Apostle Grace Lubega
1 Corinthians 2:9(KJV); But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, Neither have entered into the heart of man, The things which God hath prepared for them that love him.
God is a specialist in distinction. He is not in the business of making cheap copies of great originals.
This is why He can do something in your life that has never been done since the world began.
John 9:32 is an expression of this truth. In this portion of scripture, Jesus performed a miracle that was summarised in these terms, “Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.”
God can give you an idea that has never been conceived by any human being since the beginning of time.
He can show you truths in the scriptures that no man no matter how many times He has read the Bible has ever seen.
You must open your spirit to these possibilities. May He reveal to you the most unique concepts and insights, may people look at your successes and conclude that surely they are out of this world.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: John 9:32, 1 Kings 3:12
GOLDEN NUGGET: God is a specialist in distinction. He is not in the business of making cheap copies of great originals.
PRAYER: My loving Father and great God, I thank You for everything that You are to me. I thank You for the great depths in which I am launched every day. I see what no eye has seen and hear what no ear has heard. I translate the greatest ideas from the realm of spirits to the world of men. In this, I greatly demonstrate Your power, in Jesus’ name, Amen.
KATONDA ATUFUULA AB’ENJAWULO
Omutume Grace Lubega
1 Abakkolinso 2:9 (KJV); Naye nga bwe kyawandiikibwa nti Eriiso bye litalabangako, n’okutu bye kutawuliranga, N’ebitayingiranga mu mutima gwa muntu, Byonna Katonda bye yategekera abamwagala.
Katonda mukugu mu kukola eby’enjawulo. Tali mu nkola ey’okukola ebyokeddwamu ebya layisi eby’ebintu ebikulu ebyasooka mu kika kya byo.
Eno y’esonga lwaki asobola okukola mu bulamu bwo ekitakolebwangako kuva ku ntandikwa y’ensi.
Yokaana 9:32 eraga okunnyonnyola kw’amazima gano. Mu kitundu kino eky’ekyawandiikibwa, Yesu yakola ekyamagero ekyafunzibwa mu njogera zino, “Okuva edda n’edda tewawulirwanga nga waaliwo omuntu eyazibula amaaso g’omuntu eyazaalibwa nga muzibe wa maaso.”
Katonda asobola okukuwa ekirowoozo ekitafunibwangako muntu yenna okuva edda n’edda.
Asobola okukulaga amazima mu byawandiikibwa nga tewali muntu yali agalabyeko si nsonga mirundi emeka gy’asomye Bayibuli.
Olina okuggulawo omwoyo gwo eri okusoboka kw’ebintu bino. Leka Akubikkulire endowooza n’okutegeera ebisinga okuba eby’enjawulo, leka abantu batunuulire obuwanguzi bwo bakomekkereze nga bagamba nti mazima ddala si bwa mu nsi eno.
Aleruya!
YONGERA OSOME: Yokaana 9:32, 1 Bassekabaka 3:12
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda mukugu mu kukola eby’enjawulo. Tali mu nkola ey’okukola ebyokeddwamu ebya layisi eby’ebintu ebikulu ebyasooka mu kika kya byo.
ESSAALA: Kitange omwagalwa era Katonda omusukkulumu, Nkwebaza ku lwa buli ky’oli gyendi. Nkwebaza ku lw’obuziba obw’amaanyi mwe ntwalibwa buli lunaku. Ndaba amaaso bye gatalabangako era okutu bye kutawulirangako. Nzivvuunula ebirowoozo okuva mu nsi ey’emyoyo okudda mu nsi y’abantu. Mu kino, ngyolesa nnyo amaanyi Go, mu linnya erya Yesu Amiina.
RUHANGA ORIKUTUTAANISA
Entumwa Grace Lubega
1 Abakorinso 2:9; kwonka nk’oku kyahandiikirwe ngu: Ebi eriisho ritakareebaga, n’okutu ebi kutakahuriraga, Ebitakataahaga mu mutima gw’omuntu, Byona ebi Ruhanga yaacumiire abamukunda.
Ruhanga n’omukugu omu kutaho entaaniso. Tari omu murimo gw’okukora ebicupuri by’abakuru abariho.
Eki nikyo ahabw’enki nabaasa kukora ekintu omu magara gaawe ekitakakorwaga kwiiha ensi netandika.
