Apostle Grace Lubega
Jeremiah 29:13 (KJV); And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.
When you pray to God, you must ensure to do so in the way that best works for you.
What do I mean by this?
I have met Christians whose prayer lives are nothing more than an imitation of how some other Christian prays. Because they saw brother Alex praying while clutching his chest, they adopted that as a method of prayer. Some heard that sister Martha wakes up at 3am every morning to pray, and assumed that prayers are best heard by God at 3am.
You cannot build your relationship with God by copying another man’s relationship with Him. You must understand that each of us is extremely unique. It is with this very uniqueness that God expects us to approach Him.
It is okay to find what works for you.
Some people are comfortable praying early in the morning, others are more comfortable doing so late in the evening. Some prefer to pace up and down, others prefer to sit still. Some prefer to lie prostrate, some prefer to stand.
In prayer, always remember that God is not interested in the semantics but in the heart that prays. Be as authentic as you can be, that way, your heart will surely pray.
FURTHER STUDY: Deuteronomy 4:29, Psalm 119:10
GOLDEN NUGGET: In prayer, always remember that God is not interested in the semantics but in the heart that prays. Be as authentic as you can be, that way, your heart will surely pray.
PRAYER: Loving Father, You have said in Your Word that a broken and contrite heart You will not despise. Today, I come to You with no pretensions and no acts. I come as I am, with no cover-ups and no methods. I do not come with colourful words and grand gestures. I come with an open heart knowing that I am accepted. As I am, I yield to You even as You work in and through me. Today, I hear You more than ever before. In Jesus’ name, Amen.
OMUTIMA BWE GUSABA
Omutume Grace Lubega
Yeremiya 29:13 (KJV): Era mulinnoonya ne mundaba, bwe mulinkenneenya n’omutima gwammwe gwonna.
Bw’osaba Katonda, olina okufuba okukikola mu ngeri esingayo okukukolera.
Ntegeeza ki na kino?
Nsisinkanye Abakristaayo ng’obulamu bwabwe si kirala wabula okukoppa engeri Omukristaayo omulala gy’asabamu. Kubanga baalaba ow’oluganda Alex ng’asaba bw’akuba ekifuba kye, baakitwala ng’engeri ey’okusabamu. Abamu baawulira nti ow’oluganda Martha azuukuka ssaawa mwenda ez’ekiro buli kumakya okusaba, ne bakitwala nti essaala zisinga kuwulirwa Katonda ku ssaawa mwenda ez’ekiro.
Tosobola kuzimba nkolagana yo ne Katonda nga okoppa enkolagana ey’omuntu omulala gy’alina naye. Olina okutegeera nti buli omu ku ffe wa njawulo nnyo. Kiri mu njawulo eno yennyini Katonda mw’atusuubira okumutuukirira.
Kirungi okuzuula ekikukolera.
Abantu abamu bawulira emirembe okusaba kumakya ennyo, abamu basinga kuwulira emirembe nga basabye kikeerezi olweggulo. Abamu baagala okutambulatambula wano ne wali, abamu baagala okutuula mu kifo kimu. Abamu baagala okwebaka wansi, abamu baagala okuyimirira.
Mu kusaba, beera ng’ojjukira nti Katonda tafaayo ku nkozesa y’ebigambo naye omutima ogusaba. Beera wa mazima nga bw’osobola, mu ngeri eyo, omutima gwo gujja kusabira dalla.
YONGERA OSOME: Ekyamateeka 4:29, Zabbuli 119:10
AKASUMBI KA ZAABU: Mu kusaba, beera ng’ojjukira nti Katonda tafaayo ku nkozesa y’ebigambo naye omutima ogusaba. Beera wa mazima nga bw’osobola, mu ngeri eyo, omutima gwo gujja kusabira ddala.
ESSAALA: Kitange Omwagalwa, Ogambye mu Kigambo kyo nti omutima ogumenyese era oguboneredde, ayi Katonda, toogugayenga. Leero, nzija
gy’oli nga tewali kwefuula na katemba. Nzija nga bwendi, nga tewali bya kubikkako era nga tewali ngeri zonna. Sijja na bigambo binyuma oba n’ebikolwa eby’ekitalo. Nzija n’omutima omuggule nga mmanyi nti nzikiriziddwa nga bwendi, neewaayo gy’oli era nga bw’okola mu nze era okuyita mu nze. Leero, nkuwulira nga bwe sikuwulirangako. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
OMUTIMA KU GURIKUSHABA
Entumwa Grace Lubega
Yeremia 29:13 (KJV); Muryansherura, mumbone, ku murinsherura n’omutima gwanyu gwona.
