Apostle Grace Lubega
Colossians 3:23-24 (KJV): And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men; Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
—
I have heard, over and over again, some ministers claim that the Lord has called them into full time ministry.
But a close examination of what some mean is contrary to the scriptures. As such, we have a generation of young ministers who have decided never to get any meaningful work but spend all their time at church in the name of serving the Lord.
This has become a breeding ground for struggling lifestyles because they cannot support themselves and have to consistently depend on or manipulate fellow believers for sustenance.
Getting a job or starting a business does not make you any less of a minister. It can even make you a more effective one. You are a minister while sitting at an office desk or handling customers of your business.
The Apostle Paul was involved in the tent making trade even as a preacher and teacher of the gospel (Acts 18:3). This did not diminish his apostleship.
Full time ministry should not be translated to mean full time and total dependence on church resources for livelihood. Full time ministry means that wherever you are, you are ready to be used by God as and when the occasion demands.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Ephesians 6:7-8; Ephesians 4:11-12
GOLDEN NUGGET: Full time ministry should not be translated to mean full time and total dependence on church resources for livelihood. Full time ministry means that wherever you are, you are ready to be used by God as and when the occasion demands.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this word. Thank You for the opportunity to serve You in whatever capacity You have trusted me. As a minister, I exercise myself in the wisdom You have given me today. Many, like the apostle Paul have set an example which I choose to diligently follow, to the glory of Your name, Amen.
OBUWEEREZA OBW’EKISEERA KYONNA BWE BULIWA?
Omutume Grace Lubega
Abakkolosaayi 3:23-24 (KJV); Buli kye munaakolanga mukolenga n’omwoyo, nga ku bwa Mukama waffe so si ku bwa bantu; nga mumanyi nga mulisasulibwa Mukama waffe empeera ey’obusika: muli baddu ba Mukama waffe Kristo.
—
Mpulidde, emirundi n’emirundi, abaweereza abamu abagamba nti Mukama abayise mu buweereza obw’ekiseera kyonna.
Naye okwekenneenya obulungi abamu kye bategeeza kikontana n’ebyawandiikibwa. Nga bwe kiri, tulina omugigi gw’abaweereza abato abasazeewo obutafunanga mirimu gitegeerekeka naye bamala obudde bwabwe bwonna ku kkanisa mu linnya ly’okuweereza Mukama.
Kino kifuuse ekisibo ky’embeera z’obulamu ezirafuubana kubanga tebasobola kwebeezaawo era balina kwesigama buli kiseera oba okuzannyira ku mitwe gy’abakkiriza bannaabwe okweyimirizaawo.
Okufuna omulimu oba okutandikawo bizinensi tekikufuula wa wansi ku muweereza. Kisobola n’okukufuula omuweereza omulungi ennyo. Oli muweereza nga otudde ku ntebe ya yaafeesi oba nga okwasaganya abaguzi ku bizinensi yo.
Omutume Pawulo yali mu busuubuzi bw’okukola weema era nga musomesa era Omubuulizi w’Enjiri. (Ebikolwa by’Abatume 18:3). Kino tekyakendeeza butume bwe.
Obuweereza obw’ekiseera kyonna tebulina kuvvuunulibwa kutegeeza obudde bwonna na kwesigamira ddala ku by’obugagga by’ekkanisa okusobola okweyimirizaawo.
Obuweereza obw’ekiseera kyonna butegeeza nti buli w’oli, oli mwetegefu okukozesebwa Katonda era na buli lwe kyetaagisa.
Aleruya!
YONGERA OSOME: Abaefeeso 6:7-8, Abaefeeso 4:11-12
AKASUMBI KA ZAABU: Obuweereza obw’ekiseera kyonna tebulina kuvvuunulibwa kutegeeza obudde bwonna na kwesigamira ddala ku by’obugagga by’ekkanisa okusobola okweyimirizaawo. Obuweereza obw’ekiseera kyonna butegeeza nti buli w’oli, oli mwetegefu okukozesebwa Katonda era na buli lwe kyetaagisa.
ESSAALA: Kitange Omwagazi, Nkwebaza ku lw’ekigambo kino. Weebale ku lw’omwagaanya ogw’okukuweereza mu busobozi bwonna bw’oneesigisizza. Ng’omuweereza, nneetendeka mu magezi g’ompadde olwaleero. Bangi, ng’Omutume Pawulo bataddewo eky’okulabirako kye nnondawo okugoberera mu bunyiikivu, eri ekitiibwa ky’erinnya Lyo, Amiina.