Yohaana 9:32 neyoreka amazima aga. Omu kyahandiikirwe eki, Yesu akakora eky’okutangaaza eki bacwiire bugufu omu muringo ogu, “Okuruga aha kuhangwa kw’ensi tikikahurirwaga ngu hariho orahumwire amaisho g’omuntu owaazairwe ari empumi.”
Ruhanga nabaasa kukuha ekiteekateeko ekitakateekateekwahoga omuntu weena kuruga obwiire nibutandika.
Nabaasa kukworeka amazima omu byahandiikirwe agu hatariho muntu n’obu yakushoma Baiburi emirundi engahi atakareebaga.
Oshemereire kwigurira omwoyo waawe ebirikubaasika ebi. Nkabasibwaki akushuuruurira ebintu n’okwetegyereza, abantu reka bareebe okugogyeera bahendere barikugira ngu buzima bari aheeru y’ensi egi.
Hallelujah!
SHOMA N’EBI: Yohaana 9:32, 1 Abagabe 3:12
EBIKURU MUNOONGA: Ruhanga n’omukugu omu kutaho entaaniso. Tari omu murimo gw’okukora ebicupuri by’abakuru abariho.
ESHAARA: Taata wangye omukundwa kandi omukuru, ninkusiima ahabwa buri kimwe eki ori ahariinye. Ninkusiima ahabw’amazima makuru agu orikuntwaramu buri eizooba. Nindeeba eki erisho ritakareebaga n’eki okutu kutakahuriraga. Ninvunurira enteekateeka ezirikukirayo kuruga omunsi y’emwoyo kuza omunsi y’abantu. Omuri eki, ninyoreka gye butunu amaani gaawe, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
Omukwenda Grace Lubega.
1 Abakolinso 2:9 (KJV);
Baitu kikahandiikwa kiti: “Eriiso ebi litakaroraga, n’okutu ebi kutakahurraga, kandi n’ebitakataahaga omu mutima gw’omuntu, nibyo Ruhanga yateekaniriize abarukumugonza.”
Ruhanga aba mukugu omu kutaho embaganiza.Tali mubyokukora ebikwangara by’ebyo ebyabandize.
Enu niyo nsonga habwaki Asobora kukora ekintu omu bwomezi bwawe ekitakakorwaga ensi kuruga nebaho.
Yohana 9:32 eyoleka amazima ganu. Omukicweka ky’ekyahandikirwe kinu, Yesu akakora ekyamahano ekibabalizeho bati hakumalirra ” Ensi yakaba kubaho tikikahulirwaga nkooku haroho ayaigwire amaiso g’omuntu ayazairwe ali mufu w’amaiso.”
Ruhanga asobora kukuhereza ekitekerezo ekitakatungwaga omuntu ondi weena kwiha obwire nibubaho.
Asobora kukwoleka amazima omu byahandikirwe agatakarorwaga omuntu weena nobwakuba Baibuli yakagisoma emirundi nyingi.
Nosemerra kukingura omwoyo gwange hali ebikusoboka binu. Asobora kukusukurra ebihanuro hamu n’amagezi ebikwesisana byonka, leka abantu barole obusinguzi bwawe kandi bamalirre nibagamba ngu mazimakwo tibiri by’omunsi munu.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Yohana 9:32, 1 Ekyabakama 3:12
EBIKURU MUBYOONA:
Ruhanga aba mukugu omu kutaho embaganiza.Tali mubyokukora ebikwangara by’ebyo ebyabandize.
ESAARA: Taata Omugonzibwa kandi Ruhanga omukuru, ninkusiima habwa buli kimu ekyoli hali nyowe. Ninkusiima habwenziha enkuru ezokumbyaramu buli kiro. Nindora eky’eriiso litakarozire kandi nimpurra ekyokutu kutakahuliire. Nimpindura ebitekerezo ebikukirayo okuruga omu nsi ey’emyoyo kwija omunsi ey’abantu. Omuli kinu, ninyolekya omu maani, amaani Gaawe, omw’ibara lya Yesu, Amiina.
LUBANGA MA MINIWA APOKA POKA
Lakwena Grace Lubega
1 Jo Korint 2:9(KJV); Ento macalo yam gicoyo, “Gin mogo ma dano pe guneno ki waŋgi, dok bene pe guwinyo ki itgi, gin mogo ma pe donyo i tam pa dano, gin magi en aye gin ma Lubaŋa oyubo pi jo ma mare,”
Lubanga en aye ladiro ma loya i keto apoka poka. En petye i biacara me yubu dano ma rwome piny loyo ki ikom ma dit maloyol kikome ni.