Ku orikushaba Ruhanga, oshemereire kukikora omu muringo ogurikukukorera gye.
Nimanyisaki neeki?
Mbugaine abakristayo abu amagara gaabo g’okushaba tikiindi kintu kureka okukuratira abandi bakristayo oku barikushaba. Ahabw’okureeba oweishemwe Alex naashaba akwiitse ekifuba kye, bakakitwaara nk’omuriingo gw’okushaba. Abamwe kubahuraire ngu oweishemwe Martha nayimuka shaaha 9 eza burikasheeshe kushaba, bateekateeka ngu eshaara nehurirwa Ruhanga kurungi shaaha 9 zakasheeshe.
Torikubaasa kwombeka omukago gwaawe na Ruhanga obwo orikutooreza omukago gw’omuntu ondiijo na Ruhanga, oshemereire kwetegyereza ngu buri omwe omuriitwe n’ow’omutaano. Okwo nikwo Ruhanga arikwenda ngu tumuhikye.
Nikirungi kusherura ekirikukukorera gye.
Abantu abamwe nibakunda OKUSHABA kare omukasheeshe, abandi nibakunda kushaba omu mwabazyo munonga. Abamwe nibakunda kushaba barikugyendagyenda, abandi bashutama omu mwanya gumwe. Abamwe nibakunda kujuumara abandi bakunda okweemerera.
Omu kushaba, guma oijukye ngu Ruhanga tarikufayo munonga aha muringo gw’okushaba kureka omu mutima ogurikushaba. Ba ow’amazima nk’oku kirikubaasika, omu muringo ogwo, omutima gwaawe niguza kushaba buzima.
SHOMA NEEBI: Eky’Ebiragiro 4:29, Zaaburi 119:10.
EZAABU: Omu kushaba, guma oijukye ngu Ruhanga tarikufayo munonga aha muringo gw’okushaba kureka omu mutima ogurikushaba. Ba ow’amazima nk’oku kirikubaasika, omu muringo ogwo, omutima gwaawe niguza kushaba buzima.
OKUSHABA: Taata Omukundwa, Wagamba omu kigambo kyaawe oti omutima oguhendekire kandi ogweteisiize kimwe torigugaya. Erizooba, naija ahariiwe ntaine kwehurira kwoona hamwe nebikorwa. Ninyija nk’okundi, ntaine by’okushereka hamwe n’okwekoza. Tindikwiija n’ebigambo birungi. Ninyija n’omutima gwigwiire ndikumanya ngu ninsiimwa. Nk’okundi, ninkworobera obwo orikukora okakorera omuriinye. Erizooba ninkuhurira okukira obundi bwoona. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
KA CWINY LEGO
Lakwat Grace Lubega
Jeremia 29:13 (KJV); Dok ibiyenya, ci inonga, ka ibi yenya ki cwinyi ducu.
Ka i lego bot Lubanga, omyero inen ni itimo meno i yoo ma tiyo piri maber loyo.
Awaco kuman pi tyen lok ango?
An arwate ki Lukricitayo ma kwo me lega ma meg-gi pe obedo gin mo mapat ki poro kit macalo Lakricitayo mukene lego kwede. Pien gin oneno ominwa Alex kalega ka omako kore, gin oloko meno odoko meg-gi macalo kit me lega. Mukene guwinyo ni lamego Marita coo odiku ducu cawa abungwen kalega, dok gin tamo ni Lubanga winyo lega maber dong loyo cawa abungwen me odiku.
In pe itwero yubu wat i kin in ki Lubanga ki poro wat ikin ngat mukene ki En. In myero iniang ni wan ducu ki acel acel watyer ma kitwa pat tutwal. Obedo ki bedo pat man ma watyer kwedeni ma Lubanga mito ni myero wabin bot En kwede.
Obedo ber me nongo ngo ma tiyo pi in.
Jo mukene ginongo ni lega odiku con en aye ber botgi, Jo mukene nongo lega otyeno en aye ber botgi. Jo mukene nongo ni myero giwot awota i lega, Jo mukene nongo ni gibed abeda piny mot, mukene nongo ni gibut piny manongo giryebo igi aryeba piny, Jo mukene mito ni gicung acunga.