OBUHEEREZA BW’OBWIIRE BWONA NIKI?
Entumwa Grace Lubega
Abakolosai 3:23-24: “Kyona eki muraakore, mukikore mwihire aha mutima, nk’abarikukorera Mukama, kunu ti bantu; nimumanya ngu Mukama niwe aribaha obuhunguzi, nibyo bihembo byanyu; ahakuba nimukorera Mukama waitu Kristo.”
—
Mpurire, emirundi maingi, ngu abahereza abamwe Mukama abetsire omu buheereza bwa buri eizooba.
Kwonka ku orikuswijuma eki abamwe barikumanyisa nikihakanisa ebyahandiikirwe. Ahabw’ekyo, twine obusingye bw’Abahereza bato abacwiiremu kutagira omurimo gw’amaani ogu nakora kureka kumara obwiire bwaabo bwona omu Kanisa omu eizina ry’okuheereza Mukama.
Eki kibaire obukomoka bw’amagara garikubonabona ahabw’okuba tibarikubaasa kwereberera haza barebererwa nari kunyunyuuta abaikiriza bagyenzi baabo kugira ebi batuunga.
Okutunga omurimo nari okutandika omushuburo tikiri kukukora omuheereza mukye. Nikibaasa n’oku kukora ogwo ahikire gye. Ori omuheereza waaba oshutami aha meeza y’omurimo nari waaba oriyo nokoragana na ba kasitoma b’omushuburo gwaawe.
Entumwa Paulo akaba ari omu ihema arikushubura n’obu yabaire ari Omuburizi kandi omwegyesa w’engiri (Ebyakozirwe Entumwa 18:3). Eki tikirakyendeize okuba Entumwa kwe.
Okuhereza obwiire bwona tikishemereire kuvunuurwa kumanyisa obwiire bwona kandi weena kubaho kirebererwa obutungi bw’ekanisa kutuunga ebintu by’amagara. Okuhereza obwiire bwona ngu kyona eki ori, oyetegwiire kukozesibwa Ruhanga obu kyayetengyesa bwona.
Areruya!
SHOMA N’EBI: Abaefeso 6:7-8; Abaefeso 4:11-12
EBIKURU MUNONGA: Okuheereza obwiire bwona tikishemereire kuvunurirwa kumanyisa obwiire bwona kandi weena kubaho kirebererwa obutungi bw’ekanisa kutuunga ebintu by’amagara. Okuheereza obwiire bwona ngu kyona eki ori, oyetegwiire kukozesibwa Ruhanga obu kyayetengyesa bwona.
ESHAARA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’ekigambo eki. Ninkusiima ahabw’omugisha gw’okukuheereza omu kitiinisa kyona eki ompaire. Nk’omuheereza, ninkorera omu bwengye buwampa erizooba. Baingi, nk’entumwa Paulo babaire eby’okureeberaho ebi nyehaireyo n’obweziriki kukurata, ahabw’ekitiinisa ky’eiziina ryaawe, Amiina.
OBUHEREZA OBW’OBWIRE BWOONA NIBWO BURAHA?
Omukwenda Grace Lubega
Abakolosayi 3:23-24 (KJV): Kandi buli kyoona okukora, kikole nomutima gwoona nk’akukoora Ruhanga, kandi hatali abantu; omanyire ngu okuruga hali Mukama noija kutunga empeera y’obugwetwa bwawe: habwokuba iwe ohereza Omukama Yesu.
—
Nyowe mpuliire, emirundi egarukaniizemu, abahereza abamu nibagamba ngu Ruhanga abesere omu buhereza obw’obwire bwoona.
Baitu obwokebera kurungi abamu ekibamanyisa kyahukana neky’omubyahandikirwe. Omulingo ogwo, tunyina ekyasa eky’abahereza abato abacwiremu obutatunga mulimo gwoona ogw’amagezi baitu nibamara obwire bwoona ha Kanisa omu ibara ly’okuhereza Mukama
Gunu gufwokere mwanya gw’okuzaliramu ogw’obwomeezi bw’okurwanangana habwokuba tibakusobora kweyemerezaho kandi banyina kwikara besigamire habandi oba nibabiiha biiha abaikiriza bagenzi baabu kweyemerezaho.