Man aye oweko en twero timo ginmo ikwoni ma peya ki timo ni cake ma wilobo ocake.
Jon 9:32 obedo lanyut pa ada man. Ibut gin acoya man, Yecu otimo tango ma ki dolo macek ilok magi, “Ma naka yam peya owinnye ni ŋat mo oyabo waŋ dano mo ma ginywale ma waŋe oto.”
Lubanga twero mini tam mo ma ngatmo keken pwod peya wanakyam onongo ni cakke wa i acakki lobo.
En twero nyuti ada ma i gin acoya ma kadi ngatmo okwano Baibul lakwene pe ya oneno.
Omyero iyab cwinyi me neno jami ma twero magi. Wek en onyuti tam mogo dok neno ma kite dok pat, wek dano onen kitma ityeka timo maber kwede dok omok tamgi ni adada gin peke i lobo ni.
Alelua!
KWAN MUKENE: Jon 9:32, 1 Luker 3:12
LWOD MADIT: Lubanga en aye ladiro ma loya i keto apoka poka. En petye i biacara me yubu dano ma rwome piny loyo ki ikom ma dit maloyo kikome ni.
LEGA: Wora me amara dok Lubanga ma dit, apwoyi pi jami ducu ma ibedo bota. Apwoyi pi ada matut ma an adonyo iye nino ducu. An aneno ginma pwod peya wang mo oneno dok awinyo ginma it mo pwod peya owinyo. An aloko tam ma dongo loyo ki I kabedo me cwiny bot lobo pa dano. I man, an anyutu teko ni matek, inying Yesu, Amen.
AKUJ ŊINA IKIPAKARIT IWONI
Apostle Grace Lubega
1 Ŋikorinto. 2:9 (KJV);
Ikwaŋina igiritere Nakigireta ebe, “Ibore ŋini nyiŋolikina ŋakonyen, kori nyiirara ŋaki, kori nyetama ŋatameta a ŋituŋa, erae ibore ŋin ŋini abu Akuj kitemok aŋuna a ŋulu eminasi iŋes.”
Erae akuj ekacopean anapakanari. Emame anamucurusi aŋina ka akitiyaununi ŋiboro ŋulu cario aneni aŋulu ejuak.
Nugu iŋes epedoria iŋesi akitiyaun idio bore ŋini emame ŋitiyakinitere anakiyar’a kon ŋina pei ageunia akiyar.
Arae Yoana 9:32 akitaanyikinet ka akirot aŋina akiire. Alotooma asiometait nagaa, abu yesu kitiyak aumokinet ŋina aponi kitodiumae ikonata, “Ŋina pei agwunia akwap emame pa aponi kiirarae ebe abu idio tuŋanan toŋaa ŋakonyen aituŋanan aŋini edounitoe emudukana..:
Epedori Akuj ainakin iyoŋ atametait ŋina emame ŋiŋolekinitori idio tuŋanan ŋinapei kocoloŋ ageunia esaa.
Epedori akidodikini iyoŋ ŋuna akiire anasiometa ŋuna ŋepedori idio tuŋanan tari kerae inyo daŋ alotooma ŋarwatin ŋuna alalak, asiom ebaibul ŋolo iŋolekinitori.
Emaasi tkŋaki ekonitau napedonorosio nugu. Ikisilereki iŋes iyoŋ ŋakiro ka ŋatameta ŋuna ajokak, kiŋolekis ŋituŋa ŋarereŋisyo anakiyar’a kon ka kirikakis atemari ebe kiire ikiya kiŋa akwap’a naga. Hallelujah!
AKIATAKIN AKISIOM: Yoana 9:32, 1 Ŋirwosi 3:12
ŊUNA ACEBUN: Erae akuj ekacopean anapakanari. Emame anamucurusi aŋina ka akitiyaununi ŋiboro ŋulu cario aneni aŋulu ejuak.
AKILIP: Papa kaŋ ŋolo minat ka Akuj, ŋina apolon, eketalakrit aŋuna aibore adadaŋ aŋini irae iyoŋ nenikaŋ. Eketalakrit aŋuna ka akisilerekinet ka akirot aŋina ikidodianakini iyoŋ ayeni aŋina koloŋit. Ete ayoŋo ŋuna ŋiŋolekinitori adio koŋu ka akipup ŋuna ŋiiraritori adio kit. Ebwaibwai ayoŋ ŋatamete ŋuna apolok alokuamisinei ka etau nakwap aŋituŋa. Alotooma nugu eketiyakini ayoŋo iyoŋ ŋaumonokineta, Alokiro Ayesu, Amen.