I lega, kare ducu wii opo ni Lubanga pe mito tic me pora lok ki lawote ento cwiny ma lego. Bed kit mo keken maweko iwinyo agonya, i yoo meno, cwinyi ada obi lego.
KWAN MUKENE: Nwoyocik 4:29, Jabuli 119:10
LWOD MADIT: I lega, kare ducu wii opo ni Lubanga pe mito tic me pora lok ki lawote ento cwiny ma lego. Bed kit mo keken maweko iwinyo agonya, i yoo meno, cwinyi ada obi lego.
LEGA: Wonwa me Amara, In iwaco i loki ni cwiny ma bwone dok ma mwol in pe ibi kwero. Dong tin, an abino bot in labongo poro odenge dok labongo kit tic mo. An abino kit ma atye kwede, labongo umo ngeya dok pe ki yoo mogo me timo ginmo keken. An pe abino ki lok ma bejo tutwal dok “bolo cing ki yengo kom madit. An abino ki cwiny ma oyabe twolo kun angeyo ni an kimara. Macalo atye kwede, an amine bot In kit macalo nongo In itiyo i an dok niwok ki i an.Tin, awinyo dwani loyo mayam kare con. Inying Yesu, Amen.
OMUTIMA OBU GUSABA
Omukwenda Grace Lubega
Yeremiya 29:13 (KJV); Nainywe mulinse’ra mulinzora, obumulinse’ra nomutima gwanyu gwona.
Obw’osaba hali Ruhanga, osemerire kurora wasaba omu mulingo ogukukirayo kukwanguhira.
Nimanyisaaki omuli kinu?
Ntangatangaine abakristo ab’emisabire yabo etanyina mbaganiza nebibaakopere oku abandi basaba. Habwokuba bakarora ow’oruganda Alex n’asaba ayekwasire mukifuba, bakikopa nk’ogumu hamiringo y’okusaba. Abamu bakahuurra ngu ow’orugandakati Maliza aimuka saaha mwenda ez’itumbi buli kiro kusaba, bakitwara ngu esaara Ruhanga azihuurra kurungi saaha mwenda ez’itumbi.
Tosobora kwombeka omuganjano gwawe na Ruhanga kuraba mu kukopa omuganjano gw’omuntu ondi Nauwe. Osemerire kukyetegereza ngu buli omu omuliitwe nayesisana wenka ekihinguraine. Kiri mukwesisana kunu Ruhanga atunihira kwija haluwe.
Kikuru muno kuzoora ekirukukorra kurungi.
Abamu nikibanguhira kusaba nyenkyakara, abamu nibanguhirwa rwebagyo muno. Abamu bagonza kusaba nibarubata, abamu bagonza kusaba baikaliire mukiikaro kimu. Abamu bagonza kujuumara, abamu bagonza kusaba bemeriire.
Omu kusaba, oijukege ngu Ruhanga omutima Gwe tiguli hamikoorre baitu hamutima ogukusaba. W’ebeere wamazima nkoku okusobora, omulingo nkogu, omutima gwawe mazimakwo gur’asaba.
GALIHYA N’OSOMA: Ekyebiragiro 4:29, Zabuli 119:10
EBIKURU MUBYOONA: Omu kusaba, oijukege ngu Ruhanga omutima Gwe tiguli hamikoorre baitu hamutima ogukusaba. W’ebeere wamazima nkoku okusobora, omulingo nkogu, omutima gwawe mazimakwo gur’asaba.
ESAARA: Taata Ow’engonzi, Ogambire omu Kigambo Kyawe ngu omutima oguzizire kandi ogucwekere togugaya. Kiro kinu, ninyija hal’Iwe ntanyina okwesisaniza kwoona hamu nebikorwa. Nyizire oku ndi, ntanyina byesweko n’emiringo. Tinyizire n’ebigambo ebikunuliirra hamu n’emyekozo. Nyizire n’omutima ogukinguire nimanya ngu nkaikirizibwa. Oku ndi, ninyehayo hali Iwe obu nokora kuraba omuli nyowe. Kiro kinu, ninkuhuurra okukiraho buli ijo. Mw’ibara lya Yesu, Amiina.
MOYO UNAPOOMBA
Mtume Grace Lubega
Yeremia 29:13 (KJV); Nanyi mtanitafuta na kuniona, mtakaponitafuta kwa moyo wenu wote.