Kutunga omulimo oba kutandikaho eby’obusuubuzi tikimanyisa ngu kikufwoire wa hansi nk’omuhereza. Nikisobora nokufwora omuhereza akukora kurungi kusingaho. Iwe oli muhereza obw’oikaliire hakiikaro okooraaho oba nokora ha baguzi beby’okusuubura.
Omukwenda Paulo akaba omu kukora weema kandi nazitunda kandi obwo ali mutebezi, omusomesa w’enjiri (Engeso Z’Abakwenda 18:3). Kinu kitakehye amagita ge agekitume.
Obuhereza obw’obwire bwoona tibusemeera kuhindurwa kumanyisa obwire bwoona kwesigama ha kuherezebwa e Kanisa kusobora kwemerezaho obwomeezi. Obuhereza obw’obwire bwoona kimanyisa ngu hoona hali okali oyetekaniize kukozesebwa Ruhanga ha kaire koona akoyetagiirwemu.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Abefeeso 6:7-8; Abefeeso 4:11-12
EBIKURU MUBYOONA: Obuhereza obw’obwire bwoona tibusemeera kuhindurwa kumanyisa obwire bwoona kwesigama ha kuherezebwa e Kanisa kusobora kwemerezaho obwomeezi. Obuhereza obw’obwire bwoona kimanyisa ngu hoona hali okali oyetekaniize kukozesebwa Ruhanga ha kaire koona akwetagiiremu.
ESAARA: Taata arukugonza, Nyowe ninkusiima habw’Ekigambo kinu. Webale habw’akagisa kukuhereza Iwe omu kiti kyoona Iwe eky’onyesigiiremu. Nk’omuhereza nyowe ninyetendeka omu magezi Iwe agomperiize kiro kinu. Baingi, nk’omukwenda Paulo bateireho eky’okurorwaho ekyo ekinkomeremu kuhindura n’obwekambi, habw’ekitinisa kye ibara Lyawe. Amiina.
TIC PI LUBANGA CAWA DUCU OBEDO GIN ANGO?
Lakwena grace Lubega
Jo Kolocai 3:23-24 (KJV); Tic mo keken ma wutiyo, wuti maber ki cwinywu ducu, macalo wutiyo bot Rwot, ento pe pi dano. Wuŋe ni wubilimo jami ducu ma Rwot oyubo wa con pi jone macalo bakacicgi. Wun lutic pa Rwotwa Kricito.
—
An awinyo, kare ki kare, lutic pa Lubanga mukene giwaco ni Rwot otyeko lwongo gi i tic pire cawa ducu.
Ento kace ingio mot ginma jo mukene gonyo ki telok man, inongo ni pat ki gin acoya. Pi meno, watye ki dul pa lutic pa Lubanga ma tino ma gumoko tamgi pe me timo tic mo ento me tero cawa gi ducu i Kanica inying tic pi Lubanga.
Man otyeko doko ka bedo pa kwo me cane acana pien pe gitwero konye kekengi dok omyero kare ducu gu jenge i kom onyo gu dwo Cing Lukricitayo me minigi cente wek gu kwo kwede.
Nongo tic onyo cako biacara pe weko pe ibedo latic pa Lubanga mucwiny. Tic twero wa weko ibedo latic pa Lubanga mu cwiny loyo. In itye latic pa Lubanga ma tyeka tic i office onyo iwoto ki cat bot luwil.
Lakwena Paulo obedo ka yubu kema kun timo cat kunma en obedo latuc jiri dok lapwony Lok pa Lubanga (Tic pa lukwena 18:3).Ticce ni pe odwoko rwom me bedo lakwena.
Tic pi Lubanga cawa ducu pe teloke ni cawa ducu dok jenge woko liweng i kom cente pa Kanica me kwo. Tic pa Lubanga cawa ducu teloke ni kamo keken ma itye iye, in itye atera ni Lubanga oti kwedi malube ki kitma pinge tye kwede.
Allelua!
