJV); Nkebera nyowe, ayi Ruhanga, kandi omanye omutima gwange: ongezese, kandi omanye ebitekerezo byange: orole obuharaaba halimu omuhanda ogwokusiisa omuli nyowe, kandi onyebembere omu muhanda ogutahwaaho.
Amaani, okufuga abantu, kukurakurana n’obusinguzi biija n’obujunanizibwa.
Obujunanizibwa bunu bwetoroora ebintu bingi ebimu hali ebyo nibyo obusobozi kugumira obwiire obwakazigizigi, amagezi okukoragana n’abantu abemiringo ey’obwomeezi ekwahukana kandi n’embabazi ezokweyongera omaiso bukyabukya n’olindiira okuhaburwa kwa Ruhanga gonze n’obukyakuba embeera nizikusindikiriza kukora encwaamu eya bwangu bwangu.
Omutima ogutakwetegereza amananu ganu guli omumwaanya ogutahikire. Omutima ogwo gugarukiriize omuhendo kandi gwatunuura ekikusingurwa kyonka; omutima ogwo gunugire amadaara oina kurabamu kandi gwatunuura ebimazire kukolebwa byonka.
Obusinguzi, gonze omubuhereza, bwiija nenkojo kandi nebihooya byabwo. Binu nibyo Paulo omu Abagalatiya 6:17 ayeta obusale bwa Kristo omu mubiri gwe.
Haroho ebintu bingi ebibaho ha bahereza benjiri omukuhereza kwabu hali Ruhanga. Ekyokuba ngu tibajwa esagama omumaiso g’abantu abandi tikimanyisa ngu tibagezesebwa kandi ngu tibalengesebwa.
Yesu Kristo aketegereza obulemeezi bw’obujunanizibwa bunu. Akakomamu omuhanda gw’omusalaba kandi kunu yakugondeze Taata amujune amwiheho ekikompe kyokubonabona kuruga hali Uwe. (Luuka 22:42).
Kakusangwa Ruhanga atakwataho omutima gwaawe akakugumanganiza hali ebintu ebinyakubaho obwire obumu biri bigumu ebiija n’obusinguzi, aho oba otakakyetekaniriize, mwaana wa Ruhanga.
GALIHYA N’OSOMA: Luuka 22:42, Abagalatiya 6:17
EKIKURU MUBYOONA: Kakusangwa Ruhanga atakwataho omutima gwaawe akakugumanganiza hali ebintu ebinyakubaho obwire obumu biri bigumu ebiija n’obusinguzi, aho oba otakakyetekaniriize, mwaana wa Ruhanga.
ESAARA: Taata ow’engonzi, Ninkusiima habw’ekigambo kinu. Baibuli egamba ngu nteekwa kugumira okugumiirwa kwoona nka omusirikale; ngu nteekwa kumanya omulingo gwo kwirukamu n’enkaina kandi ntagaruka omukucura obwo ninyiruka n’abasaija abebigere. Nyowe ngumiziibwe omu mananu ganu, okugumira embeera zoona, kandi omukusingura n’omubwiire bw’akazigizigi, omu ibara lya Yesu, Amiina.
CHUNGUZA MOYO WANGU EE BWANA – 2
Mtume Grace Lubega
Zaburi 139:23-24 (KJV); Ee Mungu, unichunguze, uujue moyo wangu, Unijaribu, uyajue mawazo yangu; Uone kama iko njia iletayo majuto ndani yangu, Ukaniongoze katika njia ya milele.
Nguvu, ushawishi, ukuaji na mafanikio huja na wajibu.
Wajibu huu unajumuisha mambo mengi ambayo miongoni mwao ni uwezo wa kustahimili nyakati ngumu, hekima ya kushughulika na watu wa tabaka mbalimbali za maisha na neema ya kuendelea kumngoja Mungu kwa ajili ya mwongozo wa kimungu hata pale hali zinapokusukuma kufanya uamuzi wa haraka.
Moyo ambao hauelewi ukweli huu upo katika hali mbaya. Umepunguza gharama na kuangalia tu tuzo; umepuuza mchakato na kuweka tu macho yake kwenye matokeo.
Mafanikio, hata katika huduma, huja na majeraha na makovu yake. Hizi ndizo ambazo Paulo katika Wagalatia 6:17 anaziita alama za Kristo katika mwili wake.
Kuna mambo mengi sana yanayotokea kwa watumishi wa injili katika utumishi wao kwa Mungu. Kwa sababu tu hawavuji damu mbele ya watu haimaanishi kuwa hawajapimwa na kujaribiwa.
Yesu Kristo alielewa uzito wa wajibu huo. Alichagua njia ya msalaba wakati angependelea kwamba Baba achukue kikombe cha mateso kutoka Kwake (Luka 22:42).
Ikiwa Mungu hajaufunza moyo wako ili kukufanya kuwa mgumu kwa nyakati ngumu ambazo huja na mafanikio, basi bado hauko tayari kwa mafanikio, mwana wa Mungu.
MASOMO YA ZIADA: Luka 22:42, Wagalatia 6:17
UJUMBE MKUU: Ikiwa Mungu hajaufunza moyo wako ili kukufanya kuwa mgumu kwa nyakati ngumu ambazo huja na mafanikio, basi hauko tayari kwa mafanikio, mwana wa Mungu.
SALA: Baba Mpenzi, Nakushukuru kwa neno hili. Biblia inasema kwamba imenipasa kustahimili taabu kama askari; kwamba lazima nijue jinsi ya kukimbia na farasi na si kulia kwa kukimbia na waendao kwa miguu. Ninaimarishwa katika kweli hii, kustahimili hali ngumu, na kushinda nyakati ngumu zaidi, katika jina la Yesu, Amina.