Unapoomba kwa Mungu, lazima uhakikishe kufanya hivyo kwa njia ambayo inakufaa vyema zaidi.
Namaanisha nini kwa hili?
Nimekutana na Wakristo ambao maisha yao ya maombi si chochote zaidi ya kuiga jinsi Wakristo wengine wanavyoomba. Kwa sababu walimwona kaka Alex akiomba huku akiwa ameshika kifua chake, waliikubali hiyo kama njia ya maombi. Wengine walisikia kwamba dada Martha huamka saa tisa asubuhi kila asubuhi ili kuomba, na kudhani kwamba maombi husikilizwa vyema na Mungu saa tisa asubuhi.
Huwezi kujenga uhusiano wako na Mungu kwa kuiga uhusiano wa mtu mwingine Naye. Lazima uelewe kuwa kila mmoja wetu ni wa kipekee sana. Ni kwa upekee huu ambapo Mungu anatutazamia tumkaribie.
Ni sawa kupata kile kinachofaa kwako.
Baadhi ya watu wanastarehe kuomba mapema asubuhi, wengine wanastarehe zaidi kufanya hivyo jioni sana. Wengine wanapendelea kupanda na kushuka, wengine wanapendelea kukaa tuli. Wengine wanapendelea kulala kifudifudi, wengine wanapendelea kusimama.
Katika maombi, kumbuka daima kwamba Mungu hapendezwi na semantiki bali moyo unaoomba. Uwe wa kweli uwezavyo kuwa, kwa njia hiyo, moyo wako hakika utaomba.
MASOMO YA ZIADA: Kumbukumbu la Torati 4:29, Zaburi 119:10
UJUMBE MKUU: Katika maombi, kumbuka daima kwamba Mungu hapendezwi na semantiki bali moyo unaoomba. Uwe wa kweli uwezavyo kuwa, kwa njia hiyo, moyo wako hakika utaomba.
SALA: Baba Mpenzi, Umesema katika Neno lako kwamba moyo uliovunjika na kupondeka hutaudharau. Leo, ninakuja Kwako bila kujifanya wala vitendo. Ninakuja kama nilivyo, bila kuficha na hakuna mbinu. Siji na maneno ya kupendeza na ishara kuu. Ninakuja kwa moyo wazi nikijua kuwa nimekubalika. Kama nilivyo, ninajitolea Kwako hata kama unavyofanya kazi ndani na kupitia kwangu. Leo, Ninakusikia zaidi ya hapo awali. Katika jina la Yesu, Amina.
当一个人的内心祈祷
使徒卢贝加
◆ 耶利米书29:13 (CUVS); 你们寻求我 , 若专心寻求我 , 就必寻见 。
当你向神祷告的时候,你必须确保以最适合你的方式来祷告。
我这是什么意思?
我见过一些基督徒,他们的祈祷生活不过是模仿其他基督徒的祈祷方式而已。因为他们看到亚历克斯兄弟紧紧抓住自己的胸膛祈祷,所以他们采用了那种祈祷方式。 有些人听说玛莎修女每天凌晨3点起床祈祷,并认为祈祷最好在凌晨3点被上帝听到。
你不能通过模仿别人与上帝的关系来建立你与上帝的关系。你必须明白我们每个人都是独一无二的。 正是这种独特的特质,神希望我们接近他。
找到适合你的方法是可以的。
有些人喜欢在清晨祈祷,有些人则更喜欢在晚上祈祷。 有些人喜欢在清晨祈祷,有些人则更喜欢在晚上祈祷。
在祷告的时候,要永远记住神对语义不感兴趣,而是对祷告的心感兴趣。尽你所能做真实的自己,这样,你的心就会祈祷。
◆进深学习◆: 申命记4:29,诗篇119:10
◆要领◆:在祷告的时候,要永远记住神对语义不感兴趣,而是对祷告的心感兴趣。尽你所能做真实的自己,这样,你的心就会祈祷。
◆祷告◆: 慈爱的父阿,祢在祢的话语中曾说,祢必不藐视伤心痛悔的心。今天,我来到你们面前,既不自命不凡,也不演戏。我到你这里来,没有伪装,没有方法,我不是用华丽的语言和华丽的姿态来的。我带着一颗开放的心来,知道我被接受。正如我一样,当你在我里面工作并通过我工作时,我也向你屈服。今天,我比以往任何时候都听到你说话。奉耶稣之名,阿门。