KWAN MUKENE: Jo Epeco 6:7-8; Jo Epeco 4:11-12
LWOD MADIT: Tic pi Lubanga cawa ducu pe teloke ni cawa ducu dok jenge woko liweng i kom cente pa Kanica me kwo. Tic pa Lubanga cawa ducu teloke ni kamo keken ma itye iye, in itye atera ni Lubanga oti kwedi malube ki kitma pinge tye kwede.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi Lok man. Apwoyi pi kare me tic piri i yoo mo keken ma igena kwede. Macalo latic pa Lubanga, an apwonye i ryeko ma ityeko mina tini. Jo mapol, macalo lakwena Paulo gutyeko keto labol ma an ayero me lubu ne ki cwinya ducu, me dwoko deyo inyingi, Amen.
JALO CAWA DUCU ME TIO TIC OBAŊA OBEDO ŊO?
Akwena Grace Lubega
Jo Kolocai 3:23-24 (Lango): I ticcoro ame itio wunu, ti wunu aber i cunywu luŋ acalo itiyi wunu Rwot, ento mom pi dano. Ŋe wunu ni ibino nywako wunu jami ame Rwot oyiko pi jo mere acalo ocarawu. Wun opii a Rwotwa Kricito.
—
Abedo winyo, kare i kare, otic Obaŋa kobo ni Rwot olwoŋo gi me jalo cawa gi ducu me tio ticcere.
Cite ka okeboro aber gin a jo okene nwoŋo tye akobo, onwoŋo ni pat kede ŋo ame tyeny jiri kobo. Acalo aman doŋ, otye kede anywalli moro me otic Obaŋa ame omoko tam gi oko me pe nwoŋo tic me atia cite nwoŋo i cawa ducu nwoŋo otye gini i kanica kun okobo gini ni otye otic pi Obaŋa.
Man doŋ odoko kabedo pi jo ame yele kede kwo pien nwoŋo mom otwero konyere kengi eka daŋ nwoŋo myero ocak gini kwayo i baŋ jo okene ame oye pi nwoŋo kony.
Nwoŋo tic onyo cako biacara mom geŋi bedo atic Obaŋa. Mi daŋ miyi icako tio tic Obaŋa aber odoco. Yin pwod ibedo atic Obaŋa ka i bedo i dog ticci no onyo i dog biacara ni no.
Akwena Paulo owoŋo obedo akwo kema medo ikom bedo atuc jiri kede apwony me amut aber (Tic Okwena 18:3). Man mom obin odwoko rwommere piny acalo akwena.
Jalo cawa ni luŋ pi tio tic Obaŋa myero tere mom gonyere jalo cawa ni lung me bedo i kanica kun nwoŋo ikow ikom lim me kanica. Jalo cawa ni pi tio tic Obaŋa tero ni ka kwenoro keken ame i woto iye, yin ibedo ame i yubere me Obaŋa tic kedi acalo kede ka ame kare tye ame opore.
Alleluya!
MEDE IKWANO: Jo Epeco 6:7-8; Jo Epeco 4:11-12
APIRE TEK: Jalo cawa ni luŋ pi tio tic Obaŋa myero tere mom gonyere jalo cawa ni lung me bedo i kanica kun nwoŋo ikow ikom lim me kanica. Jalo cawa ni pi tio tic Obaŋa tero ni ka kwenoro keken ame i woto iye, yin ibedo ame i yubere me Obaŋa tic kedi acalo kede ka ame kare tye ame opore.
LEGO: Papo me amara, Apwoyi pi kop man. Apwoyi pi dogola ame i yabo pira me tio tici i rwommoro keken ame i gena kede. Acalo amiro ni, apwonyere i ryeko ame i mia tin. Jo apol, acalo akwena Paulo onyuttiwa apor ame wan myero olubi, pi dwoko kwogo i Nyiŋi, Amen.
INYONIBO AIJAANAKIN KAILELEBA?
Ekiyakia Grace Lubega
Ikolosain 3:23-24 (AOV): Yeniswamaete kere, kiswamaenenete kaijar kere, bala iswamanakinete Ejakait kwabo mere ituŋa, Kojenete ebe kiinakini Ejakait eropit loka airumet; ijaanakinete Ejakait Kristo.
—
Apup eoŋ, irwan irwan bobo icie ejaanakinak ebakasi ebe enyaraunit kes Ejakait aijaanakin naeyaŋaarit apak kec kere.
Konye aiŋic jokan naka anuepoloikinitos icie egitakina keda nuiwadikatai. Do kwana, ijai ooni keda atur naka ejaanakinak lueroko edisiak luapeleikisi aiŋer adumun aswam naecai konye kirikakito apak kec kere okanisa okiror loka aijaanakin Ejakait.