LE DIEU QUI NOUS DISTINGUE
L’Apôtre Grace Lubega
1 Corinthiens 2:9 (NBS); Mais c’est, comme il est écrit, ce que l’œil n’a pas vu, ce que l’oreille n’a pas entendu, et ce qui n’est pas venu au cœur de l’homme, ce que Dieu a préparé pour ceux qui l’aiment.
Dieu est un spécialiste de la distinction. Il ne s’occupe pas de faire des copies bon marché de grands originaux.
C’est pourquoi Il peut faire quelque chose dans votre vie qui n’a jamais été fait depuis le commencement du monde.
Jean 9:32 est une expression de cette vérité. Dans cette partie de l’Écriture, Jésus a accompli un miracle qui a été résumé en ces termes : « Depuis que le monde a commencé, n’a-t-on pas entendu dire qu’aucun homme n’a ouvert les yeux de celui qui est né aveugle.
Dieu peut vous donner une idée qui n’a jamais été conçue par aucun être humain depuis le début des temps.
Il peut vous montrer des vérités dans les Écritures qu’aucun homme, peu importe combien de fois Il a lu la Bible, n’a jamais vues.
Vous devez ouvrir votre esprit à ces possibilités. Puisse-t-il vous révéler les concepts et les idées les plus uniques, que les gens regardent vos succès et concluent qu’ils sont sûrement hors de ce monde.
Alléluia!
APPROFONDISSEMENT: Jean 9 : 32, 1 Rois 3 : 12
PÉPITE D’OR: Dieu est un spécialiste de la distinction. Il ne s’occupe pas de faire des copies bon marché de grands originaux.
PRIÈRE: Mon Père aimant et grand Dieu, je te remercie pour tout ce que tu es pour moi. Je te remercie pour les grandes profondeurs dans lesquelles je suis lancé chaque jour. Je vois ce qu’aucun œil n’a vu et j’entends ce qu’aucune oreille n’a entendu. Je traduis les plus grandes idées du royaume des esprits au monde des hommes. En cela, je démontre grandement Ta puissance, au nom de Jésus, Amen.
DE GOD DIE ONS ONDERSCHEIDT
Apostel Grace Lubega
1 Korinthe 2:9 (HSV); Maar het is zoals geschreven staat: Wat geen oog heeft gezien en geen oor heeft gehoord en in geen mensenhart is opgekomen, dat is wat God bereid heeft voor hen die Hem liefhebben.
God is een specialist in onderscheid. Hij is niet bezig met het maken van goedkope kopieën van geweldige originelen.
Daarom kan Hij iets in je leven doen dat nog nooit is gedaan sinds het ontstaan van de wereld.
Johannes 9:32 is een uitdrukking van deze waarheid. In dit gedeelte van de Schrift verrichtte Jezus een wonder dat als volgt kon worden samengevat: “Sinds de wereld begon, is er niet gehoord dat iemand de ogen opende van iemand die blind geboren was.”
God kan je een idee geven dat sinds het begin der tijden nog nooit door een mens is bedacht.
Hij kan je waarheden in de Schriften laten zien die geen mens ooit heeft gezien, hoe vaak hij de Bijbel ook heeft gelezen.
Je moet je geest openstellen voor deze mogelijkheden. Moge Hij je de meest unieke concepten en inzichten onthullen, mogen mensen naar je successen kijken en concluderen dat ze van buiten deze wereld zijn.
Hallelujah!
VERDERE STUDIE: Johannes 9:32, 1 Koningen 3:12
HET GOUDKLOMPJE: God is een specialist in onderscheid. Hij is niet bezig met het maken van goedkope kopieën van geweldige originelen.
GEBED: Mijn liefhebbende Vader en grote God, ik dank U voor alles wat U voor mij bent. Ik dank U voor de grote diepten waarin ik elke dag word gelanceerd. Ik zie wat geen oog heeft gezien en hoor wat geen oor heeft gehoord. Ik vertaal de grootste ideeën uit het rijk van de geesten naar de wereld van de mens. Hiermee demonstreer ik groots Uw macht, in Jezus’ naam, Amen.