Araun kwana na aiboisit naitopoloi ijautene luaitaritoi naarai mam kes epedoritos aigaŋ akec awate ido inyikokitos agoŋakina arai aiŋaliŋal eyuunak kanu aiŋarakin kesi.
Mam adumun aswam arai ageun aisubus itidisiari jo kwape ejaanakinan. Epedori da aitaraun ijo loiinakina noi. Irai ijo ejaanakinan iboiei oicoloŋ lo oyapeesi arai iŋaranakini agwelak aisubus kon.
Ekiyakia Paulo asubi iweman orai da alimonokinan ka esisianakinan loka eigiri.(Aswamisio 18:3). Mam nuapoto itidisiasi eke ekiyakane.
Aijaanakin okanisa kaileleba ŋes mam ekoto aijulakino apoloikin ŋinisaawa arai aibwaikina bon adumun naokanisa kanu ayaŋ aijar idiope. Aijaanakin kaileleba epoloikinit ebe kane ijai jo kere, ikapakina jo aitosomao Edeke koipone ka neipudar apak.
Alleluya!
AISISIA NAIYATAKINA: Ipeson 6:7-8, Ipeson 4:11-12
NUEPOSIK BALA ESABU: Aijaanakin okanisa kaileleba ŋes mam ekoto aijulakino apoloikin ŋinisaawa arai aibwaikina bon adumun naokanisa kanu ayaŋ aijar idiope. Aijaanakin kaileleba epoloikinit ebe kane ijai jo kere, ikapakina jo aitosomao Edeke koipone ka neipudar apak.
AILIP: Lominat Papa, Esialamikit eoŋ Jo kanuka akirotana. Eyalama kanuka apak naka aijaanakin Jo kotoma aiboisit adis naimunok Jo eoŋ. Kwape ejaanakinan, etutuoori eoŋ aka akuan kotoma acoa naiinak Jo eoŋ lolo. Nuipu, ka Ekiyakia Paulo ebikakisi aanyunet na asekuni eoŋ atupakin kodoco, aibuses nejai ekiror Kon, Amen.
Loading…
HUDUMA YA KUDUMU INAMAANISHA NINI?
Mtume Grace Lubega
Wakolosai 3:23-24 (KJV): Lo lote mfanyalo, lifanyeni kwa moyo, kama kwa Bwana, wala si kwa wanadamu, mkijua ya kuwa mtapokea kwa Bwana ujira wa urithi. Mnamtumikia Bwana Kristo.
—
Nimesikia, mara kwa mara baadhi ya watumishi wakidai kwamba Bwana amewaita katika huduma ya kudumu.
Lakini tathmini ya karibu ya kile baadhi yao humaanisha ni kinyume cha maandiko. Kwa maana hiyo, tuna kizazi cha watumishi vijana ambao wameamua kutokutafuta kazi na kuutumia muda wao wote kanisani wakimaanisha hii ni namna ya kumtumikia Bwana.
Hii imekuwa kama sehemu ya maisha ya kutaabika kwa sababu hawawezi kujihudumia na wamekuwa wakiwategemea au kuwatumia mara kwa mara waamini wenzao ili kujikimu.
Kupata ajira au kuanzisha biashara haikufanyi usiwe mtumishi kamili. Inaweza kukufanya uwe mtumishi mwenye kuleta matokeo. Wewe ni mtumishi ukiwa umeketi katika sehemu yako ya kazi au ukiwa unawahudumia wateja wako katika biashara.
Mtume Paulo alikuwa fundi wa kushona hema akifanya biashara hata alikuwa mhubiri na mwalimu wa injili (Matendo 18:3). Hili halikushusha utume wake.
Huduma ya kudumu haipaswi kutafsiriwa ikimaanisha muda wote na kutegemea kwa ujumla rasilimali za kanisa kuishi. Huduma ya kudumu inamaanisha sehemu yoyote ulipo, upo tayari kutumika na Mungu pale hitaji litakapojitokeza.
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: Waefeso 6:7-8; Waefeso 4:11-12
UJUMBE MKUU: Huduma ya kudumu haipaswi kutafsiriwa ikimaanisha muda wote na kutegemea kwa ujumla rasilimali za kanisa kuishi. Huduma ya kudumu inamaanisha sehemu yoyote ulipo, upo tayari kutumika na Mungu pale hitaji litakapojitokeza.
SALA: Baba mpenzi, nakushukuru kwa neno hili. Asante kwa fursa ya kukutumikia katika uwezo wowote ambao umeniamini. Kama mtumishi, ninajizoeza katika hekima Uliyonipatia siku ya leo. Wengi, kama mtume Paulo wameweka mfano ambao ninachagua kwa uthabiti kuufuata, kwa utukufu wa jina Lako. Amina.
QU’EST-CE QUE LE MINISTÈRE À PLEIN TEMPS ?
L’Apôtre Grace Lubega
Colossiens 3:23-24 (LSG); Tout ce que vous faites, faites-le de bon cœur, comme pour le Seigneur et non pour des hommes, sachant que vous recevrez du Seigneur l’héritage pour récompense. Servez Christ, le Seigneur.
—
J’ai entendu, à maintes reprises, certains ministres affirmer que le Seigneur les a appelés au ministère à plein temps.
Mais un examen attentif de ce que certains veulent dire est contraire aux Écritures. Ainsi, nous avons une génération de jeunes ministres qui ont décidé de ne jamais obtenir de travail significatif mais de passer tout leur temps à l’église au nom du service du Seigneur.
Cela est devenu un terrain fertile pour des modes de vie difficiles, car ils ne peuvent pas subvenir à leurs besoins et doivent constamment dépendre ou manipuler leurs coreligionnaires pour subvenir à leurs besoins.
Obtenir un emploi ou démarrer une entreprise ne fait pas de vous un ministre moins compétent. Cela peut même vous rendre plus efficace. Vous êtes un ministre tout en étant assis à un bureau ou en vous occupant des clients de votre entreprise.
L’apôtre Paul était impliqué dans la fabrication de tentes, même en tant que prédicateur et enseignant de l’Évangile (Actes 18:3). Cela ne diminua pas son apostolat.
Le ministère à plein temps ne signifie pas que vous devez vivre à plein temps et dépendre totalement des ressources de l’Église pour votre subsistance. Le ministère à plein temps signifie que, où que vous soyez, vous êtes prêt à être utilisé par Dieu quand les circonstances l’exigent.
Alléluia!
ÉTUDE PLUS APPROFONDIE: Éphésiens 6:7-8 ; Éphésiens 4:11-12
PASSAGE EN OR: Le ministère à plein temps ne doit pas être traduit par « ministère à plein temps » Le temps et la dépendance totale des ressources de l’église pour vivre. Le ministère à plein temps signifie que, où que vous soyez, vous êtes prêt à être utilisé par Dieu quand et où que l’occasion se présente.
PRIÈRE: Père aimant, Je te remercie pour cette parole. Merci de m’avoir donné l’occasion de te servir dans la mesure où tu m’as confié ta confiance. En tant que ministre, je m’exerce à la sagesse que tu m’as donnée aujourd’hui. Beaucoup, comme l’apôtre Paul, m’ont donné un exemple que je choisis de suivre avec diligence, pour la gloire de ton nom. Amen.
WAT IS VOLTIJDSE DIENST?
Apostel Grace Lubega
Kolossenzen 3:23-24 (HSV): ‘En alles wat u doet, doe dat van harte, als voor de Heere en niet voor mensen, in de wetenschap dat u van de Heere als vergelding de erfenis zult ontvangen, want u dient de Heere Christus.’
–
Ik heb keer op keer ministers gehoord die beweren dat de Heer hen heeft geroepen voor voltijdse dienst.
Maar een grondige blik op wat sommigen bedoelen, is in strijd met de Schrift. Hierdoor hebben we een generatie jonge ministers die besloten hebben nooit een zinvol werk te doen, maar al hun tijd in de kerk door te brengen in de naam van het dienen van de Heer.
Dit is een broedplaats geworden voor een worstelend levensstijl, omdat ze zichzelf niet kunnen onderhouden en voortdurend afhankelijk moeten zijn van of proberen andere gelovigen te manipuleren voor hun onderhoud.
Een baan krijgen of een bedrijf starten maakt je niet minder een dienaar. Het kan je zelfs een effectievere dienaar maken. Je bent een dienaar, zelfs wanneer je aan een bureau zit of klanten in je bedrijf bedient.
De apostel Paulus was betrokken bij de tentenmakerij, zelfs als prediker en leraar van het evangelie (Handelingen 18:3). Dit verminderde zijn apostelschap niet.
Voltijdse dienst moet niet vertaald worden als voltijdse en volledige afhankelijkheid van kerkelijke middelen voor het levensonderhoud. Voltijdse dienst betekent dat, waar je ook bent, je bereid bent om door God gebruikt te worden wanneer de gelegenheid zich voordoet.
Halleluja!
VERDERE STUDIE: Efeziërs 6:7-8; Efeziërs 4:11-12
HET GOUDKLOMPJE: Voltijdse dienst moet niet vertaald worden als voltijdse en volledige afhankelijkheid van kerkelijke middelen voor het levensonderhoud. Voltijdse dienst betekent dat, waar je ook bent, je bereid bent om door God gebruikt te worden wanneer de gelegenheid zich voordoet.
GEBED: Liefdevolle Vader, Ik dank U voor dit woord. Dank U voor de gelegenheid om U te dienen in welke hoedanigheid U mij ook heeft toevertrouwd. Als dienaar oefen ik mij in de wijsheid die U mij vandaag hebt gegeven. Velen, zoals de apostel Paulus, hebben een voorbeeld gesteld dat ik zorgvuldig kies te volgen, tot eer van Uw naam, Amen.
WAS IST EIN VOLLZEITIGER DIENST?
Apostel Grace Lubega
Kolosser 3,23-24 (SLT): Und alles, was ihr tut, das tut von Herzen, als für den Herrn und nicht für Menschen, da ihr wisst, dass ihr von dem Herrn zum Lohn das Erbe empfangen werdet; denn ihr dient Christus, dem Herrn!
—
Ich habe immer wieder gehört, dass so manche Geistliche behaupten, dass der Herr sie in den vollzeitigen Dienst berufen hat.
Aber eine genauere Betrachtung dessen, was einige damit meinen, steht im Widerspruch zur Heiligen Schrift. So haben wir eine Generation von jungen Geistlichen, die beschlossen haben, nie eine sinnvolle Arbeit zu finden, sondern ihre ganze Zeit in der Kirche zu verbringen, um dem Herrn zu dienen.
Das ist der Nährboden für einen problematischen Lebensstil geworden, weil sie nicht für sich selbst sorgen können und ständig von Glaubensbrüdern abhängig sind oder diese dazu bringen müssen, ihnen den Lebensunterhalt zu finanzieren.
Einen Job zu bekommen oder ein Unternehmen zu gründen, macht dich nicht weniger zu einem Diener des Herrn. Es kann dich sogar zu einem effektiveren Diener machen. Du bist auch dann ein Geistlicher, wenn du an einem Schreibtisch sitzt oder Kunden in deinem Geschäft betreust.
Selbst Apostel Paulus war als Prediger und Lehrer des Evangeliums im Zeltmachergewerbe tätig (Apostelgeschichte 18,3). Und das minderte nicht sein Amt als Apostel.
Der Vollzeitdienst sollte nicht so verstanden werden, dass man ganztägig dient und vollständig von kirchlichen Ressourcen abhängig ist, um seinen Lebensunterhalt zu bestreiten. Vollzeitdienst bedeutet, dass wo immer man gerade ist, man bereit ist, sich von Gott gebrauchen zu lassen, egal wie und wann es die Gelegenheit erfordert.
Halleluja!
WEITERFÜHRENDE STUDIE: Epheser 6,7-8; Epheser 4,11-12
FAZIT: Der Vollzeitdienst sollte nicht so verstanden werden, dass man ganztägig dient und vollständig von kirchlichen Ressourcen abhängig ist, um seinen Lebensunterhalt zu bestreiten. Vollzeitdienst bedeutet, dass wo immer man gerade ist, man bereit ist, sich von Gott gebrauchen zu lassen, egal wie und wann es die Gelegenheit erfordert.
GEBET: Lieber Vater, Ich danke Dir für dieses Wort. Ich danke Dir für die Chance, Dir in der Funktion zu dienen, die Du mir anvertraut hast. Als Geistlicher übe ich mich in der Weisheit, die Du mir heute mitgegeben hast. So wie der Apostel Paulus haben viele ein Vorbild gegeben, dem ich gewissenhaft zur Ehre Deines Namens folgen möchte, Amen.